心經(jīng)系列:成觀(guān)法師
《心經(jīng)》的這個(gè)“心”字特別重要。唐代禪德曾經(jīng)說(shuō)過(guò):“易易易,百草頭上西來(lái)意”,正是根據此理談成佛易入反掌的,現在不少學(xué)佛人,“學(xué)佛易年,佛在眼前;學(xué)佛兩年,佛在天邊,學(xué)佛三年,佛如云煙,”學(xué)佛是越學(xué)越遠,這主要是因為他們學(xué)佛不向心內求,始終執著(zhù)心外有法所致。故我佛世尊藏言:“心外無(wú)法”、“回頭時(shí)岸”。
觀(guān)自在菩薩的“自在”,具體而言,就是指這十種“自在”之義:譬如說(shuō):受生自在,他要生在那里就生在那里;要生在那一國就生在那一國;要什么時(shí)候出生就什么時(shí)候出生。你說(shuō)你已“自在”了,有沒(méi)有辦法如此?生死自在、乃至以神力自在所現的化身自在——要化一個(gè)就化一個(gè);要化二個(gè)就化二個(gè);要化一百萬(wàn)個(gè)就化一百萬(wàn)個(gè);要化到那里就化到那里;來(lái)去自如。有沒(méi)有辦法如此?這比神足通的法力還更高得太多——簡(jiǎn)言之,這十種自在是十地及等覺(jué)、妙覺(jué)的境界。所以,自今起不要再隨便講:“我現在覺(jué)得好自在”也不要隨便說(shuō)某人(不論他是法師或居士)已經(jīng)“生死自在”了。
再者,“觀(guān)自在菩薩”與“觀(guān)世音菩薩”的差別在于:“觀(guān)自在”是所謂的“自受用身”,而“觀(guān)世音菩薩”則是“他受用身”,亦即是應化身。觀(guān)世音是“尋聲救苦”之義,亦即是“觀(guān)世界的音聲而去度脫眾生”之義。譬如,《法華經(jīng)·觀(guān)世音菩薩普門(mén)品》中說(shuō):如果有人在苦難之中稱(chēng)念觀(guān)世音菩薩之名,他一定會(huì )去救你,當然你必須以至誠心稱(chēng)念圣名,而不能有一點(diǎn)點(diǎn)疑心。我有一個(gè)朋友,很喜歡游泳,他在十幾歲時(shí),有一次到新店溪游泳,忽然被漩渦卷到水中去,他很努力想要游出漩渦,可是根本辦不到,只覺(jué)身體一直在往下沉,他想:“這下子死定了!”接著(zhù),就在幾秒鐘之內,他很快地把他短短的一生中重要的事,幾乎全都回憶過(guò)一次——這時(shí)不知為什么、他忽然想到他祖母常叫他念觀(guān)世音菩薩這件事,于是他就這樣想:既然我現在就要死了,不如念念觀(guān)世音菩薩,死后到觀(guān)世音菩薩那里去,也好;接著(zhù)就不省人事了。過(guò)一陣子,醒來(lái)的時(shí)候,發(fā)覺(jué)自己并沒(méi)有死,躺在河邊沙灘上,他一回想,便覺(jué)得:“觀(guān)世音菩薩來(lái)救了我!”這就是“尋聲救苦”。觀(guān)世音菩薩會(huì )化三十二種應身(應化身),這是菩薩的“他受用身”(他人可以受用之變化身)。而“觀(guān)自在”則是“自受用身”,亦即菩薩以智慧觀(guān)察、照了世間一切法相,而得自在,這是他自己本身得到自在,只有他自己能受用,他人無(wú)法分享,故“觀(guān)自在”是菩薩的“自受用法身”。譬如你若得禪定,你在禪定中所得到的法樂(lè ),只有你自己能受用,他人絕對受用不到,所以是你“自受用”:以上是講“觀(guān)自在菩薩”之義。至于“觀(guān)世音菩薩”則是觀(guān)世間的音聲而去救苦,因此“觀(guān)世音菩薩”即是此菩薩的“他受用身”;亦即,受用的人是誰(shuí)呢?受用的人是其它眾生,不是觀(guān)世音菩薩本身!我們換成另一種名詞你就能比較了解:“觀(guān)自在菩薩”可說(shuō)是此菩薩的“法身”(“法身菩薩”自受法樂(lè )),而“觀(guān)世音菩薩”則是此菩薩的“應化身”(“應化身菩薩”為應于眾生之心、愿、機、緣而化現,令眾生離苦得樂(lè )),又如:釋迦牟尼佛是佛之“應化身”,而他的法身叫做“毘盧遮那佛”(又譯作“大日如來(lái)”);因此“毘盧遮那佛”是此佛之“自受用身”,而“釋迦牟尼佛”則是此佛之“他受用身”,亦即是應化身,(“應身”與“化身”或“應化身”意義皆同,即“應眾生之所求而化現之身”);矸鹚v的法為:四圣諦、八正道、六波羅蜜、十二因緣……等等這些法,令我們受用,所以他是應我們眾生的因緣、根機而來(lái)的,故叫“應化身”。而法身佛所講的法,則是佛所自行的境界,皆是無(wú)上之法,顯教中如《楞伽經(jīng)》,密教中如《大日經(jīng)》、《金剛頂經(jīng)》等,皆是佛所自住之境界。再則,觀(guān)世音菩薩,古代還有一種譯法叫做“光世音菩薩”,也是一樣的意思!肮狻笔且灾茄壑饷髡樟酥x。
再者,“觀(guān)世音”是“觀(guān)世間之音聲”,為什么“音聲”是用“觀(guān)”的,而不是用“聞”的?因為一、菩薩已達六根圓通,已能六根互用;二、用耳聞聲,乃是凡夫之六識境界。又,六塵之中,觀(guān)世音為何選擇聲塵來(lái)修?為何不選色、或香、味等?一、音聲功德最大,障礙最小,詳如《俱舍論》中及《楞嚴經(jīng)》中說(shuō)。二、音聲最接近于意義,也最能表達意義——故音聲是傳達訊息最重要的工具。三、音樂(lè )為音聲之藝術(shù),是一切藝術(shù)中最抽象的形式,卻最能感動(dòng)人心。故音聲對凡夫而言,無(wú)所不在:生活、求知、傳達、智慧、感情、育、樂(lè )等,都要靠音聲,所以菩薩以音聲修法,以音聲度眾生,具有無(wú)量方便。
“觀(guān)自在菩薩”的“菩薩”二字是什么意思呢?菩薩的原文是“菩提薩埵”,(Bodhisattva),“菩提”是“覺(jué)”或“覺(jué)悟”之義,“薩埵”的意思是“有情”,合起來(lái)就是“覺(jué)有情”,這有三個(gè)意義:一、正在求覺(jué)的有情,二、已經(jīng)覺(jué)了的有情,三、能令他人覺(jué)悟的有情,都叫做“菩提薩埵”。這以英文來(lái)講,就是:第一種等于是“進(jìn)行式”的(現在分詞enlightening)——“正在求覺(jué)”的有情;第二種是“完成式”的(過(guò)去分詞enlightened)——“已經(jīng)覺(jué)悟”的有情(覺(jué)悟有程度之別,在此并非指完全開(kāi)悟的“大徹大悟”);第三種的“覺(jué)”則是“及物動(dòng)詞”(不定詞to enlighten)——“令人覺(jué)悟”。這三種意義合起來(lái),簡(jiǎn)單一句話(huà),就是一般所說(shuō)的“上求下化”的人;上求菩提,下化眾生,這樣的人叫做“覺(jué)有情”,即是“菩提薩埵”。中國人很會(huì )省略,把“提”跟“埵”兩字省略掉,便成“菩薩”,這就是中國版的“菩提薩埵”,但是這個(gè)“漢化”后的名詞,印度人是一定聽(tīng)不懂的!捌兴_”古代還有翻譯成“大道心有情”的,因為他是已經(jīng)發(fā)了廣大的道心、大菩提心的有情。
【行深般若波羅蜜多時(shí),】
“行”即修行,這里特指心行,在內心里修行,也就是作禪觀(guān)。因為坐禪、打坐時(shí)是用心在觀(guān),所以叫“心行”!吧睢,是很深入之義。菩薩很深入的修行,所以叫做“行深”,而不是很膚淺、表面的!靶猩畎闳舨_蜜多時(shí),照見(jiàn)五蘊皆空”,這就是頓悟:“正當他在很深的修行般若波羅蜜多的時(shí)候,就在那一剎那,當下他即照見(jiàn)了五蘊皆空——就頓時(shí)悟了五蘊皆空之義!痹诖,最重要的是那“深”字,而“時(shí)”字也是很重要的,就是“當下”之義!罢找(jiàn)”,是怎么照的呢?是用智眼照的。智眼就好像一把手電筒,你若在一個(gè)暗室里面,拿著(zhù)手電筒一照,整個(gè)室內便都可看得一清二楚;或者好有一比,你若拿手電筒到防空洞里面一照,那防空洞里就都看得清清楚楚了。防空洞里面都是很潮濕,本來(lái)還有許多亂七八糟的東西,如老鼠、蟑螂、蝙蝠、蟋蟀、螞蟻、娛蚣等,你這么一照,那些動(dòng)物、昆蟲(chóng)都會(huì )跑掉;你以這樣的譬喻去觀(guān)想,便略知“照見(jiàn)”的意義:那“防空洞”比如我們的“心”,我們的心,因無(wú)“智慧之日”照射,所以長(cháng)年(累劫)黑暗、陰濕、臟亂;這黑暗、陰濕、臟亂比如我們長(cháng)時(shí)不了自心、糊里糊涂、無(wú)明覆蓋、心地不凈、惡念垢穢充斥,里面因此藏匿、長(cháng)養了種種煩惱垢穢,有如防空洞藏匿了老鼠、蟑螂、娛蚣等,這些老鼠、蟑螂等,就比如我們心中的煩惱,他們只有在陰暗無(wú)明的地方才能藏身,才能滋長(cháng)。一旦有一天,行者得了慧眼,而以慧眼的智慧之光一照,這些煩惱垢穢便會(huì )無(wú)所遁形,頓時(shí)走避,剎時(shí)間消逝無(wú)蹤,因為煩惱怕見(jiàn)光——智慧之光,這就是所謂上智利根大菩薩的“頓斷煩惱”。
照見(jiàn)“五蘊”,什么是“五蘊”呢?“五蘊”換言之就是“身心”,“五蘊”包括色、受、想、行、識; “蘊”是蘊集、積集(集合)之義;我們眾生把此身看作“一個(gè)”東西,且覺(jué)得這個(gè)東西是不可分割的一個(gè)整體,在《金剛經(jīng)》里面稱(chēng)為“一合相”,就是“一大集合、不可分割”之義。然而佛以智眼照了,觀(guān)此身并非不可分的一個(gè)整體,而是可以分析的,最簡(jiǎn)單的分法,即是分成“身”與“心”二者。身心再細分,就是“五蘊”,也就是色受想行識。此中所說(shuō)的“色”就是“身”,其它四蘊就是“心”。身心或五蘊合在一起就是“我”,或“我相”(我的相狀、相貌)。上一次我回來(lái)美國的時(shí)候,在飛機上,碰到一位淡江大學(xué)的講師,坐在我旁邊,他放棄了已當了五年多的大學(xué)教職,要來(lái)美國留學(xué)。他跟我聊了起來(lái),他說(shuō):“我覺(jué)得我們人最重要的,就是要肯定自我!边@是很流行、“很有思想”的一種說(shuō)法。我說(shuō):“好啊!那你怎么界定‘自我’呢?”所以,我們一般眾生都是這樣子:迷迷糊糊、模模糊糊、甚至對于我們最親切的“我”字,也只有一個(gè)很模糊的印象或概念,然而一般只要提到“自我”這個(gè)詞,都會(huì )覺(jué)得好莊嚴、好神圣,若說(shuō)“肯定自我”,則更有如“大章程”一樣,凜然不可侵犯。不過(guò)你若問(wèn):“什么是自‘我’?”他卻又講不出個(gè)所以然來(lái)了!那時(shí)我就問(wèn)那位講師說(shuō):“你所說(shuō)的‘我’是指‘身’呢?還是指‘心’呢?還是“身心”兩者合在一起呢?若指‘身’的話(huà),身——念念都在變,無(wú)常啊!若是指‘心’而言,而心更是無(wú)常迅速,剎那不住,在這兩者中間,你實(shí)在找不到一個(gè)實(shí)體。你所說(shuō)的‘我’,若是指身與心合在一起而言;既然身與心分別都是無(wú)常迅速的,則兩個(gè)無(wú)常念念變遷的東西合在一起,還是無(wú)!粫(huì )‘無(wú)!印疅o(wú)!扔谟谐。須是‘有!,才有實(shí)體可得,既是念念無(wú)常,便無(wú)實(shí)體可得。所以,在身、或心,或身心合在一起,這三者中遍求,實(shí)無(wú)一個(gè)實(shí)體可得,亦無(wú)一個(gè)‘我’可得,因為都念念不住的'緣故!薄P(guān)于這點(diǎn),等一下再詳細講,因為這跟“五蘊皆空”有關(guān)系——事實(shí)上,那時(shí)我是用另一種語(yǔ)言在跟他講“五蘊皆空”之義,雖然他并沒(méi)有能夠聽(tīng)得出來(lái),不過(guò)也結了一個(gè)法緣。
關(guān)于“一合相”,在此再作一個(gè)譬喻:在美國差不多每個(gè)人都開(kāi)車(chē),但并非每個(gè)人都對車(chē)子很有研究,至少對我來(lái)講,那就只是一輛車(chē):引擎蓋打開(kāi)來(lái),都是機器,我也搞不清那一個(gè)機件是干什么的;那一部份壞了,我也弄不清楚,反正車(chē)就是車(chē)——“車(chē)”對我來(lái)講是“一個(gè)整體的概念”,是“不可分割”的,里面的詳細區分,我實(shí)在不清楚,我只有一個(gè)模糊的、抽象的總概念:“車(chē)”。然而,車(chē)對于一個(gè)修車(chē)匠(Technician)來(lái)講,便不是個(gè)“抽象”的概念,而是一個(gè)很“具體”的東西,并且是很確實(shí)的,甚至好像是個(gè)活的、有生命的東西一樣。對他而言,車(chē)子的那一個(gè)部份是做什么用的,都清清楚楚,因此他將引擎蓋打開(kāi)來(lái),那一個(gè)是引擎,那一個(gè)是分電盤(pán),那一個(gè)是發(fā)電機……都一目了然;若有一個(gè)部位聲音不對,他一聽(tīng)就知道是哪里出了問(wèn)題。但是,對一般人來(lái)講,大概都沒(méi)什么差別。至于我們對于自己此身這部“大機器”——這一輛“肉車(chē)”——也是一樣,我們也是模模糊糊的,搞不清楚它各部位在那里,究竟如何運作——惟有以佛慧來(lái)觀(guān)察,方能對此身心有深入的了解。以佛慧觀(guān)察,知此身并非是不可分割的一個(gè)整體,不但如此,而且還可以清清楚楚地分別、了知身心二者之差別與關(guān)連,甚至于知道,以作用來(lái)看,此“心”又可分析成“受、想、行、識”四大部分,再進(jìn)一步則可分為“八識”,乃至分成“五位百法”中所陳述的八種心王、五十一種心所法、及二十四種心不相應行法等。因此凡夫所謂的“我”字,實(shí)在可以分成“色”(身)、“心”二法,亦即是物質(zhì)與精神兩大“集合”,再詳細則可分成五大集合(五蘊);身就是“色蘊”,色蘊又可分為四大及六根;心則可以分成“受、想、行、識”四蘊等,如上所說(shuō)。為什么把“心”分成四蘊呢?因為心的作用里面,最重要的就是這四種;事實(shí)上,心的“本體”是“識蘊”,“受、想、行”三蘊是心的“用”(作用),而且進(jìn)而言之,心的各種作用里面,對我們凡夫來(lái)講,最親切最親切的莫過(guò)于“受”(感受):因為有“受”,所以才有苦、有樂(lè );如果沒(méi)有受,就沒(méi)有苦樂(lè )可言;若能達到?jīng)]有苦樂(lè )的話(huà),就得到解脫了——也不用解脫了。因為既然沒(méi)有苦樂(lè ),解脫什么?所以在一切心行(心的作用)中,“受”最重要。我們眾生這樣一輩子苦苦追求,為的是什么呢?就是為了所謂“追求快樂(lè )”,一般小老百姓追求快樂(lè ),甚至美國憲法也制定“人人皆有追求快樂(lè )的自由”;乃至希臘史多噶派(Stoic)的哲學(xué)家亦云:“快樂(lè )是最大的善”;甚至在佛法中,所謂的“離苦得樂(lè )”,還是講追求快樂(lè ),不過(guò)佛所說(shuō)的“快樂(lè )”,與世間凡夫及外道所說(shuō)的“快樂(lè )”,名雖同、而義不同;佛所說(shuō)的快樂(lè )是指“涅盤(pán)樂(lè )”與“菩提樂(lè )”,而非吃飯樂(lè )、睡覺(jué)樂(lè )、玩耍樂(lè )等等會(huì )無(wú)常變壞的樂(lè )。因為有“受”(Perception)的關(guān)系,所以就有種種感受!笆堋笨煞肿魅N:苦受、樂(lè )受、不苦不樂(lè )受。故佛法是很微妙、精細的,也是最繁復的,你要多繁復就有多繁復,繁復到把你層層套住,令你跑不掉!翱嗍堋笔鞘裁茨?違逆于情的叫做苦受,某種感受若違背你的心意,就會(huì )起一種“苦受”;順于你的欲意的,我們就稱(chēng)為樂(lè )(樂(lè )受):還有一種中性的(Neutral)受,是不苦不樂(lè )受,又翻成“舍受”,就是有一種感受,并不是苦、也不是樂(lè ),謂之“不苦不樂(lè )受”。凡夫人為了得到種種“受”(為我所“消受”),所以有種種追求,而此“受”是怎么來(lái)的呢?“受”是由“想”而來(lái)的——經(jīng)云:“一切‘受’皆由‘想’生”:在某種特定的情境之下,你若起“苦想”,就會(huì )得到苦受;若起“樂(lè )想”,就會(huì )得到樂(lè )受,所以,“一切受皆由想生”,故“受”是由“想”中來(lái)的。譬如:一幅畫(huà),我看了,我想:“嗯!這畫(huà)看起來(lái)令人覺(jué)得很愉快”,若生這種“樂(lè )想”,我就會(huì )有“樂(lè )的感受”,故是由此“樂(lè )想”而得“樂(lè )受”。又有一種情境,我覺(jué)得很苦,譬如:以前我喜歡音樂(lè ),乃至于也喜歡某些Rock and Roll(搖滾樂(lè ))(有一些,不是全部的)——以前當我聽(tīng)到那些音樂(lè )的時(shí)候,就會(huì )起一種“樂(lè )想”,覺(jué)得很快樂(lè ),可是我現在如果聽(tīng)到Rock and Roll的話(huà),只覺(jué)得很吵而已,而起一種“苦想”,苦想就會(huì )生出一種苦受:同樣是Rock and Roll,我可以生“苦想”,從而生出苦受;也可以生“樂(lè )想”,因而生樂(lè )受——對于同一件事,而有如是差別的感受,可見(jiàn)“受”是由“想”而來(lái)。甚至不只是Rock and Roll而已,幾乎所有的音樂(lè )我以前都很喜歡,以前因為喜歡,所以就生種種歡喜之想,生種種“樂(lè )想”,因而就得到種種樂(lè )受;有時(shí)候,我也會(huì )聽(tīng)到音樂(lè )時(shí)不理它,因此那音樂(lè )對我來(lái)講,就沒(méi)有什么苦樂(lè )可言,所以就生“不苦不樂(lè )受”。其次,即使你再怎么喜歡音樂(lè ),如果你在靜坐的時(shí)候,隔壁彈鋼琴,彈得很大聲,那時(shí),那琴聲對你而言,也會(huì )變成一種苦!所以一切受皆由想生,而“想”又是怎么生的?一切“想”皆由“行”生。
【心經(jīng)系列:成觀(guān)法師】相關(guān)文章:
10-19
濟群法師講解《心經(jīng)》時(shí)的開(kāi)示09-03
《心經(jīng)》的觀(guān)與照06-13
關(guān)于心經(jīng)與玄奘法師的殊勝經(jīng)歷06-14
念誦《心經(jīng)》心想事成09-09
《心經(jīng)》,一把開(kāi)啟智慧的鑰匙(宏濤法師)06-12
治心經(jīng)11-27
小結心經(jīng)06-07
管理多心經(jīng)11-25