成人免费看黄网站无遮挡,caowo999,se94se欧美综合色,a级精品九九九大片免费看,欧美首页,波多野结衣一二三级,日韩亚洲欧美综合

文言文馬說(shuō)原文及翻譯

時(shí)間:2022-07-18 12:42:34 文言文 我要投稿

文言文馬說(shuō)原文及翻譯

  在日復一日的學(xué)習中,說(shuō)起文言文,大家肯定都不陌生吧?文言文是一種書(shū)面語(yǔ)言,主要包括以先秦時(shí)期的口語(yǔ)為基礎而形成的書(shū)面語(yǔ)。為了讓更多人學(xué)習到文言文的精華,下面是小編精心整理的文言文馬說(shuō)原文及翻譯,僅供參考,希望能夠幫助到大家。

文言文馬說(shuō)原文及翻譯

  原文

  世有伯樂(lè ),然后有千里馬。千里馬常有,而伯樂(lè )不常有。故雖有名馬,祇(zhǐ)辱(rǔ)于奴隸人之手,駢(pián)死于槽(cáo)櫪(lì)之間,不以千里稱(chēng)(chēng)也。

  馬之千里者,一食(shí)或盡粟(sù)一石(dàn)。食(sì)馬者不知其能千里而食(sì)也。是馬也,雖有千里之能,食(shí)不飽,力不足,才(cái)美不外見(jiàn)(xiàn),且欲(yù)與(yǔ)常馬等不可得,安求其能千里也?

  策(cè)之不以其道,食(sì)之不能盡其材(cái),鳴之而不能通其意,執策而臨之,曰:“天下無(wú)馬!”嗚呼(wū)(hū)!其真無(wú)馬邪(yé)?其真不知馬也。

  翻譯

  世上先有伯樂(lè ),然后才能發(fā)現千里馬。千里馬經(jīng)常有,可是伯樂(lè )卻不經(jīng)常有。所以,即使是名貴的馬,也只能是在低賤的人手中受屈辱,和普通的馬一同死在槽櫪之間,不因為日行千里而著(zhù)稱(chēng)。

  日行千里的馬,吃一頓有時(shí)能吃完一石糧食。喂馬的人不知道它能日行千里來(lái)喂它。這樣的馬,雖然有日行千里的才能,吃不飽,力氣不足,它的才能和美好的素質(zhì)就無(wú)法表現出來(lái),想要和普通的馬一樣尚且都辦不到,怎么能要求它日行千里呢?

  鞭打馬不按照正確的方法,喂馬不能竭盡它的才能,千里馬嘶鳴卻不能通曉它的意思,拿著(zhù)鞭子面對著(zhù)千里馬說(shuō):“天下沒(méi)有千里馬!”唉!難道真的沒(méi)有千里馬嗎?其實(shí)是真的不認識千里馬啊!

  注釋

  1伯樂(lè ):孫陽(yáng)。春秋時(shí)人,擅長(cháng)相(xiàng)馬(現指能夠發(fā)現人才的人)。

  2 而:表轉折?墒,但是

  3 故雖有名馬:所以即使有名馬 故:因此 。 雖:即使。名:名貴的。

  4 祇辱于奴隸人之手: 也只能在馬夫的手里受到屈辱(或埋沒(méi))。祇(zhǐ):只是。奴隸人:古代也指仆役,這里指喂馬的人。

  辱:這里指受屈辱而埋沒(méi)才能。

  5 駢(pián)死于槽(cáo)櫪(lì)之間:(和普通的馬)一同死在馬廄里。駢,兩馬并駕。駢死:并列而死。于:在。槽櫪:喂牲口用的食器,引申為馬廄。

  6 不以千里稱(chēng)也:不因日行千里而著(zhù)名。指馬的千里之能被埋沒(méi)。以:用。 稱(chēng):著(zhù)稱(chēng)。

  7 馬之千里者:之,定語(yǔ)后置的標志。

  8 一食:吃一頓。食,吃。

  9 或:有時(shí)。

  10 盡:全,這里作動(dòng)詞用,是“吃盡”的意思。

  11 粟(sù):本指小米,也泛指糧食。

  拓展:《馬說(shuō)》課文賞析

  世有伯樂(lè ),然后有千里馬是從正面提出問(wèn)題,千里馬常有,而伯樂(lè )不常有,從反面展開(kāi)議論。說(shuō)明千里馬和伯樂(lè )的信賴(lài)關(guān)系是如此的密切。在韓愈看來(lái),世上缺乏的不是人才,而是發(fā)現人才的人。所以說(shuō)課文中流露的是作者懷才不遇之情和對統治者埋不摧殘人才的憤懣和控拆。

  世有伯樂(lè ),然后有千里馬。一開(kāi)篇就奇峰突起,發(fā)人之所未發(fā),點(diǎn)明全文主旨。這句話(huà)還包含著(zhù)一個(gè)反題,即無(wú)伯樂(lè ),則無(wú)千里馬,說(shuō)明千里馬的命運與伯樂(lè )的依賴(lài)關(guān)系。換句話(huà)說(shuō),就是除伯樂(lè )而外沒(méi)有人能識別千里馬。

  祗辱于奴隸人之手,駢死于槽櫪之間。具體地描繪了千里馬沒(méi)有遇見(jiàn)伯樂(lè )的可悲的遭遇。字里行間充滿(mǎn)了作者的痛惜之情。

  食不飽,力不足,才美不外見(jiàn)。食馬者不知其能千里而食也。這兩句揭示了千里馬的才能為何被埋沒(méi)的根本原因。不知,這正是問(wèn)題的要害。一天能跑千里的馬,一頓有時(shí)會(huì )吃光一石小米。是說(shuō)才能、本領(lǐng)特殊,食量也特殊。喂馬的人不懂得它能一天跑上千里而一般地喂它,怎么能要求它日行千里呢?

  且欲與常成等不可得,安求其能千里也?通常數量的喂養,常馬吃飽了而千里馬遠沒(méi)有吃飽;沒(méi)吃飽的當然比不上吃飽的,本領(lǐng)自然發(fā)揮不出來(lái)。這正是說(shuō)明,千里馬喂養不得法,便無(wú)法顯示它的本領(lǐng)。這一句描述了千里馬因肚饑而無(wú)法發(fā)揮才能的痛苦。

  策之不以其道,食之不能盡其材,鳴之而不能通其意,執策而臨之,日:天下無(wú)馬!這一句全面地總結了不識馬的人不知馬的表現,又以他們在千里馬跟前的旺妄與宣稱(chēng)天下無(wú)馬作對照,生動(dòng)地揭示了這種人的愚蠢和荒唐。

  其真無(wú)馬邪?其真不知馬也。作者用自問(wèn)自答的形式,把真無(wú)馬和真不知馬對照起來(lái),無(wú)馬一句用邪字輕輕帶過(guò),而不知馬一句則用也字收住,其間固然有作者的痛切之感,而對食馬者的深刻嘲諷也躍然紙上了。

  《戰國策·楚策》中有汗明向春申君講千里馬和伯樂(lè )的故事。大意是千里馬拉鹽車(chē),不能上太行山,伯樂(lè )見(jiàn)此情形,下車(chē)痛哭。于是千里馬仰天長(cháng)鳴,聲達于天,此因馬見(jiàn)伯樂(lè )知己也!稇饑摺ぱ嗖摺酚涊d燕昭王求士的故事,郭隗也以千里馬為喻,指出國君應求賢若渴。而《馬說(shuō)》的立意更深一層。韓愈把愚妄淺薄的封建統治者比作食馬者,將人才比作千里馬,而以伯樂(lè )喻指能識別人才的封建統治者,借千里馬的遭遇集中抨擊了封建統治者不識人才、摧殘埋沒(méi)人才的社會(huì )現象,也抒發(fā)了自憶懷才不遇的憤懣之情。

  文章在恰當使用比喻的基礎上又反復論證天下無(wú)馬論點(diǎn)的荒謬。由于伯樂(lè )不常有使得千里馬有祗辱于奴隸人之手的遭遇,又由千里馬食不飽,力不足,才美不外見(jiàn)寫(xiě)出了食馬者的無(wú)知,未段更用排比手法和天下無(wú)馬的語(yǔ)言描寫(xiě)展現了馭馬者的無(wú)知愚蠢,指出天下無(wú)馬的原因是封建統治者的不識馬。在比喻中說(shuō)理,使文章生動(dòng)形象,說(shuō)理透辟,說(shuō)服力極強。

【文言文馬說(shuō)原文及翻譯】相關(guān)文章:

文言文《馬說(shuō)》原文及翻譯01-24

文言文《馬說(shuō)》的原文及翻譯01-24

《馬說(shuō)》文言文原文翻譯07-26

馬說(shuō)文言文原文和翻譯09-23

馬說(shuō)的文言文原文和翻譯12-16

《馬說(shuō)》文言文原文和翻譯03-27

文言文馬說(shuō)原文和翻譯03-15

《馬說(shuō)》原文及翻譯01-19

文言文馬說(shuō)原文和翻譯3篇11-04