成人免费看黄网站无遮挡,caowo999,se94se欧美综合色,a级精品九九九大片免费看,欧美首页,波多野结衣一二三级,日韩亚洲欧美综合

陽(yáng)關(guān)曲/中秋月原文翻譯及賞析

時(shí)間:2024-09-19 12:15:03 晶敏 古籍 我要投稿

陽(yáng)關(guān)曲/中秋月原文翻譯及賞析

  在平時(shí)的學(xué)習、工作或生活中,大家都對那些朗朗上口的古詩(shī)很是熟悉吧,狹義的古詩(shī),是指產(chǎn)生于唐代以前并和唐代新出現的近體詩(shī)(又名今體詩(shī))相對的一種詩(shī)歌體裁。那什么樣的古詩(shī)才是經(jīng)典的呢?下面是小編精心整理的陽(yáng)關(guān)曲/中秋月原文翻譯及賞析,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。

陽(yáng)關(guān)曲/中秋月原文翻譯及賞析

  原文:

  暮云收盡溢清寒,銀漢無(wú)聲轉玉盤(pán)。

  此生此夜不長(cháng)好,明月明年何處看。

  譯文

  夜幕降臨,云氣收盡,天地間充滿(mǎn)了寒氣,銀河流瀉無(wú)聲,皎潔的月兒轉到了天空,就像玉盤(pán)那樣潔白晶瑩。

  我這一生中每逢中秋之夜,月光多為風(fēng)云所掩,很少碰到像今天這樣的美景,真是難得!

  可明年的中秋,我又會(huì )到何處觀(guān)賞月亮呢?

  晚間云霧全都收盡,高空中溢出一片清寒。銀河悄然無(wú)聲,天上緩緩移動(dòng)著(zhù)白玉圓盤(pán)。

  此生的此夜不易始終這樣美好,明年的明月將在什么地方賞觀(guān)?

  注釋

 、抨(yáng)關(guān)曲:本名《渭城曲》。單調二十八字,四句三平韻。宋秦觀(guān)云:《渭城曲》絕句,近世又歌入《小秦王》,更名《陽(yáng)關(guān)曲》。屬雙調,又屬大石調。按,唐教坊記,有《小秦王曲》,即《秦王小破陣樂(lè )》也,屬坐部伎。

 、埔纾簼M(mǎn)出。暗寓月色如水之意。

 、倾y漢:銀河。唐袁暉《七月閨情》:“不如銀漢女,歲歲鵲成橋!

 、扔癖P(pán):喻月。李白《古朗月行》:“小時(shí)不識月,呼作白玉盤(pán)!

  賞析:

  這首小詞,題為“中秋月”,自然是寫(xiě)“人月圓”的喜悅;調寄《陽(yáng)關(guān)曲》,則又涉及別情。記述的是作者與其胞弟蘇轍久別重逢,共賞中秋月的賞心樂(lè )事,同時(shí)也抒發(fā)了聚后不久又得分手的哀傷與感慨。

  首句言月到中秋分外明之意,但并不直接從月光下筆,而從“暮云”說(shuō)起,用筆富于波折。明月先被云遮,一旦“暮云收盡”,轉覺(jué)清光更多。句中并無(wú)“月光”、“如水”等字面,而“溢”字,“清寒”二字,都深得月光如水的神趣,全是積水空明的感覺(jué)。

  月明星稀,銀河也顯得非常淡遠!般y漢無(wú)聲”并不只是簡(jiǎn)單的寫(xiě)實(shí),它似乎說(shuō)銀河本來(lái)應該有聲的,但由于遙遠,也就“無(wú)聲”了,天宇空闊的感覺(jué)便由此傳出。今宵明月顯得格外團,恰如一面“白玉盤(pán)”似的。語(yǔ)本李白《古郎月行》:“小時(shí)不識月,呼作白玉盤(pán)!贝擞谩坝癖P(pán)”的比喻寫(xiě)出月兒冰清玉潔的美感,而“轉”字不但賦予它神奇的動(dòng)感,而且暗示它的圓。兩句并沒(méi)有寫(xiě)賞月的人,但全是賞心悅目之意,而人自在其中。

  明月團,更值兄弟團聚,難怪詞人要贊嘆“此生此夜”之“好”了。從這層意思說(shuō),“此生此夜不長(cháng)好”大有佳會(huì )難得,當盡情游樂(lè ),不負今宵之意。

  不過(guò),恰如明月是暫滿(mǎn)還虧一樣,人生也是會(huì )難別易的。兄弟分離在即,又不能不令詞人慨嘆“此生此夜”之短。從這層意思說(shuō),“此生此夜不長(cháng)好”又直接引出末句的別情。說(shuō)“明月明年何處看”,當然含有“未必明年此會(huì )同”的意思,是抒“離擾”。同時(shí),“何處看”不僅就對方發(fā)問(wèn),也是對自己發(fā)問(wèn),實(shí)寓行蹤萍寄之感。末二句意思銜接,對仗天成!按松艘埂迸c“明月明年”作對,字面工整,假借巧妙!懊髟隆敝懊鳌迸c“明年”之“明”義異而字同,借來(lái)與二“此”字對仗,實(shí)是妙手偶得。疊字唱答,再加上“不長(cháng)好”、“何處看”一否定一疑問(wèn)作唱答,便產(chǎn)生出悠悠不盡的情韻。

  這首詞從月色的美好寫(xiě)到“人月圓”的愉快,又從今年此夜推想明年中秋,歸結到別情。形象集中,境界高遠,語(yǔ)言清麗,意味深長(cháng)!蛾(yáng)關(guān)曲》原以王維《送元二使安西》詩(shī)為歌詞,蘇軾此詞與王維詩(shī)平仄四聲,大體結合,是詞家依譜填詞之作。

  作者簡(jiǎn)介:

  蘇軾(1037-1101),北宋文學(xué)家、書(shū)畫(huà)家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬于潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學(xué)識淵博,天資極高,詩(shī)文書(shū)畫(huà)皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽(yáng)修并稱(chēng)歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩(shī)清新豪健,善用夸張、比喻,藝術(shù)表現獨具風(fēng)格,與黃庭堅并稱(chēng)蘇黃;詞開(kāi)豪放一派,對后世有巨大影響,與辛棄疾并稱(chēng)蘇辛;書(shū)法擅長(cháng)行書(shū)、楷書(shū),能自創(chuàng )新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄并稱(chēng)宋四家;畫(huà)學(xué)文同,論畫(huà)主張神似,提倡“士人畫(huà)”。著(zhù)有《蘇東坡全集》和《東坡樂(lè )府》等。

  創(chuàng )作背景

  就在創(chuàng )作名作《水調歌頭·明月幾時(shí)有》之后不久,蘇軾兄弟便得到了團聚的機會(huì )。熙寧九年(1076)冬蘇軾得到移知河中府的命令,離密州南下。次年春,蘇轍自京師往迎,兄弟同赴京師。抵陳橋驛,蘇軾奉命改知徐州。四月,蘇轍又隨兄來(lái)徐州任所,住到中秋以后方離去。七年來(lái),兄弟第一次同賞月華,而不再是“千里共蟬娟”。蘇轍有《水調歌頭》(徐州中秋)記其事,蘇軾則寫(xiě)下這首小詞,題為“中秋作”。

【陽(yáng)關(guān)曲/中秋月原文翻譯及賞析】相關(guān)文章:

陽(yáng)關(guān)曲·中秋月原文、翻譯及賞析08-07

陽(yáng)關(guān)曲·中秋月原文及賞析10-13

采蓮曲原文翻譯及賞析11-08

《春游曲》原文、翻譯及賞析12-17

《采蓮曲》原文、翻譯及賞析03-02

采蓮曲原文翻譯及賞析03-09

《采蓮曲》原文翻譯及賞析03-20

《春愁曲》原文翻譯及賞析04-26

富貴曲原文翻譯及賞析04-27

[經(jīng)典]采蓮曲原文翻譯及賞析09-30