成人免费看黄网站无遮挡,caowo999,se94se欧美综合色,a级精品九九九大片免费看,欧美首页,波多野结衣一二三级,日韩亚洲欧美综合

白居易《池上二絕》注釋及譯文

時(shí)間:2022-05-02 12:08:06 文學(xué)常識 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

白居易《池上二絕》注釋及譯文

  《池上二絕》是唐代詩(shī)人白居易創(chuàng )作的五言絕句組詩(shī)作品。下面是小編為你帶來(lái)的白居易《池上二絕》注釋及譯文,歡迎閱讀。

白居易《池上二絕》注釋及譯文

  一、池上原文

  池上二絕

  其一

  山僧對棋坐⑴,局上竹陰清。

  映竹無(wú)人見(jiàn),時(shí)聞下子聲⑵。

  其二

  小娃撐小艇⑶,偷采白蓮回⑷。

  不解藏蹤跡⑸,浮萍一道開(kāi)⑹。

  二、池上注釋

 、派缴鹤≡谏剿碌腵僧人。對棋:相對下棋。

 、葡伦樱悍畔缕遄。

 、切⊥蓿耗泻夯蚺。艇:船。

 、劝咨彛喊咨纳徎。

 、邵欅E:指被小艇劃開(kāi)的浮萍。

 、矢∑迹核参,橢圓形葉子浮在水面,葉下面有須根,夏季開(kāi)白花。

  三、池上譯文

  其一

  兩個(gè)僧人坐著(zhù)下圍棋,竹樹(shù)樹(shù)陰遮蓋了棋盤(pán)。

  再無(wú)他人能在竹林外見(jiàn)到他們,人們在竹林外的`話(huà)可以聽(tīng)到兩位僧人微小的落子聲。

  其二

  一個(gè)小孩撐著(zhù)小船,偷偷地采了白蓮回來(lái)。

  他不知道怎么掩藏蹤跡,水面的浮萍上留下了一條船兒劃過(guò)的痕跡。