成人免费看黄网站无遮挡,caowo999,se94se欧美综合色,a级精品九九九大片免费看,欧美首页,波多野结衣一二三级,日韩亚洲欧美综合

舟夜書(shū)所見(jiàn)古詩(shī)原文翻譯及賞析

時(shí)間:2025-12-10 14:26:10 銀鳳 古籍 我要投稿

舟夜書(shū)所見(jiàn)古詩(shī)原文翻譯及賞析

  無(wú)論是在學(xué)校還是在社會(huì )中,大家都對那些朗朗上口的古詩(shī)很是熟悉吧,古詩(shī)是中文獨有的一種文體,有特殊的格式及韻律。那什么樣的古詩(shī)才是經(jīng)典的呢?以下是小編收集整理的舟夜書(shū)所見(jiàn)古詩(shī)原文翻譯及賞析,歡迎閱讀與收藏。

舟夜書(shū)所見(jiàn)古詩(shī)原文翻譯及賞析

  原文:

  月黑見(jiàn)漁燈,孤光一點(diǎn)螢。

  微微風(fēng)簇浪,散作滿(mǎn)河星。

  譯文

  漆黑之夜不見(jiàn)月亮,只見(jiàn)那漁船上的燈光,孤獨的燈光在茫茫的夜色中,象螢火蟲(chóng)一樣發(fā)出一點(diǎn)微亮。

  微風(fēng)陣陣,河水泛起層層波浪,漁燈微光在水面上散開(kāi),河面好象撤落無(wú)數的星星。

  注釋

  孤光:孤零零的燈光。

  簇:擁起。

  賞析:

  這首詩(shī)好似一幅速寫(xiě),作者抓住了那倒映在水中的漁火化作滿(mǎn)天星星的片刻,幾筆勾勒,立即捕捉住了這轉瞬即逝的景物。這首詩(shī)又好似一幅木刻,在漆黑的背景之上,亮出一點(diǎn)漁火,黑白對比,反差特別鮮明。

  前兩句是靜態(tài)描寫(xiě),把暗色和亮色聯(lián)系在一起,顯得形象鮮明。

  第一句“月黑見(jiàn)漁燈”,“月黑”兩字很有特色。這是一個(gè)有月亮的夜晚,月亮卻沒(méi)有光,人們見(jiàn)到的只是月亮的輪廓和黑影!耙(jiàn)漁燈”的這個(gè)“見(jiàn)”,是不見(jiàn)中的“見(jiàn)”,寫(xiě)的是視像,有突然發(fā)現的意思。因為月黑無(wú)光,河面也黑沉沉的,突然見(jiàn)到河中的一盞漁燈,格外引人注目。

  第二句“孤光一點(diǎn)螢”,寫(xiě)如豆燈光像江岸邊一點(diǎn)螢火,是意中之象,描寫(xiě)漁燈的形象。河面幽黑,只有孤零零的一點(diǎn)燈光閃爍著(zhù),仿佛是一只螢火蟲(chóng)在原野里發(fā)出微弱的光!肮隆北憩F了環(huán)境的寂寞、單調,寄寓著(zhù)一定的感情色彩。一種茫然無(wú)奈的情感襲上詩(shī)人的心頭。

  后兩句為動(dòng)態(tài)描寫(xiě)。不難想象,當詩(shī)人見(jiàn)到微風(fēng)騰起細浪,燈影由一點(diǎn)散作千萬(wàn)這動(dòng)人一幕的時(shí)候,心情是何等地興奮。

  第三句“微微風(fēng)簇浪”拋開(kāi)了燈光,一轉而寫(xiě)夜風(fēng)。微風(fēng)從河面陣陣吹來(lái),河水嘩嘩作響,輕輕的掀起浪花。這句寫(xiě)聽(tīng)覺(jué)為下句張目!拔⑽ⅰ倍钟煮w現了風(fēng)是如此的小,“簇”說(shuō)明了就算是微風(fēng)也能掀起一簇簇的浪花。渲染了一種寧靜舒適的氣氛。

  第四句“散作滿(mǎn)河星”猶如天外奇峰,劈空而來(lái)。那如螢的孤光,剎那間似乎變成萬(wàn)船燈火,點(diǎn)綴河中,又如風(fēng)吹云散,滿(mǎn)天明星,倒映水中,使這靜謐的黑夜,單調的河面出現了意想不到的壯觀(guān)。風(fēng)吹浪起,簇起的每朵浪花,都把那如螢般的燈光攝進(jìn)水中,有多少浪花,就有多少燈光。同時(shí)此句的描寫(xiě)為詩(shī)詞增添了畫(huà)面感,使枯燥無(wú)趣的文字能幻化出美麗浪漫帶有一絲絲的安逸寧靜的景象,使詩(shī)人流連其中。

  《舟夜書(shū)所見(jiàn)》創(chuàng )作背景

  本首詩(shī)的具體創(chuàng )作時(shí)間不詳。是詩(shī)人在船上過(guò)夜時(shí),寫(xiě)下的所見(jiàn)到的景物,所以題目叫做“舟夜書(shū)所見(jiàn)”。

  賞析1

  雖然詩(shī)歌只有二十字,但卻體現了詩(shī)人對自然景色細微的觀(guān)察力。沒(méi)有月亮的夜是看不清什么的,然而因為有一點(diǎn)微風(fēng),遠處的一盞小如螢火的漁燈,讓詩(shī)人看到了滿(mǎn)河的星星。詩(shī)歌寫(xiě)出了少中有多、小中有大的哲理。同時(shí)也用詩(shī)的本身啟發(fā)我們,只要你用心,就會(huì )發(fā)現生活中的美,美在你的心中,美在你的眼中。

  “散”字是全詩(shī)的詩(shī)眼!吧ⅰ弊謱(xiě)出了月光和漁燈倒影在水上,微風(fēng)一吹,零零散散地散在水面上,給人一種畫(huà)面感和靜謐感。把作者所見(jiàn)到的景象逼真地反映出來(lái),人們讀了也仿佛身臨其境。

  賞析2

  雖然詩(shī)歌只有二十字,但卻體現啦詩(shī)人對自然景色細微的觀(guān)察力。沒(méi)有月亮的夜是看不清什么的,然而因為有一點(diǎn)微風(fēng),遠處的一盞小如螢火的漁燈,讓詩(shī)人看到啦滿(mǎn)河的星星。詩(shī)歌寫(xiě)出啦少中有多、小中有大的哲理。同時(shí)也用詩(shī)的本身啟發(fā)我們,只要你用心,就會(huì )發(fā)現生活中的美,美在你的心中,美在你的眼中。

  “散”字是全詩(shī)的詩(shī)眼!吧ⅰ弊謱(xiě)出啦漁燈倒影“散作滿(mǎn)河星”的神奇畫(huà)面。把作者所見(jiàn)到的景象逼真地反映出來(lái),我們讀啦也仿佛身臨其境。

  詩(shī)歌主旨

  這首詩(shī)以極簡(jiǎn)的筆墨,描繪了夜晚在船上所見(jiàn)的奇妙景色:從起初昏暗夜色中孤獨的漁燈,到微風(fēng)過(guò)后漁燈光影散作滿(mǎn)河星光的變化。詩(shī)人通過(guò)捕捉這一細微的景物變化,表達了對自然之美、夜景之奇的喜愛(ài)與贊美,也體現了他細致的觀(guān)察力和對生活中平凡之美的敏銳感知。

  5. 寫(xiě)作手法

  對比手法:以“月黑”的昏暗與“漁燈”的明亮對比,以“一點(diǎn)螢”的細微與“滿(mǎn)河星”的璀璨對比,突出景物的變化之妙,增強畫(huà)面的感染力。

  比喻修辭:將漁燈的光比作“螢火蟲(chóng)”,將波浪上的光影比作“滿(mǎn)河星”,生動(dòng)形象地寫(xiě)出了漁燈光影的微弱與分散后的絢爛,畫(huà)面感極強。

  動(dòng)靜結合:前兩句“月黑見(jiàn)漁燈,孤光一點(diǎn)螢”寫(xiě)靜態(tài)景色,描繪出黑暗中漁燈獨照的靜謐畫(huà)面;后兩句“微微風(fēng)簇浪,散作滿(mǎn)河星”寫(xiě)動(dòng)態(tài)景色,刻畫(huà)了微風(fēng)起、波浪動(dòng)、光影散的動(dòng)態(tài)變化,動(dòng)靜相生,富有情趣。

  由點(diǎn)到面:從“一點(diǎn)螢”的單個(gè)光點(diǎn),到“滿(mǎn)河星”的滿(mǎn)天光影,視野由窄變寬,景物由少變多,展現出景色的層次變化,讓讀者感受到從細微到壯闊的美感。

【舟夜書(shū)所見(jiàn)古詩(shī)原文翻譯及賞析】相關(guān)文章:

《舟夜書(shū)所見(jiàn)》古詩(shī)原文翻譯及賞析01-26

舟夜書(shū)所見(jiàn)古詩(shī)原文08-28

夜書(shū)所見(jiàn)原文、翻譯及賞析09-20

夜書(shū)所見(jiàn)古詩(shī)翻譯賞析10-31

古詩(shī)舟夜書(shū)所見(jiàn)10-17

所見(jiàn)古詩(shī)原文翻譯賞析12-04

《舟夜書(shū)所見(jiàn)》古詩(shī)的簡(jiǎn)介11-14

《夜書(shū)所見(jiàn)》古詩(shī)原文07-07

夜書(shū)所見(jiàn)古詩(shī)的翻譯09-09

《夜書(shū)所見(jiàn)》原文及賞析09-12