- 茅屋為秋風(fēng)所破歌原文賞析及翻譯 推薦度:
- 相關(guān)推薦
《茅屋為秋風(fēng)所破歌》賞析
《茅屋為秋風(fēng)所破歌》賞析1
原文:
八月秋高風(fēng)怒號,卷我屋上三重茅, 茅飛渡江灑江郊。
高者掛罥長(cháng)林梢,下者飄轉沉塘坳。
南村群童欺我老無(wú)力, 忍能對面為盜賊,公然抱茅入竹去。
唇焦口燥呼不得,歸來(lái)倚杖自嘆息。
俄頃風(fēng)定云墨色,秋天漠漠向昏黑。
布衾多年冷似鐵,嬌兒惡臥踏里裂。
床頭屋漏無(wú)干處,雨腳如麻未斷絕。
自經(jīng)喪亂少睡眠,長(cháng)夜沾濕何由徹!
安得廣廈千萬(wàn)間,大庇天下寒士俱歡顏,風(fēng)雨不動(dòng)安如山。
嗚呼! 何時(shí)眼前突兀見(jiàn)此屋,吾廬獨破受凍死亦足!
詩(shī)詞賞析:
唐肅宗乾元二年(759),當時(shí)安史之亂還未平定。關(guān)中地區鬧革命,民不聊生。這年秋天,杜甫棄官到秦州(現在甘肅天水),又輾轉經(jīng)同谷(現在甘肅成縣)到了巴陵。公元760年,經(jīng)親友的幫助,在成都浣花溪建起了一座草堂,過(guò)上了暫時(shí)安定的生活,他感到快樂(lè )和自足,于是歌唱春雨,尋花眺塔,遣興江邊,以詩(shī)酒自?shī)。但是,這種表面上的安逸,掩飾不住他的貧窮,更不能沖淡他那一貫的憂(yōu)國憂(yōu)民情懷。上元二年(761)秋天,一場(chǎng)暴風(fēng)雨襲擊了他的茅屋,流寓成都的'詩(shī)人又一次遭受厄運。當時(shí)安史之亂尚未平息,詩(shī)人由自身遭遇聯(lián)想到戰亂以來(lái)的萬(wàn)方多難,再一次把他從浪漫隱居的生活中敲醒,讓他面對現實(shí),讓他憂(yōu)思,于是寫(xiě)下了這首詩(shī)。本首詩(shī)選自《杜詩(shī)詳注》。
《茅屋為秋風(fēng)所破歌》賞析2
[唐] 杜甫
八月秋高風(fēng)怒號,卷我屋上三重茅。
茅飛渡江灑江郊,高者掛罥長(cháng)林梢,下者飄轉沉塘坳。
南村群童欺我老無(wú)力,忍能對面為盜賊,公然抱茅入竹去。
唇焦口燥呼不得,歸來(lái)倚杖自嘆息。
俄頃風(fēng)定云墨色,秋天漠漠向昏黑。
布衾多年冷似鐵,嬌兒惡臥踏里裂。
床頭屋漏無(wú)干處,雨腳如麻未斷絕。
自經(jīng)喪亂少睡眠,長(cháng)夜沾濕何由徹?
安得廣廈千萬(wàn)間,大庇天下寒士俱歡顏,風(fēng)雨不動(dòng)安如山!
嗚呼!何時(shí)眼前突兀見(jiàn)此屋,吾廬獨破受凍死亦足!
注釋?zhuān)?/strong>
【1】秋高:秋深。
【2】怒號(háo):大聲吼叫。
【3】三重(chóng)茅:幾層茅草。三,泛指多。
【4】掛罥(juàn):掛著(zhù),掛住。罥,掛。
【5】長(cháng)(cháng):高。
【6】塘坳(ào):低洼積水的地方(即池塘)。塘,一作”堂“。坳,水邊低地。
【7】忍能對面為盜賊:竟忍心這樣當面做“賊”。忍能,忍心如此。對面,當面。為,做。
【8】入竹去:進(jìn)入竹林。
【9】呼不得:喝止不住。
【10】俄頃(qǐng):不久,一會(huì )兒,頃刻之間。
【11】秋天漠漠向昏黑(古音念hè):指秋季的天空陰沉迷蒙,漸漸黑了下來(lái)。
【12】布衾(qīn):布質(zhì)的被子。衾,被子。
【13】嬌兒惡臥踏里裂:孩子睡相不好,把被里都蹬壞了。惡臥,睡相不好。裂,使動(dòng)用法,使……裂。
【14】床頭屋漏無(wú)干處:意思是,整個(gè)房子都沒(méi)有干的地方了。屋漏,根據《辭源》釋義,指房子西北角,古人在此開(kāi)天窗,陽(yáng)光便從此處照射進(jìn)來(lái)!按差^屋漏”,泛指整個(gè)屋子。
【15】雨腳如麻:形容雨點(diǎn)不間斷,像下垂的麻線(xiàn)一樣密集。雨腳,雨點(diǎn)。
【16】喪(sāng)亂:戰亂,指安史之亂。
【17】沾濕:潮濕不干。
【18】何由徹:如何才能挨到天亮。徹,徹曉。
【19】安得:如何能得到。
【20】廣廈(shà):寬敞的大屋。
【21】大庇(bì):全部遮蓋、掩護起來(lái)。庇,遮蓋,掩護。
【22】寒士:“士”原指士人,即文化人,但此處是泛指貧寒的士人們。
【23】俱:都。
【24】歡顏:喜笑顏開(kāi)。
【25】嗚呼:書(shū)面感嘆詞,表示嘆息,相當于“唉”。
【26】突兀(wù):高聳的樣子,這里用來(lái)形容廣廈。
【27】見(jiàn)(xiàn):通“現”,出現。
【28】廬:茅屋。
【29】亦:一作“意”。
【30】足:值得。
作品賞析:
【注釋】:
上元二年(761)的春天,杜甫求親告友,在成都浣花溪邊蓋起了一座茅屋,總算有了一個(gè)棲身之所。不料到了八月,大風(fēng)破屋,大雨又接踵而至。詩(shī)人長(cháng)夜難眠,感慨萬(wàn)千,寫(xiě)下了這篇膾炙人口的詩(shī)篇。詩(shī)寫(xiě)的是自己的數間茅屋,表現的卻是憂(yōu)國憂(yōu)民的情感。
這首詩(shī)可分為四節。第一節五句,句句押韻,“號”、“茅”、“郊”、“梢”、“坳”五個(gè)開(kāi)口呼的平聲韻腳傳來(lái)陣陣風(fēng)聲!鞍嗽虑锔唢L(fēng)怒號,卷我屋上三重茅!逼饎菅该!帮L(fēng)怒號”三字,音響宏大,讀之如聞秋風(fēng)咆哮。一個(gè)“怒”字,把秋風(fēng)擬人化,從而使下一句不僅富有動(dòng)作性,面且富有濃烈的感情色彩。詩(shī)人好容易蓋了這座茅屋,剛剛定居下來(lái),秋風(fēng)卻故意同他作對似的,怒吼而來(lái),卷起層層茅草,怎能不使詩(shī)人萬(wàn)分焦急?“茅飛渡江灑江郊”的“飛”字緊承上句的“卷”字,“卷”起的茅草沒(méi)有落在屋旁,卻隨風(fēng)“飛”走,“飛”過(guò)江去,然后分散地、雨點(diǎn)似地“灑”在“江郊”:“高者掛罥長(cháng)林梢”,很難弄下來(lái);“下者飄轉沉塘坳”,也很難收回來(lái)!熬怼、“飛”、“渡”、“灑”、“掛罥”、“飄轉”,一個(gè)接一個(gè)的動(dòng)態(tài)不僅組成一幅幅鮮明的圖畫(huà),而且緊緊地牽動(dòng)詩(shī)人的視線(xiàn),撥動(dòng)詩(shī)人的心弦。詩(shī)人的高明之處在于他并沒(méi)有抽象地抒情達意,而是寓情意于客觀(guān)描寫(xiě)之中。我們讀這幾句詩(shī),分明看見(jiàn)一個(gè)衣衫單薄、破舊的干瘦老人拄著(zhù)拐杖,立在屋外,眼巴巴地望著(zhù)怒吼的秋風(fēng)把他屋上的茅草一層又一層地卷了起來(lái),吹過(guò)江法,稀里嘩啦地灑在江郊的各處;而他對大風(fēng)破屋的焦灼和怨憤之情,也不能不激起我們心靈上的共鳴。
第二節五句。這是前一節的發(fā)展,也是對前一節的補充。前節寫(xiě)“灑江郊”的茅草無(wú)法收回。是不是還有落在平地上可以收回的呢?有的,然而卻被“南村群童”抱跑了!“欺我老無(wú)力”五字宜著(zhù)眼。如果詩(shī)人不是“老無(wú)力”,而是年當壯健有氣力,自然不會(huì )受這樣的欺侮!叭棠軐γ鏋楸I賊”,意謂竟然忍心在我的眼前做盜賊!這不過(guò)是表現了詩(shī)人因“老無(wú)力”而受欺侮的憤懣心情而已,決不是真的給“群童”加上“盜賊”的罪名,要告到官府里去辦罪。所以,“唇焦口燥呼不得”,也就無(wú)可奈何了。用詩(shī)人《又呈吳郎》一詩(shī)中的話(huà)說(shuō),這正是“不為困窮寧有此”!詩(shī)人如果不是十分困窮,就不會(huì )對大風(fēng)刮走茅草那么心急如焚;“群童”如果不是十分困窮,也不會(huì )冒著(zhù)狂風(fēng)抱那些并不值錢(qián)的茅草。這一切,都是結尾的伏線(xiàn)!鞍驳脧V廈千萬(wàn)間,大庇天下寒士俱歡顏”的崇高愿望,正是從“四海困窮”的現實(shí)基礎上產(chǎn)生出來(lái)的。
“歸來(lái)倚杖自嘆息”總收一、二兩節。詩(shī)人大約是一聽(tīng)到北風(fēng)狂叫,就擔心蓋得不夠結實(shí)的茅屋發(fā)生危險,因而就拄杖出門(mén),直到風(fēng)吹屋破,茅草無(wú)法收回,這才無(wú)可奈何地走回家中!耙姓取,當然又與“老無(wú)力”照應!白試@息”中的“自”字,下得很沉痛!詩(shī)人如此不幸的遭遇只有自己嘆息,未引起別人的同情和幫助,則世風(fēng)的澆薄,就意在言外了,因而他“嘆息”的內容,也就十分深廣!當他自己風(fēng)吹屋破,無(wú)處安身,得不到別人的同情和幫助的時(shí)候,分明聯(lián)想到類(lèi)似處境的無(wú)數窮人。
第三節八句,寫(xiě)屋破又遭連夜雨的苦況!岸眄曪L(fēng)定云墨色,秋天漠漠向昏黑”兩句,用飽蘸濃墨的大筆渲染出暗淡愁慘的氛圍,從而烘托出詩(shī)人暗淡愁慘的心境,而密集的雨點(diǎn)即將從漠漠的秋空灑向地面,已在預料之中!安剪蓝嗄昀渌畦F,嬌兒惡臥踏里裂”兩句,沒(méi)有窮困生活體驗的作者是寫(xiě)不出來(lái)的。值得注意的是這不僅是寫(xiě)布被又舊又破,而是為下文寫(xiě)屋破漏雨蓄勢。成都的八月,天氣并不“冷”,正由于“床頭屋漏無(wú)干處,雨腳如麻未斷絕”,所以才感到冷!白越(jīng)喪亂少睡眠,長(cháng)夜沾濕何由徹”兩句,一縱一收。一縱,從眼前的處境擴展到安史之亂以來(lái)的種種痛苦經(jīng)歷,從風(fēng)雨飄搖中的茅屋擴展到戰亂頻仍、殘破不堪的國家;一收,又回到“長(cháng)夜沾濕”的現實(shí)。憂(yōu)國憂(yōu)民,加上“長(cháng)夜沾濕”,怎能入睡呢?“何由徹”和前面的“未斷絕”照應,表現了詩(shī)人既盼雨停,又盼天亮的迫切心情。而這種心情,又是屋破漏雨、布衾似鐵的艱苦處境激發(fā)出來(lái)的。于是由個(gè)人的艱苦處境聯(lián)想到其他人的類(lèi)似處境,水到渠成,自然而然地過(guò)渡到全詩(shī)的結尾。
“安得廣廈千萬(wàn)間,大庇天下寒士俱歡顏,風(fēng)雨不動(dòng)安如山”,前后用七字句,中間用九字句,句句蟬聯(lián)而下,而表現闊大境界和愉快情感的詞兒如“廣廈”、“千萬(wàn)間”、“大庇”、“天下”、“歡顏”、“安如山”等等,又聲音宏亮,從而構成了鏗鏘有力的.節奏和奔騰前進(jìn)的氣勢,恰切地表現了詩(shī)人從“床頭屋漏無(wú)干處”、“長(cháng)夜沾濕何由徹”的痛苦生活體驗中迸發(fā)出來(lái)的奔放的激情和火熱的希望。這種奔放的激情和火熱的希望,詠歌之不足,故嗟嘆之,“嗚呼!何時(shí)眼前突兀見(jiàn)此屋,吾廬獨破受凍死亦足!”詩(shī)人的博大胸襟和崇高理想,至此表現得淋漓盡致。
別林斯基曾說(shuō):“任何一個(gè)詩(shī)人也不能由于他自己和靠描寫(xiě)他自己而顯得偉大,不論是描寫(xiě)他本身的痛苦,或者描寫(xiě)他本身的幸福。任何偉大詩(shī)人之所以偉大,是因為他們的痛苦和幸福的根子深深地伸進(jìn)了社會(huì )和歷史的土壤里,因為他是社會(huì )、時(shí)代、人類(lèi)的器官和代表!倍鸥υ谶@首詩(shī)里描寫(xiě)了他本身的痛苦,但當我們讀完最后一節的時(shí)候,就知道他不是孤立地、單純地描寫(xiě)他本身的痛苦,而是通過(guò)描寫(xiě)他本身的痛苦來(lái)表現“天下寒士”的痛苦,來(lái)表現社會(huì )的苦難、時(shí)代的苦難。如果說(shuō)讀到“歸來(lái)倚杖自嘆息”的時(shí)候對他“嘆息”的內容還理解不深的話(huà),那么讀到“嗚呼!何時(shí)眼前突兀見(jiàn)此屋,吾廬獨破受凍死亦足”,總該看出他并不是僅僅因為自身的不幸遭遇而哀嘆、而失眠、而大聲疾呼吧!在狂風(fēng)猛雨無(wú)情襲擊的秋夜,詩(shī)人腦海里翻騰的不僅是“吾廬獨破”,而且是“天下寒士”的茅屋俱破……。杜甫這種熾熱的憂(yōu)國憂(yōu)民的情感和迫切要求變革黑暗現實(shí)的崇高理想,千百年來(lái)一直激動(dòng)讀者的心靈,并發(fā)生過(guò)積極的作用。
。ɑ羲闪郑
———————————————————————————————————————————————
八月秋高風(fēng)怒號①,卷我屋上三重茅②。茅飛渡江灑江郊,高者掛罥長(cháng)林梢③。下者飄轉沉塘坳④。
。ù擞涳L(fēng)狂而屋破也。)。
、佟冻o》:“秋高而氣清!薄肚f子》:“萬(wàn)竅怒號!雹凇冻o》:“鳥(niǎo)次兮屋上!雹劾钌啤哆x注》:罥,結也。④塘坳,水塘作坳垤形也!肚f子》:“覆杯水于坳堂之上,則芥為之舟!
南村群童欺我老無(wú)力,忍能對面為盜賊①。公然抱茅入竹去,唇焦口燥呼不得②。歸來(lái)倚杖自嘆息。
。ù藝@惡少陵侮之狀。)。
、儆癫(shī):“對面即飛花!薄逗鬂h·祭彤傳》:“盜賊公行!雹凇痘茨献印罚骸按浇垢畏,有今無(wú)儲!惫艠(lè )府:“來(lái)日大難,口燥喉干!贝松w參用之也。
俄頃風(fēng)定云墨色,秋天漠漠向昏黑。布衾多年冷似鐵,嬌兒惡臥踏里裂。床頭屋漏無(wú)干處①,雨腳如麻未斷絕②。自經(jīng)喪亂少睡眠,長(cháng)夜沾濕何由徹③。
。ù藗褂昵制戎。在第三句換韻。)。
、兮仔旁(shī):“書(shū)卷滿(mǎn)床頭!薄缎滦颉罚骸霸瓚椗顟(hù)甕牖,上漏下濕!雹凇洱R民要術(shù)》:方言:“種麻截雨腳!雹矍丶卧(shī):“長(cháng)夜不能眠!睆,乃徹曉,即達旦意。
安得廣廈千萬(wàn)間①,大庇天下寒士俱歡顏,風(fēng)雨不動(dòng)安如山②。嗚呼!何時(shí)眼前突兀見(jiàn)此屋③,吾廬獨破受凍死亦足。
。⿵陌簿油萍叭饲,大有民胞物與之意。此亦兩韻轉換。此章,前后三段各五句,中段八句。)。
、佟读凶印罚罕睂m子庇其蓬室,若廣廈之蔭。②《嚴助傳》:天下之安,猶太山而四維之也。③【朱注】突兀見(jiàn)此屋,即廣廈千萬(wàn)間也。白樂(lè )天詩(shī):“安得布裘長(cháng)萬(wàn)丈,與君都蓋洛陽(yáng)城!奔醋娲艘。
《茅屋為秋風(fēng)所破歌》賞析3
茅屋為秋風(fēng)所破歌
八月秋高風(fēng)怒號,卷我屋上三重茅。茅飛渡江灑江郊,高者掛罥長(cháng)林梢,下者飄轉沉塘坳。
南村群童欺我老無(wú)力,忍能對面為盜賊,公然抱茅入竹去。唇焦口燥呼不得,歸來(lái)倚杖自嘆息。
俄頃風(fēng)定云墨色,秋天漠漠向昏黑。布衾多年冷似鐵,嬌兒惡臥踏里裂。床頭屋漏無(wú)干處,雨腳如麻未斷絕。自經(jīng)喪亂少睡眠,長(cháng)夜沾濕何由徹?
安得廣廈千萬(wàn)間,大庇天下寒士俱歡顏,風(fēng)雨不動(dòng)安如山。嗚呼!何時(shí)眼前突兀見(jiàn)此屋,吾廬獨破受凍死亦足!(死亦足 一作:死意足)
鑒賞
此詩(shī)載于《全唐詩(shī)》卷二百一十九。下面是中國古典文學(xué)專(zhuān)家、文藝理論家、陜西師范大學(xué)文學(xué)研究所所長(cháng)霍松林教授對此詩(shī)的賞析要點(diǎn)。
此詩(shī)寫(xiě)的是自己的數間茅屋,表現的卻是憂(yōu)國憂(yōu)民的情感。
這首詩(shī)可分為四節。第一節五句,句句押韻,“號”、“茅”、“郊”、“梢”、“坳”五個(gè)開(kāi)口呼的平聲韻腳傳來(lái)陣陣風(fēng)聲!鞍嗽虑锔唢L(fēng)怒號,卷我屋上三重茅!逼饎菅该!帮L(fēng)怒號”三字,音響宏大,讀之如聞秋風(fēng)咆哮。一個(gè)“怒”字,把秋風(fēng)擬人化,從而使下一句不僅富有動(dòng)作性,面且富有濃烈的感情色彩。詩(shī)人好容易蓋了這座茅屋,剛剛定居下來(lái),秋風(fēng)卻故意同他作對似的,怒吼而來(lái),卷起層層茅草,怎能不使詩(shī)人萬(wàn)分焦急?“茅飛渡江灑江郊”的“飛”字緊承上句的“卷”字,“卷”起的茅草沒(méi)有落在屋旁,卻隨風(fēng)“飛”走,“飛”過(guò)江去,然后分散地、雨點(diǎn)似地“灑”在“江郊”:“高者掛罥長(cháng)林梢”,很難弄下來(lái);“下者飄轉沉塘坳”,也很難收回!熬怼、“飛”、“渡”、“灑”、“掛罥”、“飄轉”,一個(gè)接一個(gè)的動(dòng)態(tài)不僅組成一幅幅鮮明的圖畫(huà),而且緊緊地牽動(dòng)詩(shī)人的視線(xiàn),撥動(dòng)詩(shī)人的心弦。詩(shī)人的高明之處在于他并沒(méi)有抽象地抒情達意,而是寓情意于客觀(guān)描寫(xiě)之中。讀這幾句詩(shī),讀者分明看見(jiàn)一個(gè)衣衫單薄、破舊的干瘦老人拄著(zhù)拐杖,立在屋外,眼巴巴地望著(zhù)怒吼的秋風(fēng)把他屋上的茅草一層又一層地卷了起來(lái),吹過(guò)江法,稀里嘩啦地灑在江郊的各處;而他對大風(fēng)破屋的焦灼和怨憤之情,也不能不激起讀者心靈上的共鳴。
第二節五句。這是前一節的發(fā)展,也是對前一節的補充。前節寫(xiě)“灑江郊”的茅草無(wú)法收回。還有落在平地上可以收回的,然而卻被“南村群童”抱跑了!捌畚依蠠o(wú)力”五字宜著(zhù)眼。如果詩(shī)人不是“老無(wú)力”,而是年當壯健有氣力,自然不會(huì )受這樣的欺侮!叭棠軐γ鏋楸I賊”,意謂:竟然忍心在我的眼前做盜賊!這不過(guò)是表現了詩(shī)人因“老無(wú)力”而受欺侮的憤懣心情而已,決不是真的.給“群童”加上“盜賊”的罪名,要告到官府里去辦罪。所以,“唇焦口燥呼不得”,也就無(wú)可奈何了。用詩(shī)人《又呈吳郎》一詩(shī)里的話(huà)說(shuō),這正是“不為困窮寧有此”。詩(shī)人如果不是十分困窮,就不會(huì )對大風(fēng)刮走茅草那么心急如焚;“群童”如果不是十分困窮,也不會(huì )冒著(zhù)狂風(fēng)抱那些并不值錢(qián)的茅草。這一切,都是結尾的伏線(xiàn)!鞍驳脧V廈千萬(wàn)間,大庇天下寒士俱歡顏”的崇高愿望,正是從“四海困窮”的現實(shí)基礎上產(chǎn)生出來(lái)的。
“歸來(lái)倚杖自嘆息”總收一、二兩節。詩(shī)人大約是一聽(tīng)到北風(fēng)狂叫,就擔心蓋得不夠結實(shí)的茅屋發(fā)生危險,因而就拄杖出門(mén),直到風(fēng)吹屋破,茅草無(wú)法收回,這才無(wú)可奈何地走回家中!耙姓取,當然又與“老無(wú)力”照應!白試@息”中的“自”字,下得很沉痛!詩(shī)人如此不幸的遭遇只有自己嘆息,未引起別人的同情和幫助,則世風(fēng)的澆薄,就意在言外了,因而他“嘆息”的內容,也就十分深廣。當他自己風(fēng)吹屋破,無(wú)處安身,得不到別人的同情和幫助的時(shí)候,分明聯(lián)想到類(lèi)似處境的無(wú)數窮人。
第三節八句,寫(xiě)屋破又遭連夜雨的苦況!岸眄曪L(fēng)定云墨色,秋天漠漠向昏黑”兩句,用飽蘸濃墨的大筆渲染出暗淡愁慘的氛圍,從而烘托出詩(shī)人暗淡愁慘的心境,而密集的雨點(diǎn)即將從漠漠的秋空灑向地面,已在預料之中!安剪蓝嗄昀渌畦F,嬌兒惡臥踏里裂”兩句,沒(méi)有窮困生活體驗的作者是寫(xiě)不出來(lái)的。值得注意的是這不僅是寫(xiě)布被又舊又破,而是為下文寫(xiě)屋破漏雨蓄勢。成都的八月,天氣并不“冷”,正由于“床頭屋漏無(wú)干處,雨腳如麻未斷絕”,所以才感到冷!白越(jīng)喪亂少睡眠,長(cháng)夜沾濕何由徹”兩句,一縱一收。一縱,從眼前的處境擴展到安史之亂以來(lái)的種種痛苦經(jīng)歷,從風(fēng)雨飄搖中的茅屋擴展到戰亂頻仍、殘破不堪的國家;一收,又回到“長(cháng)夜沾濕”的現實(shí)。憂(yōu)國憂(yōu)民,加上“長(cháng)夜沾濕”,難以入睡!昂斡蓮亍焙颓懊娴摹拔磾嘟^”照應,表現了詩(shī)人既盼雨停,又盼天亮的迫切心情。而這種心情,又是屋破漏雨、布衾似鐵的艱苦處境激發(fā)出來(lái)的。于是由個(gè)人的艱苦處境聯(lián)想到其他人的類(lèi)似處境,水到渠成,自然而然地過(guò)渡到全詩(shī)的結尾。
“安得廣廈千萬(wàn)間,大庇天下寒士俱歡顏,風(fēng)雨不動(dòng)安如山”,前后用七字句,中間用九字句,句句蟬聯(lián)而下,而表現闊大境界和愉快情感的詞兒如“廣廈”、“千萬(wàn)間”、“大庇”、“天下”、“歡顏”、“安如山”等等,又聲音宏亮,從而構成了鏗鏘有力的節奏和奔騰前進(jìn)的氣勢,恰切地表現了詩(shī)人從“床頭屋漏無(wú)干處”、“長(cháng)夜沾濕何由徹”的痛苦生活體驗中迸發(fā)出來(lái)的奔放的激情和火熱的希望。這種奔放的激情和火熱的希望,詠歌之不足,故嗟嘆之,“嗚呼!何時(shí)眼前突兀見(jiàn)此屋,吾廬獨破受凍死亦足!”詩(shī)人的博大胸襟和崇高理想,至此表現得淋漓盡致。
別林斯基曾說(shuō):“任何一個(gè)詩(shī)人也不能由于他自己和靠描寫(xiě)他自己而顯得偉大,不論是描寫(xiě)他本身的痛苦,或者描寫(xiě)他本身的幸福。任何偉大詩(shī)人之所以偉大,是因為他們的痛苦和幸福的根子深深地伸進(jìn)了社會(huì )和歷史的土壤里,因為他是社會(huì )、時(shí)代、人類(lèi)的器官和代表!倍鸥υ谶@首詩(shī)里描寫(xiě)了他本身的痛苦,但當讀者讀完最后一節的時(shí)候,就知道他不是孤立地、單純地描寫(xiě)他本身的痛苦,而是通過(guò)描寫(xiě)他本身的痛苦來(lái)表現“天下寒士”的痛苦,來(lái)表現社會(huì )的苦難、時(shí)代的苦難。在狂風(fēng)猛雨無(wú)情襲擊的秋夜,詩(shī)人腦海里翻騰的不僅是“吾廬獨破”,而且是“天下寒士”的茅屋俱破。杜甫這種熾熱的憂(yōu)國憂(yōu)民的情感和迫切要求變革黑暗現實(shí)的崇高理想,千百年來(lái)一直激動(dòng)讀者的心靈,并發(fā)生過(guò)積極的作用。
《茅屋為秋風(fēng)所破歌》賞析4
【原文】
八月秋高風(fēng)怒號,卷我屋上三重茅。茅飛度江灑江郊,高者掛罥長(cháng)林梢,下者飄轉沉塘坳。
南村群童欺我老無(wú)力,忍能對面為盜賊。公然抱茅入竹去,唇焦口燥呼不得,歸來(lái)倚仗自嘆息。
俄頃風(fēng)定云墨色,秋天漠漠向昏黑。布衾多年冷似鐵,嬌兒惡臥踏里裂。床頭屋漏無(wú)干處,雨腳如麻未斷絕。自經(jīng)喪亂少睡眠,長(cháng)夜沾濕何由徹!
安得廣廈千萬(wàn)間,大庇天下寒士俱歡顏,風(fēng)雨不動(dòng)安如山!嗚呼!何時(shí)眼前突兀見(jiàn)此屋,吾廬獨破受凍死亦足!
【注釋】
。1)秋高:秋深
。2)三重茅:幾層茅草。三,表示多數。
。3)掛罥(juàn):掛,纏繞。
。4)塘坳:低洼積水的地方。
。5)忍能:忍心如此。
。6)俄頃:一會(huì )兒。
。7)漠漠:烏云密布的樣子。
。8)向:漸近,將近。
。9)惡臥:睡相不好。
。10)雨腳如麻:形容雨水密集。雨腳:雨點(diǎn)
。11)喪亂:戰亂,指安史之亂。
。12)何由徹:如何挨到天亮。徹,通,這里指徹夜、通宵的意思。
。13)安得:哪里能得到。
。14)大庇(bì):全部遮蓋、保護起來(lái)。庇,遮蔽、保護。
。15)突兀:高聳的樣子
。16)見(jiàn):同“現”,出現。
【譯文】
八月,秋已深了,大風(fēng)怒吼,把我屋上的幾層茅草都卷走了。茅草翻飛,飛過(guò)江去,散落在江邊上,其中飛得高的茅草,掛在高高的樹(shù)梢上;飛得低的茅草,飄飄悠悠,落在深塘的水邊。
南邊村莊上的一群兒童,欺侮我年老體弱,竟忍心如此當面作“賊”,公開(kāi)地抱著(zhù)散落在地的茅草,溜進(jìn)竹林里去;由于唇焦口干已不能再呼喊,只好拄著(zhù)拐杖回來(lái),獨自嘆息。
一會(huì )兒,風(fēng)停了,云層墨黑,秋天的天空烏去密布,天也漸近黃昏,黑了下來(lái)。蓋了多年的布被,又硬又冷,像鐵似的,嬌慣的兒子因為睡相不好,把被里子都蹬破了。因為屋漏,床頭沒(méi)有一塊干燥的地方,可如麻似的密集的雨點(diǎn)仍舊下個(gè)不停。我自從經(jīng)過(guò)安史之亂后,一直睡眠不好,這漫長(cháng)的黑夜,到處都是濕漉鹿的,如何挨到天亮呢!
哪里能得到千萬(wàn)間高大的房屋,普遍地遮蔽天下貧寒的讀書(shū)人,讓他們都喜笑顏開(kāi),而高大的房屋在風(fēng)雨中巋然不動(dòng),安穩如山!!什么時(shí)候我眼前能聳立這樣高大的房屋,我自己即使茅屋獨破,受凍至死,也是心滿(mǎn)意足的。
賞析:
上元二年(761)的春天,杜甫求親告友,在成都浣花溪邊蓋起了一座茅屋,總算有了一個(gè)棲身之所。不料到了八月,大風(fēng)破屋,大雨又接踵而至。詩(shī)人長(cháng)夜難眠,感慨萬(wàn)千,寫(xiě)下了這篇膾炙人口的詩(shī)篇。詩(shī)寫(xiě)的是自己的數間茅屋,表現的卻是憂(yōu)國憂(yōu)民的情感。
這首詩(shī)可分為四節。第一節五句,句句押韻,“號”、“茅”、“郊”、“梢”、“坳”五個(gè)開(kāi)口呼的平聲韻腳傳來(lái)陣陣風(fēng)聲!鞍嗽虑锔唢L(fēng)怒號,卷我屋上三重茅!逼饎菅该!帮L(fēng)怒號”三字,音響宏大,讀之如聞秋風(fēng)咆哮。一個(gè)“怒”字,把秋風(fēng)擬人化,從而使下一句不僅富有動(dòng)作性,面且富有濃烈的感情色彩。詩(shī)人好容易蓋了這座茅屋,剛剛定居下來(lái),秋風(fēng)卻故意同他作對似的,怒吼而來(lái),卷起層層茅草,怎能不使詩(shī)人萬(wàn)分焦急?“茅飛渡江灑江郊”的“飛”字緊承上句的“卷”字,“卷”起的茅草沒(méi)有落在屋旁,卻隨風(fēng)“飛”走,“飛”過(guò)江去,然后分散地、雨點(diǎn)似地“灑”在“江郊”:“高者掛罥長(cháng)林梢”,很難弄下來(lái);“下者飄轉沉塘坳”,也很難收回來(lái)!熬怼、“飛”、“渡”、“灑”、“掛罥”、“飄轉”,一個(gè)接一個(gè)的動(dòng)態(tài)不僅組成一幅幅鮮明的圖畫(huà),而且緊緊地牽動(dòng)詩(shī)人的視線(xiàn),撥動(dòng)詩(shī)人的心弦。詩(shī)人的高明之處在于他并沒(méi)有抽象地抒情達意,而是寓情意于客觀(guān)描寫(xiě)之中。我們讀這幾句詩(shī),分明看見(jiàn)一個(gè)衣衫單薄、破舊的干瘦老人拄著(zhù)拐杖,立在屋外,眼巴巴地望著(zhù)怒吼的秋風(fēng)把他屋上的茅草一層又一層地卷了起來(lái),吹過(guò)江法,稀里嘩啦地灑在江郊的各處;而他對大風(fēng)破屋的`焦灼和怨憤之情,也不能不激起我們心靈上的共鳴。
第二節五句。這是前一節的發(fā)展,也是對前一節的補充。前節寫(xiě)“灑江郊”的茅草無(wú)法收回。是不是還有落在平地上可以收回的呢?有的,然而卻被“南村群童”抱跑了!“欺我老無(wú)力”五字宜著(zhù)眼。如果詩(shī)人不是“老無(wú)力”,而是年當壯健有氣力,自然不會(huì )受這樣的欺侮!叭棠軐γ鏋楸I賊”,意謂竟然忍心在我的眼前做盜賊!這不過(guò)是表現了詩(shī)人因“老無(wú)力”而受欺侮的憤懣心情而已,決不是真的給“群童”加上“盜賊”的罪名,要告到官府里去辦罪。所以,“唇焦口燥呼不得”,也就無(wú)可奈何了。用詩(shī)人《又呈吳郎》一詩(shī)中的話(huà)說(shuō),這正是“不為困窮寧有此”!詩(shī)人如果不是十分困窮,就不會(huì )對大風(fēng)刮走茅草那么心急如焚;“群童”如果不是十分困窮,也不會(huì )冒著(zhù)狂風(fēng)抱那些并不值錢(qián)的茅草。這一切,都是結尾的伏線(xiàn)!鞍驳脧V廈千萬(wàn)間,大庇天下寒士俱歡顏”的崇高愿望,正是從“四海困窮”的現實(shí)基礎上產(chǎn)生出來(lái)的。
“歸來(lái)倚杖自嘆息”總收一、二兩節。詩(shī)人大約是一聽(tīng)到北風(fēng)狂叫,就擔心蓋得不夠結實(shí)的茅屋發(fā)生危險,因而就拄杖出門(mén),直到風(fēng)吹屋破,茅草無(wú)法收回,這才無(wú)可奈何地走回家中!耙姓取,當然又與“老無(wú)力”照應!白試@息”中的“自”字,下得很沉痛!詩(shī)人如此不幸的遭遇只有自己嘆息,未引起別人的同情和幫助,則世風(fēng)的澆薄,就意在言外了,因而他“嘆息”的內容,也就十分深廣!當他自己風(fēng)吹屋破,無(wú)處安身,得不到別人的同情和幫助的時(shí)候,分明聯(lián)想到類(lèi)似處境的無(wú)數窮人。
第三節八句,寫(xiě)屋破又遭連夜雨的苦況!岸眄曪L(fēng)定云墨色,秋天漠漠向昏黑”兩句,用飽蘸濃墨的大筆渲染出暗淡愁慘的氛圍,從而烘托出詩(shī)人暗淡愁慘的心境,而密集的雨點(diǎn)即將從漠漠的秋空灑向地面,已在預料之中!安剪蓝嗄昀渌畦F,嬌兒惡臥踏里裂”兩句,沒(méi)有窮困生活體驗的作者是寫(xiě)不出來(lái)的。值得注意的是這不僅是寫(xiě)布被又舊又破,而是為下文寫(xiě)屋破漏雨蓄勢。成都的八月,天氣并不“冷”,正由于“床頭屋漏無(wú)干處,雨腳如麻未斷絕”,所以才感到冷!白越(jīng)喪亂少睡眠,長(cháng)夜沾濕何由徹”兩句,一縱一收。一縱,從眼前的處境擴展到安史之亂以來(lái)的種種痛苦經(jīng)歷,從風(fēng)雨飄搖中的茅屋擴展到戰亂頻仍、殘破不堪的國家;一收,又回到“長(cháng)夜沾濕”的現實(shí)。憂(yōu)國憂(yōu)民,加上“長(cháng)夜沾濕”,怎能入睡呢?“何由徹”和前面的“未斷絕”照應,表現了詩(shī)人既盼雨停,又盼天亮的迫切心情。而這種心情,又是屋破漏雨、布衾似鐵的艱苦處境激發(fā)出來(lái)的。于是由個(gè)人的艱苦處境聯(lián)想到其他人的類(lèi)似處境,水到渠成,自然而然地過(guò)渡到全詩(shī)的結尾。
“安得廣廈千萬(wàn)間,大庇天下寒士俱歡顏,風(fēng)雨不動(dòng)安如山”,前后用七字句,中間用九字句,句句蟬聯(lián)而下,而表現闊大境界和愉快情感的詞兒如“廣廈”、“千萬(wàn)間”、“大庇”、“天下”、“歡顏”、“安如山”等等,又聲音宏亮,從而構成了鏗鏘有力的節奏和奔騰前進(jìn)的氣勢,恰切地表現了詩(shī)人從“床頭屋漏無(wú)干處”、“長(cháng)夜沾濕何由徹”的痛苦生活體驗中迸發(fā)出來(lái)的奔放的激情和火熱的希望。這種奔放的激情和火熱的希望,詠歌之不足,故嗟嘆之,“嗚呼!何時(shí)眼前突兀見(jiàn)此屋,吾廬獨破受凍死亦足!”詩(shī)人的博大胸襟和崇高理想,至此表現得淋漓盡致。
別林斯基曾說(shuō):“任何一個(gè)詩(shī)人也不能由于他自己和靠描寫(xiě)他自己而顯得偉大,不論是描寫(xiě)他本身的痛苦,或者描寫(xiě)他本身的幸福。任何偉大詩(shī)人之所以偉大,是因為他們的痛苦和幸福的根子深深地伸進(jìn)了社會(huì )和歷史的土壤里,因為他是社會(huì )、時(shí)代、人類(lèi)的器官和代表!倍鸥υ谶@首詩(shī)里描寫(xiě)了他本身的痛苦,但當我們讀完最后一節的時(shí)候,就知道他不是孤立地、單純地描寫(xiě)他本身的痛苦,而是通過(guò)描寫(xiě)他本身的痛苦來(lái)表現“天下寒士”的痛苦,來(lái)表現社會(huì )的苦難、時(shí)代的苦難。如果說(shuō)讀到“歸來(lái)倚杖自嘆息”的時(shí)候對他“嘆息”的內容還理解不深的話(huà),那么讀到“嗚呼!何時(shí)眼前突兀見(jiàn)此屋,吾廬獨破受凍死亦足”,總該看出他并不是僅僅因為自身的不幸遭遇而哀嘆、而失眠、而大聲疾呼吧!在狂風(fēng)猛雨無(wú)情襲擊的秋夜,詩(shī)人腦海里翻騰的不僅是“吾廬獨破”,而且是“天下寒士”的茅屋俱破……。杜甫這種熾熱的憂(yōu)國憂(yōu)民的情感和迫切要求變革黑暗現實(shí)的崇高理想,千百年來(lái)一直激動(dòng)讀者的心靈,并發(fā)生過(guò)積極的作用。
《茅屋為秋風(fēng)所破歌》賞析5
茅屋為秋風(fēng)所破歌
【唐】杜甫
八月秋高風(fēng)怒號,卷我屋上三重茅。茅飛渡江灑江郊,高者掛罥長(cháng)林梢,下者飄轉沉塘坳。
南村群童欺我老無(wú)力,忍能對面為盜賊。公然抱茅入竹去,唇焦口燥呼不得,歸來(lái)倚仗自嘆息。
俄頃風(fēng)定云墨色,秋天漠漠向昏黑。布衾多年冷似鐵,嬌兒惡臥踏里裂。床頭屋漏無(wú)干處,雨腳如麻未斷絕。自經(jīng)喪亂少睡眠,長(cháng)夜沾濕何由徹!
安得廣廈千萬(wàn)間,大庇天下寒士俱歡顏,風(fēng)雨不動(dòng)安如山!嗚呼!何時(shí)眼前突兀見(jiàn)此屋,吾廬獨破受凍死亦足!
【鑒賞關(guān)鍵點(diǎn)】①敘事與抒情相結合。敘寫(xiě)了大風(fēng)破屋,群童抱茅,草堂漏雨如注,詩(shī)人長(cháng)夜難眠,表露出詩(shī)人寧愿“吾廬獨破”,受凍至死也要得到“廣廈千萬(wàn)間”,使“天下寒士俱歡顏”的博大胸襟和崇高理想,表現詩(shī)人推己及人,舍己為人的高尚風(fēng)格和憂(yōu)國憂(yōu)民的情感。
、谡Z(yǔ)言通俗平易,靈活多變,兼用長(cháng)短句,打破了“七言”的束縛,使詩(shī)人的感情自然傾泄出來(lái)。
、坌顒菖c陡轉:在藝術(shù)構思上,詩(shī)人先以鋪陳敘述的筆法逐層推進(jìn),極寫(xiě)個(gè)人的不幸;蓄勢既足,陡然轉筆,以抒情議論的方式表達內心的愿望。全詩(shī)共四段,前三段逐層推進(jìn),每段內部又逐層推進(jìn)。
【思想內容】
本文敘寫(xiě)了大風(fēng)破屋,群童抱茅,草堂漏雨如注,詩(shī)人長(cháng)夜難眠的情景,表露出詩(shī)人寧愿“吾廬獨破”,“受凍至死”,也要得到“廣廈千萬(wàn)間”,使“天下寒士俱歡顏”的博大胸襟和崇高理想。表現了詩(shī)人推己及人、舍己為人的高尚風(fēng)格和憂(yōu)國憂(yōu)民的情感。
【名句賞析】
安得廣廈千萬(wàn)間,大庇天下寒士俱歡顏,風(fēng)雨不動(dòng)安如山!
表達作者推己及人,希望天下寒士都居“廣夏”,都能安居樂(lè )業(yè)的思想感情,表達了詩(shī)人關(guān)心民生疾苦的博大胸懷、憂(yōu)國憂(yōu)民的深沉情感。
【中考鏈接】
一、茅屋為秋風(fēng)所破歌
、侔嗽虑锔唢L(fēng)怒號,卷我屋上三重茅。茅飛渡江灑江郊,高者掛罥長(cháng)林梢,下者飄轉沉塘坳。②南村群童欺我老無(wú)力,忍能對面為盜賊,公然抱茅入竹去,唇焦口燥呼不得,歸來(lái)倚杖自嘆息。③俄頃風(fēng)定云墨色,秋天漠漠向昏黑。布衾多年冷似鐵,嬌兒惡臥踏里裂。床頭屋漏無(wú)干處,雨腳如麻未斷絕。自經(jīng)喪亂少睡眠,長(cháng)夜沾濕何由徹、馨驳脧V廈千萬(wàn)間,大庇天下寒士俱歡顏,風(fēng)雨不動(dòng)安如山。嗚呼!何時(shí)眼前突兀見(jiàn)此屋,吾廬獨破受凍死亦足!
17.解釋詩(shī)中加點(diǎn)詞:(2分)
俄頃: 何由徹:
18.將詩(shī)中“安得廣廈千萬(wàn)間,大庇天下寒壬俱歡顏”一句譯成現代漢語(yǔ)。(2分)
19.填空:段③中的畫(huà)線(xiàn)句在詩(shī)里具有兩種作用:一是實(shí)寫(xiě)自然環(huán)境,交代了事件發(fā)展的具體 并渲染了特定的 ;二是烘托出詩(shī)人 的心境,為下文寫(xiě)詩(shī)人 的偉大胸襟蓄勢。(4分)
20.就主題思想而言,讀了這首詩(shī)歌后,我們會(huì )自然聯(lián)想到哪些人物的感人事跡或經(jīng)典名言?請任意舉出一例:(古今的例子均可)(3分)
參考答案:
17.一會(huì )兒;通(徹夜、通宵)(答出其中一點(diǎn)即可) 18.哪里能得到千萬(wàn)間高大的房屋,普遍地遮蔽天下貧寒的讀書(shū)人。 19.時(shí)間;氛圍、氣氛;暗淡愁慘(悲涼、悲哀、凄涼);憂(yōu)國憂(yōu)民(關(guān)心人民疾苦)
二、閱讀下面的古詩(shī)文,分別回答問(wèn)題:
茅屋為秋風(fēng)所破歌
八月秋高風(fēng)怒號,卷我屋上三重茅。茅飛渡江灑江郊,高者掛罥長(cháng)林梢,下者飄轉沉塘坳。南村群童欺我老無(wú)力,忍能對面為盜賊,公然抱茅入竹去,唇焦口燥呼不得,歸來(lái)倚杖自嘆息。俄頃風(fēng)定云墨色,秋天漠漠向昏黑。布衾多年冷似鐵,嬌兒惡臥踏里裂。床頭屋漏無(wú)干處,雨腳如麻未斷絕。自經(jīng)喪亂少睡眠,長(cháng)夜沾濕何由徹!
安得廣廈千萬(wàn)間,大庇天下寒士俱歡顏,風(fēng)雨不動(dòng)安如山。嗚呼!何時(shí)眼前突兀見(jiàn)此屋,吾廬獨破受凍死亦足!
習題:
3、這首詩(shī)的作者是 (朝代)偉大的現實(shí)主義詩(shī)人 。(2分)
4、學(xué)習詩(shī)歌應該從朗讀入手,如果有你朗讀第一詩(shī)節中的劃線(xiàn)句,你認為最應該重讀的是哪一個(gè)詞語(yǔ),請說(shuō)說(shuō)你的.理由。(2分)
5、結合詩(shī)歌內容,談?wù)勀銓Α昂螘r(shí)眼前突兀見(jiàn)此屋,吾廬獨破受凍死亦足”一句的理解。(3分)
參考答案:
3、唐代 杜甫
4、示例1:我認為最應該重讀的是“怒號”,這兒子把秋風(fēng)擬人化了,讀之如聞秋風(fēng)咆哮,風(fēng)勢極猛,聲音極大。示例2:我認為最應該重讀的詞語(yǔ)是“卷”,“卷”有席卷、裹挾之意,突出了風(fēng)力大而猛烈,極有氣勢。
示例3:我認為最應該重讀的詞語(yǔ)是“三重”,狂風(fēng)卷起層層茅草,“三重”一詞突出了被卷走的茅草之多,反襯出秋風(fēng)的大和猛烈。評分意見(jiàn):本題共2分。詞語(yǔ)的含義占1分,表達效果占1分。
5、詩(shī)人希望眼前能突現這樣的房屋,來(lái)溫暖天下寒士,他寧可獨受茅屋,受凍而死,也心甘情愿。表達了詩(shī)人飽覽民生疾苦、體察人間冷暖的濟世情懷。評分意見(jiàn):本題共3分。詩(shī)句大意占1分,詩(shī)人的思想感情占2分。
《茅屋為秋風(fēng)所破歌》賞析6
《茅屋為秋風(fēng)所破歌》
[唐]杜甫
原文:
八月秋高風(fēng)怒號,卷我屋上三重茅。茅飛渡江灑江郊,高者掛罥1長(cháng)林梢,下者飄轉沉塘坳2。南村群童欺我老無(wú)力,忍能對面為盜賊,公然抱茅入竹去,唇焦口燥呼不得,歸來(lái)倚杖自嘆息。俄頃3風(fēng)定云墨色,秋天漠漠向昏黑。布衾多年冷似鐵,嬌兒惡臥4踏里裂。床頭屋漏無(wú)干處,雨腳如麻未斷絕。自經(jīng)喪亂5少睡眠,長(cháng)夜沾濕何由徹6!安得廣廈千萬(wàn)間,大庇7天下寒士俱歡顏,風(fēng)雨不動(dòng)安如山。嗚呼!何時(shí)眼前突兀8見(jiàn)此屋,吾廬獨破受凍死亦足!
注釋?zhuān)?/strong>
1、罥:掛結。
2、塘坳:低凹的小水坑。
3、俄頃:不久,一會(huì )兒。
4、惡臥:小孩子睡相不好,胡蹬亂踢。
5、喪亂:指安祿山、史思明的叛亂。
6、何由徹:怎樣才能挨到天亮!
7、庇:覆蓋,遮蔽。
8、突兀:高聳的`樣子。
賞析:
此詩(shī)寫(xiě)于上元二年(761)八月。茅屋,即杜甫在成都近郊所造的浣花溪畔草堂。詩(shī)人辛辛苦苦建造的草屋被大風(fēng)吹破,夜晚大雨漏進(jìn)屋子,床前沒(méi)有一處是干的。詩(shī)人一夜無(wú)眠,他想,何時(shí)能夠有千千萬(wàn)萬(wàn)間寬廣的房屋出現在眼前,讓天下所有的窮士住進(jìn)去,我的房屋就是破了,自己凍死也心甘。其起句,即如飄風(fēng)之筆,疾卷了當。之后描述了這種不幸,但更使他憂(yōu)慮的是戰亂以來(lái)和他遭受同樣苦難的人民。于是以浪漫主義的情懷,幻想眼前出現千萬(wàn)間廣廈,“大庇天下寒士俱歡顏”。其結句仍一筆兜轉,又復飄忽如風(fēng),表現其“己饑己溺”的仁者情懷。這種崇高的精神,在當時(shí)難能可貴,對后世影響深遠。白居易《新制布裘》、王安石《杜甫畫(huà)像》,都體現了這種推己及人的思想。
《茅屋為秋風(fēng)所破歌》賞析7
《茅屋為秋風(fēng)所破歌》
杜甫
八月秋高風(fēng)怒號,卷我屋上三重茅。
茅飛度江灑江郊,高者掛罥(juàn)長(cháng)林梢,下者飄轉沉塘坳。
南村群童欺我老無(wú)力,忍能對面為盜賊,公然抱茅入竹去。
唇焦口燥呼不得,歸來(lái)倚杖自嘆息。
俄頃風(fēng)定云墨色,秋天漠漠向昏黑。
布衾多年冷似鐵,嬌兒惡臥踏里裂。
床頭屋漏無(wú)干處,雨腳如麻未斷絕。
自經(jīng)喪亂少睡眠,長(cháng)夜沾濕何由徹!
安得廣廈千萬(wàn)間,大庇天下寒士俱歡顏,風(fēng)雨不動(dòng)安如山。
嗚呼!何時(shí)眼前突兀見(jiàn)此屋,吾廬獨破受凍死亦足!
題解:
《茅屋為秋風(fēng)所破歌》是杜甫的重要作品,也是歷代傳頌的名篇。這首詩(shī)是杜甫在唐肅宗上元二年(公元761年)八月,住在成都草堂時(shí)寫(xiě)作的。這一年正是唐九節度使圍攻相州大敗后的第二年,戰爭還在各地繼續進(jìn)行著(zhù),人民流離失所。杜甫在經(jīng)歷了十年悲辛潦倒的長(cháng)安生活后,又經(jīng)歷了五六年“安史之亂”的顛沛流離生活,到了成都住在草堂,總算暫時(shí)安定下來(lái)了。他自己此時(shí)雖然貧病將迫,但卻時(shí)時(shí)關(guān)懷著(zhù)國家的命運和人民的疾苦。茅屋,指成都草堂。
注釋?zhuān)?/strong>
1、秋高:秋深
2、三重茅:幾層茅草。三,表示多數。
3、塘坳:低洼積水的地方。
4、掛罥(juàn):懸掛。
5、忍能:怎能忍受
6、入竹去:跑進(jìn)竹林。
7、俄頃:不久,頃刻之間。秋天漠漠:秋季的天空濃云密布,一下子就昏暗下來(lái)了。
8、布衾(qīn):棉被。
9、嬌兒惡臥踏里裂:指稚子睡覺(jué)時(shí)雙腳亂蹬,把被里都蹬了;惡臥,睡相不好。
10、床頭屋漏無(wú)干處:整個(gè)房子都沒(méi)有干的地方了;屋漏,指房子西北角,古人在此開(kāi)天窗,陽(yáng)光便從此照射,“床頭屋漏”泛指整個(gè)屋子。
11、雨腳如麻:形容雨水密集。雨腳:雨點(diǎn)喪亂:戰亂,指安史之亂
12、何由徹:怎樣才能熬到天亮呢?(如何挨到天亮)徹,通,這里指徹夜、通宵的意思。
13、安得:哪里能得到。
14、大庇(bì):全部遮蓋、保護起來(lái)。庇:遮蔽、保護。寒士:士本指士人,即文化人,但此處當是泛言貧寒的人們。
15、漠漠:陰沉迷蒙的樣子(烏云密布的樣子)
16、突兀:高聳的樣子
17、見(jiàn):同“現”,出現。
譯文:
八月秋深,狂風(fēng)怒號,(風(fēng))卷走了我屋頂上好幾層茅草。茅草亂飛,渡過(guò)浣花溪,散落在對岸江邊。飛得高的茅草懸掛在高高的樹(shù)梢上,飛得低的飄飄灑灑沉落到水塘里。南村的一群兒童欺負我年老沒(méi)力氣,竟忍心這樣當面作賊搶東西,毫無(wú)顧忌地抱著(zhù)茅草跑進(jìn)竹林去了。我喊得唇焦口燥也喝止不住,只好回來(lái),拄著(zhù)拐杖,自己嘆息。
一會(huì )兒風(fēng)停了,天空中烏云黑得像墨,深秋天色灰蒙蒙的,漸漸黑下來(lái)。布被蓋了多年,又冷又硬,像鐵板似的'。孩子睡相不好,把被里蹬破了。整個(gè)屋子都沒(méi)有干地方了,但雨還是像下垂的垂線(xiàn)一樣密集并下個(gè)不停。自從安史之亂以來(lái),睡眠的時(shí)間很少,長(cháng)夜漫漫,屋漏床濕,怎能捱到天亮。怎么才能得到千萬(wàn)間寬敞高大的房子,普遍地庇覆天下間貧寒的讀書(shū)人,讓他們個(gè)個(gè)都開(kāi)顏歡笑,(房子)不為風(fēng)雨中所動(dòng)搖,安穩得像山一樣?唉!什么時(shí)候眼前出現這樣高聳的房屋,(即使)唯獨我的茅屋被吹破,自己受凍而死也甘心!
寫(xiě)作特點(diǎn):
這首詩(shī)的寫(xiě)作特點(diǎn):首先通過(guò)秋風(fēng)破茅屋的過(guò)程,反映詩(shī)人思想感情的發(fā)展、變化,先寫(xiě)狂風(fēng)破屋,次寫(xiě)群童搶草,再寫(xiě)屋破雨漏,最后表達理想和愿望,清晰、緊湊。
其次,善于通過(guò)有特征的細節,運用精煉的語(yǔ)言,將他所經(jīng)歷的生活,繪聲繪形地描寫(xiě)出來(lái),使人讀了仿佛身臨其境。如描寫(xiě)秋風(fēng)破茅屋的情形,先寫(xiě)秋風(fēng)怒號,接著(zhù)寫(xiě)怒號的狂風(fēng)一層,一層,又一層揭走屋上的茅草,最后寫(xiě)茅草在空中飛舞飄落的情形,有的掛在樹(shù)梢上,有的飛過(guò)江去,有的落在水塘里。這樣,僅將狂風(fēng)吹走屋上茅的情景,而且也把茅屋被吹破的過(guò)程寫(xiě)了出來(lái)。
【《茅屋為秋風(fēng)所破歌》賞析】相關(guān)文章:
茅屋為秋風(fēng)所破歌原文及翻譯08-07
《茅屋為秋風(fēng)所破歌》課堂實(shí)錄12-19
八年級語(yǔ)文《茅屋為秋風(fēng)所破歌》同步練習03-06
韓信破趙之戰原文及賞析02-28
為你而歌作文05-17
為你而歌作文07-21
秋風(fēng)辭原文翻譯及賞析12-18
子夜吳歌·秋歌原文及賞析07-25
古歌原文賞析12-17