成人免费看黄网站无遮挡,caowo999,se94se欧美综合色,a级精品九九九大片免费看,欧美首页,波多野结衣一二三级,日韩亚洲欧美综合

我和老外打交道初三作文

時(shí)間:2025-11-12 08:45:16 銀鳳 初三作文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

我和老外打交道初三作文(精選32篇)

  在現(xiàn)實(shí)生活或工作學(xué)習(xí)中,大家總免不了要接觸或使用作文吧,寫(xiě)作文可以鍛煉我們的獨(dú)處習(xí)慣,讓自己的心靜下來(lái),思考自己未來(lái)的方向。為了讓您在寫(xiě)作文時(shí)更加簡(jiǎn)單方便,以下是小編為大家收集的我和老外打交道初三作文,希望能夠幫助到大家。

我和老外打交道初三作文(精選32篇)

  我和老外打交道初三作文 1

  相信很多人都聽(tīng)說(shuō)過(guò)“天下大同”這句名言,但我一直對(duì)這句話表示懷疑。在我的身邊,有不少外來(lái)文化,但是我所看到的一些“舶來(lái)品”卻大都對(duì)人們的生活造成了不好的影響。從美國(guó)傳來(lái)的快餐文化、可口可樂(lè)等也改變了國(guó)人的生活與健康理念。這一切影響著我,直到我去印度尼西亞旅行時(shí)才發(fā)生了改變。

  印度尼西亞是一個(gè)東南亞國(guó)家,生活習(xí)慣、節(jié)日習(xí)俗都與我們有著本質(zhì)區(qū)別。印度尼西亞人大多數(shù)講傳統(tǒng)語(yǔ)言,一部分講的是英文。從我上飛機(jī)開(kāi)始,撲鼻而來(lái)的香料味便告訴我,我來(lái)到了一個(gè)全新的世界。

  果然,在酒店里吃自助餐時(shí),通過(guò)旅行團(tuán)導(dǎo)游的翻譯,我結(jié)識(shí)了同桌的兩位對(duì)中國(guó)文化很感興趣的青年。一位叫SoapMacTavish,一位叫PoulJackson。他們盡管是印尼人,但是常年住在美國(guó)。我們的交流就從如何吃飯開(kāi)始了。Tavish保持著印尼傳統(tǒng)的吃飯方法,大把大把用手抓著炒飯,頗有些維吾爾族人的吃相。而Jackson因?yàn)閺男【驮诿绹?guó)長(zhǎng)大,不僅在吃飯時(shí)用叉和勺,而且在吃飯前也要祈禱幾句。我呢?則拿著代表中國(guó)文化的'筷子吃著。我們互相看著,不禁都感到三個(gè)國(guó)家的文化在此交融、和諧統(tǒng)一。

  在和他們的溝通中,我了解到,Tavish家族是純正的印尼血統(tǒng),因此有著印尼人的標(biāo)準(zhǔn)外貌:黑發(fā),棕色皮膚。而Jackson則是罕見(jiàn)的印美混血,有著暗金色的頭發(fā),與我們中國(guó)人的外貌截然不同。印尼人性格直爽,熱情好客,這在Tavish身上表現(xiàn)的淋漓盡致。他邀請(qǐng)我在酒店里玩射箭、打排球,但卻不求回報(bào),只希望我給他講講中國(guó)的歷史、景點(diǎn),還有成龍、李連杰……我把平時(shí)積累的知識(shí)全都用上了,盡自己所能讓他們知道得更多。Jackson盡管有些羞澀,不愿在他人面前高談闊論,但是也會(huì)高興地介紹他在美國(guó)的生活,他所知道的美國(guó)文化。就這樣,我們高興地度過(guò)了兩天時(shí)間。

  這次印尼游讓我感受良多。盡管不同國(guó)家的相貌、習(xí)慣、風(fēng)俗各不相同,但是我們?cè)诮煌薪Y(jié)下的友誼,則能夠跨越地域和文化的界限,讓全世界的人真正理解什么是“天下大同”,都成為真誠(chéng)的朋友。

  我和老外打交道初三作文 2

  周末陪媽媽去菜市場(chǎng),剛走到蔬菜攤前,就看見(jiàn)一個(gè)金發(fā)碧眼的老外正對(duì)著土豆比劃。他手里攥著手機(jī),屏幕上翻譯軟件顯示 “我要…… 這個(gè),五個(gè)”,攤主阿姨卻一臉茫然:“你說(shuō)啥?要多少?”

  我趕緊上前幫忙,老外看見(jiàn)我,眼睛一下子亮了:“Can you help me?” 我點(diǎn)點(diǎn)頭,告訴他:“阿姨聽(tīng)不懂英文,我來(lái)幫你翻譯。” 他想買五個(gè)土豆、一把青菜,還有兩個(gè)西紅柿。我一邊幫他傳達(dá),一邊教他說(shuō)中文:“土豆,tǔ dòu”,他跟著念,把 “土豆” 說(shuō)成了 “土斗”,逗得攤主阿姨哈哈大笑。

  買完菜,老外非要請(qǐng)我喝奶茶,說(shuō)要感謝我的幫忙。聊天時(shí)我才知道,他叫湯姆,是附近大學(xué)的外教,剛來(lái)中國(guó)不久,中文只會(huì)說(shuō) “你好”“謝謝”。他說(shuō)每次來(lái)菜市場(chǎng)都像 “闖關(guān)”,要么指手畫(huà)腳,要么靠翻譯軟件,經(jīng)常買錯(cuò)東西。

  從那以后,湯姆每周都會(huì)約我去菜市場(chǎng),我成了他的 “專屬翻譯”。我教他認(rèn)蔬菜、說(shuō)價(jià)格,他也教我地道的英文表達(dá),F(xiàn)在湯姆已經(jīng)能熟練地和攤主聊天,還會(huì)討價(jià)還價(jià):“阿姨,便宜一點(diǎn),下次還來(lái)!” 看著他用蹩腳卻認(rèn)真的中文交流,我忽然明白,語(yǔ)言不是溝通的'障礙,真誠(chéng)的笑容和耐心的傾聽(tīng),才是最好的 “翻譯器”。

  我和老外打交道初三作文 3

  學(xué)校每周四下午有英語(yǔ)角,上周來(lái)了個(gè)新成員,是來(lái)自南非的留學(xué)生莉莉。她剛坐下,就拿出一袋橙色的水果分給大家:“Try this,it’s called marula fruit,very sweet!”

  我好奇地接過(guò)水果,咬了一口,酸甜的汁水在嘴里散開(kāi),特別清爽。莉莉笑著說(shuō),馬魯拉果是南非的 “國(guó)寶水果”,還能用來(lái)釀酒。我也從書(shū)包里掏出媽媽做的桂花糕,遞給她:“This is osmanthus cake,a traditional Chinese snack,made with flowers.” 莉莉嘗了一口,眼睛瞪得圓圓的:“Wow,it’s like eating flowers!So fragrant!”

  那天的英語(yǔ)角格外熱鬧,大家圍著莉莉聽(tīng)她講南非的故事:草原上的長(zhǎng)頸鹿、能歌善舞的祖魯人、熱鬧的.豐收節(jié);我們也跟她聊中國(guó)的春節(jié)、端午節(jié),教她包粽子的步驟。莉莉聽(tīng)得入迷,說(shuō)明年一定要留在中國(guó)過(guò)春節(jié),體驗(yàn)貼春聯(lián)、放鞭炮的樂(lè)趣。

  臨走時(shí),莉莉把剩下的馬魯拉果都塞給我,還約我下周一起去圖書(shū)館?粗掷锏乃,我心里暖暖的。原來(lái)不同國(guó)家的文化就像不同口味的食物,只要愿意分享,就能品嘗到不一樣的精彩,而英語(yǔ)角,就是連接這些精彩的小橋梁。

  我和老外打交道初三作文 4

  我們的英語(yǔ)外教彼得老師,是個(gè)十足的 “中國(guó)迷”。他不僅中文說(shuō)得流利,還會(huì)寫(xiě)毛筆字、下圍棋,甚至能唱幾句京劇。

  記得第一次上彼得老師的課,他走進(jìn)教室就用中文說(shuō):“同學(xué)們好,我叫彼得,喜歡中國(guó)文化,希望和大家一起學(xué)習(xí)!” 說(shuō)完,他還在黑板上用毛筆寫(xiě)了 “友誼” 兩個(gè)字,雖然筆畫(huà)有些生硬,卻讓我們一下子喜歡上了他。

  彼得老師的課特別有趣。教 “food” 這個(gè)單元時(shí),他帶來(lái)了自己做的餃子,說(shuō)是跟著小區(qū)里的奶奶學(xué)的。他一邊煮餃子,一邊給我們講餃子的歷史,從古代的 “角子” 講到現(xiàn)在的各種餡料,還讓我們用英語(yǔ)描述自己喜歡的餃子口味。我們吃得開(kāi)心,學(xué)得也認(rèn)真,原本枯燥的單詞變得生動(dòng)起來(lái)。

  有一次學(xué)校舉辦文化節(jié),彼得老師主動(dòng)報(bào)名表演京劇。他穿上戲服,畫(huà)上臉譜,唱了一段《定軍山》,雖然唱腔不夠標(biāo)準(zhǔn),但一招一式都很認(rèn)真,臺(tái)下的'掌聲此起彼伏。表演結(jié)束后,他說(shuō):“我來(lái)中國(guó)五年了,越來(lái)越喜歡這里的文化,我想把中國(guó)的美,講給更多外國(guó)人聽(tīng)。”

  彼得老師讓我知道,文化從來(lái)不是單向的輸出,而是雙向的欣賞。當(dāng)他認(rèn)真學(xué)習(xí)中國(guó)文化時(shí),我們也在他的影響下,更愿意了解世界的多元與精彩。

  我和老外打交道初三作文 5

  去年暑假去西安旅游,在兵馬俑景區(qū)排隊(duì)時(shí),我看見(jiàn)一個(gè)外國(guó)叔叔正焦急地翻著背包,眉頭緊鎖。我上前詢問(wèn),他說(shuō)自己的手機(jī)不見(jiàn)了,里面有酒店地址和翻譯軟件,現(xiàn)在不知道該去哪里。

  我趕緊安慰他:“別著急,我們一起找!” 我?guī)退貞涀詈笠淮斡檬謾C(jī)的地方,他說(shuō)剛才在觀景臺(tái)拍照時(shí)還用過(guò)。我們沿著原路返回,在一個(gè)臺(tái)階縫隙里發(fā)現(xiàn)了亮著屏的手機(jī)。外國(guó)叔叔激動(dòng)地抱住我,不停地說(shuō):“Thank you so much!You are my hero!”

  他叫大衛(wèi),是來(lái)自英國(guó)的游客,第一次來(lái)中國(guó)。因?yàn)槭謾C(jī)找回來(lái)了,他邀請(qǐng)我當(dāng)他的.臨時(shí)導(dǎo)游。我?guī)麉⒂^兵馬俑,給他講秦始皇統(tǒng)一六國(guó)的故事,教他用中文說(shuō) “兵馬俑”“秦始皇”;他也給我講英國(guó)的大本鐘、倫敦眼,還拿出相機(jī)給我看他拍的照片。

  傍晚分開(kāi)時(shí),大衛(wèi)送給我一枚英國(guó)徽章,說(shuō):“這是我的禮物,希望你以后去英國(guó),我也能當(dāng)你的導(dǎo)游。” 看著徽章上的米字旗,我忽然覺(jué)得,雖然我們來(lái)自不同的國(guó)家,說(shuō)著不同的語(yǔ)言,但善意和幫助,能讓陌生人變成朋友,讓一次普通的旅行,變得格外溫暖。

  我和老外打交道初三作文 6

  上個(gè)月,學(xué)校組織了一場(chǎng)跨國(guó)線上學(xué)習(xí)小組活動(dòng),我和來(lái)自加拿大的艾米分到了一組,一起完成 “環(huán)境保護(hù)” 主題的報(bào)告。

  剛開(kāi)始合作時(shí),我們遇到了不少困難。因?yàn)闀r(shí)差,我們只能在每天晚上八點(diǎn)到九點(diǎn)交流;有時(shí)候翻譯軟件會(huì)出錯(cuò),“垃圾分類” 被翻譯成 “garbage classification”,艾米不太理解,我只能畫(huà)圖給她解釋。有一次,我們因?yàn)閳?bào)告的結(jié)構(gòu)吵了起來(lái),我覺(jué)得應(yīng)該先講中國(guó)的環(huán)保措施,她覺(jué)得應(yīng)該先講全球環(huán),F(xiàn)狀,最后我們各退一步,決定先講現(xiàn)狀再講措施,還加入了 “中加環(huán)保對(duì)比” 的板塊。

  為了讓報(bào)告更生動(dòng),我們各自收集身邊的.環(huán)保案例。我拍了小區(qū)的垃圾分類站、學(xué)校的太陽(yáng)能路燈;艾米拍了她家附近的自行車專用道、超市的環(huán)保購(gòu)物袋。我們還一起制作 PPT,她負(fù)責(zé)英文部分,我負(fù)責(zé)中文部分,遇到不懂的單詞,就互相請(qǐng)教。

  報(bào)告展示那天,我們的合作贏得了老師和同學(xué)們的一致好評(píng)。艾米在視頻里笑著說(shuō):“雖然我們隔著千山萬(wàn)水,但一起努力的過(guò)程特別開(kāi)心!” 通過(guò)這次合作,我不僅提高了英語(yǔ)水平,還明白了 “合作” 的真正意義 —— 不是誰(shuí)聽(tīng)誰(shuí)的,而是互相理解、互相包容,一起把事情做好。

  我和老外打交道初三作文 7

  我們小區(qū)新搬來(lái)一戶外國(guó)鄰居,女主人叫蘇菲,是來(lái)自法國(guó)的甜點(diǎn)師。上周六,小區(qū)舉辦鄰里節(jié),蘇菲主動(dòng)提出要教大家做馬卡龍。

  活動(dòng)當(dāng)天,蘇菲帶來(lái)了各種顏色的面粉、黃油和糖,還提前打印了制作步驟。她一邊演示,一邊用不太流利的中文講解:“先把蛋白打發(fā),要像云朵一樣軟……” 我站在最前面,幫她翻譯給大家聽(tīng),還幫她遞工具。

  一開(kāi)始,大家做的馬卡龍要么烤焦了,要么形狀歪歪扭扭。蘇菲沒(méi)有責(zé)怪我們,而是耐心地手把手教:“你看,烤箱溫度要 150 度,時(shí)間不能太長(zhǎng);擠面糊的時(shí)候,手要穩(wěn)。” 在她的指導(dǎo)下,我終于做出了一盤粉色的馬卡龍,雖然表面有點(diǎn)不平整,但咬一口,外脆里軟,甜而不膩。

  蘇菲也嘗了鄰居王阿姨做的蛋撻,她豎起大拇指:“This is better than French pastries!” 王阿姨笑著說(shuō):“你要是喜歡,我教你做,你也教我做馬卡龍,咱們互相學(xué)習(xí)!”

  那天下午,小區(qū)里飄滿了甜點(diǎn)的香味,大家一邊吃著自己做的.點(diǎn)心,一邊聊著各自國(guó)家的美食文化。蘇菲說(shuō),她最喜歡中國(guó)的月餅,覺(jué)得 “圓圓的,像月亮,很有意義”。我忽然覺(jué)得,美食就像一條紐帶,能把不同國(guó)家的人連在一起,讓陌生的鄰居,變成親密的朋友。

  我和老外打交道初三作文 8

  上周學(xué)校舉辦運(yùn)動(dòng)會(huì),我們班和有外國(guó)留學(xué)生的班級(jí)進(jìn)行籃球比賽。對(duì)方球隊(duì)里有個(gè)叫邁克的美國(guó)男生,個(gè)子很高,球技特別好,一上場(chǎng)就連續(xù)投進(jìn)了兩個(gè)三分球。

  我們班的男生有點(diǎn)著急,防守時(shí)變得慌亂,第一節(jié)結(jié)束,我們落后了五分。中場(chǎng)休息時(shí),邁克主動(dòng)走過(guò)來(lái),拍了拍我的肩膀:“Don’t worry,you play well,just relax!” 我愣了一下,沒(méi)想到他會(huì)主動(dòng)鼓勵(lì)我們。

  第二節(jié)比賽開(kāi)始,我想起邁克的話,慢慢放松下來(lái)。在一次防守中,我成功斷了邁克的.球,快速傳給隊(duì)友,隊(duì)友投進(jìn)了一個(gè)兩分球。邁克不僅沒(méi)有生氣,還笑著對(duì)我豎起大拇指:“Good job!”

  比賽結(jié)束時(shí),我們班還是輸了,但大家都沒(méi)有沮喪。邁克和我們一一握手,說(shuō):“你們很厲害,下次我們?cè)俦纫粓?chǎng)!” 我們還一起拍了合照,照片里,大家笑得格外開(kāi)心。

  這次籃球賽讓我明白,比賽有輸贏,但友誼沒(méi)有國(guó)界。在賽場(chǎng)上,我們是對(duì)手,互相競(jìng)爭(zhēng);賽場(chǎng)下,我們是朋友,互相鼓勵(lì)。這種跨越國(guó)家的體育精神,比比賽的結(jié)果更重要。

  我和老外打交道初三作文 9

  去年暑假在西安旅游,我遇到了一對(duì)來(lái)中國(guó)游玩的英國(guó)夫婦。那天中午,我在一家老字號(hào)肉夾饃店排隊(duì),看到他們站在菜單前皺著眉,手指著菜品卻半天說(shuō)不出話 —— 顯然,他們看不懂中文菜單,也不太會(huì)用翻譯軟件。

  我猶豫了一下,還是主動(dòng)上前用英語(yǔ)打招呼:“Can I help you?” 夫婦倆立刻露出驚喜的'表情?蓜傞_(kāi)口推薦,我就慌了 ——“肉夾饃”“涼皮” 這些特色小吃的英文說(shuō)法,我根本沒(méi)準(zhǔn)備過(guò)。急中生智,我指著鄰桌客人的餐品解釋:“This is Roujiamo, like Chinese hamburger, with meat and bread.” 又比劃著涼皮的口感:“Cold noodles with vegetables, very refreshing.” 為了讓他們更清楚,我還拿出手機(jī)搜了食物圖片給他們看。

  最終,他們點(diǎn)了兩份肉夾饃和涼皮,還額外加了冰峰汽水。用餐時(shí),他們興奮地跟我說(shuō):“It’s delicious! Much better than we expected!” 臨走前,他們還主動(dòng)和我合影,說(shuō)要把這段有趣的經(jīng)歷分享給家人。這次 “手忙腳亂” 的幫忙,讓我明白:和老外溝通,語(yǔ)言不流利沒(méi)關(guān)系,真誠(chéng)和耐心才是最好的橋梁。

  我和老外打交道初三作文 10

  初三時(shí),學(xué)校來(lái)了位叫湯姆的美國(guó)外教。他第一節(jié)課就鬧了個(gè)小笑話 —— 上課鈴響后,他抱著一堆零食走進(jìn)教室,笑著說(shuō):“Let’s have a snack party!” 同學(xué)們都愣住了,后來(lái)才知道,他誤把 “開(kāi)學(xué)第一課” 理解成了 “歡迎派對(duì)”。

  湯姆老師特別喜歡中國(guó)文化,總纏著我們問(wèn)東問(wèn)西。有次他看到我?guī)У腵粽子,好奇地問(wèn)是什么。我給他解釋了端午節(jié)的來(lái)歷,還教他怎么剝粽子?伤谝淮纬跃驼戳藵M手糖汁,引得全班大笑。后來(lái),湯姆老師干脆在班里辦了個(gè) “文化交換角”:他教我們唱英文歌、講美國(guó)俚語(yǔ),我們教他寫(xiě)毛筆字、包餃子。

  記得冬至那天,他跟著我們一起包餃子,包出來(lái)的餃子不是露餡就是歪歪扭扭,卻非要端給食堂師傅煮。吃著自己包的 “奇怪餃子”,湯姆老師豎起大拇指:“Chinese food is full of love!” 湯姆老師的到來(lái),讓我發(fā)現(xiàn):不同國(guó)家的人之間,只要愿意互相了解,就能收獲滿滿的快樂(lè)。

  我和老外打交道初三作文 11

  去年學(xué)校和鄰市國(guó)際學(xué)校舉辦足球友誼賽,我有幸和來(lái)自巴西的男孩盧卡分到同一隊(duì)。盧卡的`足球技術(shù)特別好,可剛開(kāi)始合作時(shí),我們卻總鬧矛盾 —— 他習(xí)慣用葡萄牙語(yǔ)喊戰(zhàn)術(shù),我根本聽(tīng)不懂;我傳球時(shí)的小習(xí)慣,他也摸不透,好幾次關(guān)鍵傳球都錯(cuò)過(guò)了。

  比賽前一天訓(xùn)練,盧卡主動(dòng)找我,拿出手機(jī)翻譯軟件說(shuō):“Let’s make a ‘football dictionary’!” 我們一起把常用的戰(zhàn)術(shù)術(shù)語(yǔ)(比如 “長(zhǎng)傳”“防守反擊”)翻譯成中英文,還約定了幾個(gè)簡(jiǎn)單的手勢(shì):拍肩膀表示 “傳球給我”,豎大拇指表示 “加油”。那天訓(xùn)練結(jié)束后,我們還一起吃了冰淇淋,聊起各自喜歡的球星,發(fā)現(xiàn)我們都崇拜梅西,一下子拉近了距離。

  比賽當(dāng)天,我們配合得特別默契。最后十分鐘,盧卡突破防守后,用約定的手勢(shì)示意我跑位,我接到傳球后射門得分!全場(chǎng)歡呼時(shí),盧卡一把抱住我,用不太流利的中文說(shuō):“好球!朋友!” 這場(chǎng)比賽讓我明白:即使語(yǔ)言不同,共同的熱愛(ài)也能讓我們成為最好的隊(duì)友。

  我和老外打交道初三作文 12

  上個(gè)周末,我在故宮游玩時(shí),遇到了一位焦急的法國(guó)阿姨。她拉著我的胳膊,手舞足蹈地說(shuō)著法語(yǔ),手里還拿著一張地圖。我猜她可能遇到了麻煩,趕緊拿出手機(jī)打開(kāi)翻譯軟件,才知道她的背包丟了,里面有護(hù)照和錢包。

  我先安撫她的情緒:“Don’t worry, we can find it together!” 然后問(wèn)清楚她最后一次看到背包的地方 —— 是在太和殿附近的休息區(qū)。我?guī)е热ジ浇挠慰头⻊?wù)中心,跟工作人員說(shuō)明情況。工作人員調(diào)取了監(jiān)控,發(fā)現(xiàn)她離開(kāi)時(shí)把背包落在了長(zhǎng)椅上,后來(lái)被一位好心的游客撿到,送到了失物招領(lǐng)處。

  當(dāng)法國(guó)阿姨拿到失而復(fù)得的背包時(shí),激動(dòng)得抱住我,還從包里拿出一支鋼筆送給我:“Thank you, my little hero!” 她還邀請(qǐng)我一起喝咖啡,聊起她來(lái)中國(guó)的原因 —— 她是一名攝影師,特意來(lái)拍故宮的.建筑。分別時(shí),她給我留了郵箱,說(shuō)會(huì)把拍的故宮照片發(fā)給我。這次經(jīng)歷讓我覺(jué)得:幫助別人不分國(guó)籍,每一次善意的舉動(dòng),都能讓世界變得更溫暖。

  我和老外打交道初三作文 13

  因?yàn)橄胩岣哂⒄Z(yǔ)水平,我報(bào)名參加了一個(gè)線上英語(yǔ)角,在這里認(rèn)識(shí)了來(lái)自澳大利亞的女孩艾米。每周六晚上,我們都會(huì)和其他國(guó)家的小伙伴一起聊天,話題從學(xué)習(xí)到生活,無(wú)所不包。

  有一次聊到 “節(jié)日”,艾米興奮地給我們講澳大利亞的圣誕節(jié) —— 因?yàn)榘拇罄麃喸谀习肭,圣誕節(jié)時(shí)正是夏天,他們會(huì)在海灘上舉辦派對(duì),吃燒烤和冰淇淋。我們聽(tīng)了都覺(jué)得特別新鮮,紛紛給她講中國(guó)的春節(jié):貼春聯(lián)、放鞭炮、吃年夜飯,還有長(zhǎng)輩給壓歲錢的'習(xí)俗。艾米好奇地問(wèn):“Why do you give red envelopes?” 我解釋說(shuō):“Red means good luck, and the money is a wish for a happy new year.” 為了讓她更直觀地感受,我還拍了家里的春聯(lián)和福字發(fā)給她。

  后來(lái),艾米特意在春節(jié)時(shí)給我發(fā)了一段視頻:她和家人一起用彩紙折紅包,還學(xué)著寫(xiě) “福” 字,雖然寫(xiě)得歪歪扭扭,卻滿是誠(chéng)意。線上英語(yǔ)角不僅提高了我的英語(yǔ)水平,更讓我明白:文化沒(méi)有高低之分,互相分享、互相尊重,才能感受到世界的多樣性。

  我和老外打交道初三作文 14

  上周六,我陪媽媽去商場(chǎng)買家電,遇到了一對(duì)來(lái)中國(guó)出差的德國(guó)夫婦。他們?cè)诒鋵9袂昂弯N售人員溝通,可銷售人員的英語(yǔ)不太流利,雙方都急得滿頭大汗。我看到后,主動(dòng)上前幫忙翻譯。

  德國(guó)先生想買一臺(tái)大容量冰箱,還特別關(guān)注能耗問(wèn)題,反復(fù)問(wèn):“What’s the energy efficiency rating?” 我一邊幫他翻譯給銷售人員,一邊把銷售人員介紹的 “一級(jí)能耗”“智能控溫” 等功能翻譯成英文。為了讓他們更清楚,我還打開(kāi)冰箱門,演示了分區(qū)儲(chǔ)存的.設(shè)計(jì)。德國(guó)夫婦對(duì)冰箱很滿意,可又擔(dān)心安裝問(wèn)題 —— 他們住在酒店式公寓,不確定冰箱能不能進(jìn)門。我又幫他們聯(lián)系了商場(chǎng)的安裝師傅,確認(rèn)了公寓的門寬和電梯尺寸,讓他們打消了顧慮。

  付款時(shí),德國(guó)太太笑著說(shuō):“You are so helpful! Without you, we might have to give up.” 她還拿出一塊巧克力送給我,說(shuō)這是德國(guó)的特產(chǎn)。離開(kāi)時(shí),他們特意和我交換了聯(lián)系方式,說(shuō)以后有機(jī)會(huì)還想請(qǐng)教中國(guó)的生活小知識(shí)。這次當(dāng) “翻譯小助手” 的經(jīng)歷,讓我體會(huì)到:掌握一門外語(yǔ),不僅能方便自己,還能幫助別人,真是一件特別有意義的事。

  我和老外打交道初三作文 15

  我常去家附近的圖書(shū)館看書(shū),久而久之,認(rèn)識(shí)了常坐在靠窗位置的美國(guó)老爺爺約翰。約翰爺爺頭發(fā)花白,總是戴著一副老花鏡,手里拿著一本英文小說(shuō)。有次我不小心把水杯碰倒,水灑到了他的書(shū)上,我連忙道歉,他卻笑著說(shuō):“It’s okay, just a little water.”

  后來(lái),我們漸漸熟悉起來(lái)。約翰爺爺告訴我,他退休后跟著兒子來(lái)中國(guó)生活,因?yàn)橄矚g讀書(shū),就成了圖書(shū)館的. “?汀。他還跟我分享他讀的書(shū),比如海明威的《老人與!罚會(huì)給我講書(shū)里的故事。我也把我喜歡的中文書(shū)推薦給他,比如《朝花夕拾》,還幫他找了英文版的譯本。

  有一次,約翰爺爺問(wèn)我 “溫故知新” 是什么意思,我給他解釋:“It means reviewing old knowledge and gaining new insights.” 還舉了我復(fù)習(xí)數(shù)學(xué)錯(cuò)題的例子。他聽(tīng)完恍然大悟:“That’s a great idea! I should also review the books I’ve read.” 現(xiàn)在,我們每次去圖書(shū)館都會(huì)互相分享讀書(shū)心得,約翰爺爺還教我一些英文閱讀技巧,我?guī)退私庵袊?guó)的文化典故。這段 “跨國(guó)書(shū)友” 情誼,讓我覺(jué)得讀書(shū)不僅能增長(zhǎng)知識(shí),還能連接不同國(guó)家的人。

  我和老外打交道初三作文 16

  上個(gè)月,我們社區(qū)舉辦了 “中外廚藝大賽”,我和鄰居家的韓國(guó)女孩金敏一起報(bào)名參加。金敏來(lái)中國(guó)才半年,中文還不太流利,但我們靠著手勢(shì)和簡(jiǎn)單的英文,很快確定了參賽菜品 —— 她教我做韓國(guó)辣炒年糕,我教她做中國(guó)的番茄炒蛋。

  備賽時(shí),我們鬧出了不少笑話。金敏把 “生抽” 說(shuō)成 “black sauce”,差點(diǎn)拿成了老抽;我炒年糕時(shí),因?yàn)闆](méi)掌握好火候,把年糕炒得又硬又糊。但我們沒(méi)有放棄,一遍遍嘗試,金敏還特意視頻連線她媽媽,請(qǐng)教辣炒年糕的秘訣;我也查了很多番茄炒蛋的技巧,比如如何讓雞蛋更蓬松。

  比賽當(dāng)天,我們分工合作:金敏負(fù)責(zé)調(diào)辣炒年糕的醬汁,我負(fù)責(zé)炒番茄炒蛋。當(dāng)我們把兩道菜端上桌時(shí),評(píng)委們都眼前一亮。嘗過(guò)之后,評(píng)委說(shuō):“辣炒年糕有韓式的濃郁,番茄炒蛋有中式的'家常味,結(jié)合得特別好!” 最終,我們獲得了 “最佳創(chuàng)意獎(jiǎng)”。拿著獎(jiǎng)狀,金敏激動(dòng)地說(shuō):“This is our victory!” 這次廚藝大賽讓我明白:和老外合作,最重要的是互相包容、互相學(xué)習(xí),這樣才能創(chuàng)造出美好的成果。

  我和老外打交道初三作文 17

  周末陪媽媽去菜市場(chǎng),剛走到蔬菜攤前,就看到一個(gè)金發(fā)碧眼的老外正對(duì)著土豆犯愁。他手里拿著手機(jī),屏幕上翻譯軟件顯示 “我想要三個(gè)中等大小的土豆”,可攤主阿姨聽(tīng)不懂英文,兩人對(duì)著土豆比劃半天,急得滿臉通紅。

  我猶豫了一下,走上前輕聲說(shuō):“Can I help you?” 老外驚喜地抬頭,連說(shuō) “Thank you”。我先問(wèn)清他要三個(gè)中等土豆,再用方言跟阿姨解釋,阿姨笑著拿起土豆稱重。老外付錢時(shí),又對(duì)著零錢犯了難 —— 他分不清人民幣的'面額,把一堆硬幣攤在手上。我?guī)退謷,告訴他 “這個(gè)是一元,這個(gè)是五角”,還教他認(rèn)紙幣上的數(shù)字。

  臨走前,老外從包里拿出一顆包裝精美的巧克力遞給我,說(shuō)這是他家鄉(xiāng)的特產(chǎn)。我擺手說(shuō)不用,他卻執(zhí)意塞到我手里,用不太標(biāo)準(zhǔn)的中文說(shuō):“朋友,謝謝! 看著他提著土豆開(kāi)心離開(kāi)的背影,我忽然覺(jué)得,語(yǔ)言不通沒(méi)關(guān)系,一個(gè)微笑、一個(gè)手勢(shì),就能架起溝通的橋梁。那天的陽(yáng)光格外溫暖,連手里的巧克力都甜到了心里。

  我和老外打交道初三作文 18

  學(xué)校每周四下午的英語(yǔ)角,總能看到彼得的身影。他是來(lái)自英國(guó)的交換生,戴一副黑框眼鏡,笑起來(lái)有兩個(gè)淺淺的'酒窩。起初我不敢主動(dòng)和他說(shuō)話,怕自己的英語(yǔ)發(fā)音不標(biāo)準(zhǔn),直到那次他主動(dòng)問(wèn)我 “Chinese New Year 有哪些習(xí)俗”。

  我一下子來(lái)了興致,從貼春聯(lián)、包餃子講到放鞭炮、拜年,還拿出手機(jī)里家人過(guò)年的照片給他看。彼得聽(tīng)得眼睛發(fā)亮,說(shuō):“在英國(guó),我們圣誕節(jié)會(huì)掛襪子、吃火雞,和你們一樣熱鬧!” 他還拿出筆記本,認(rèn)真記下我說(shuō)的每一個(gè)習(xí)俗,時(shí)不時(shí)追問(wèn) “為什么要貼紅色春聯(lián)”“餃子里為什么要包硬幣”。

  后來(lái),我成了英語(yǔ)角的 “文化小老師”,每次都準(zhǔn)備不同的中國(guó)文化主題 —— 端午節(jié)的粽子、中秋節(jié)的月亮、重陽(yáng)節(jié)的菊花酒。彼得也會(huì)分享英國(guó)的文化,教我們唱英文童謠,帶我們玩英國(guó)傳統(tǒng)游戲。漸漸地,英語(yǔ)角不再是單純的語(yǔ)言練習(xí),更成了中外文化交流的小天地。和彼得相處的日子,我不僅提高了英語(yǔ)水平,更懂得了文化交流需要真誠(chéng)與分享。

  我和老外打交道初三作文 19

  去年暑假在西湖景區(qū),我遇到了一對(duì)來(lái)自澳大利亞的老夫婦。他們拿著地圖四處張望,眉頭緊鎖,看樣子是找不到路了。我想起老師說(shuō)過(guò)要樂(lè)于助人,便主動(dòng)上前問(wèn):“Do you need help?”

  老爺爺笑著說(shuō),他們想去雷峰塔,可跟著導(dǎo)航走了半天還是繞錯(cuò)了路。我告訴他們 “我正好也要去那邊,可以帶你們過(guò)去”。路上,老奶奶好奇地問(wèn)我:“西湖的故事真的像傳說(shuō)里那么美嗎?” 我給他們講白娘子和許仙的`故事,還指給他們看斷橋、三潭印月,告訴他們這些景點(diǎn)的由來(lái)。

  到了雷峰塔下,老爺爺從包里拿出相機(jī),邀請(qǐng)我和他們合影,說(shuō)要把照片帶回澳大利亞,告訴家人在中國(guó)遇到了熱心的小姑娘。他們還送給我一枚澳大利亞的紀(jì)念幣,上面刻著可愛(ài)的袋鼠圖案?粗麄冮_(kāi)心地走進(jìn)雷峰塔,我心里滿是成就感 —— 原來(lái),一次小小的幫助,就能讓陌生人之間多一份溫暖,讓外國(guó)朋友感受到中國(guó)的善意。

  我和老外打交道初三作文 20

  上個(gè)月,隔壁搬來(lái)一戶外國(guó)人家,男主人馬克是面包師,女主人莉莉喜歡做甜點(diǎn)。周末早上,我總能聞到從他們家飄來(lái)的面包香,那香味讓我忍不住流口水。

  有一次,莉莉敲開(kāi)我家的門,手里端著一盤剛烤好的曲奇餅干,用不太流利的中文說(shuō):“請(qǐng)你嘗嘗,我的手藝! 我嘗了一塊,酥脆香甜,連忙說(shuō) “太好吃了”。莉莉笑得特別開(kāi)心,邀請(qǐng)我下次去她家學(xué)做曲奇。

  周末,我?guī)е鴭寢屪龅墓鸹ǜ馊チ怂摇qR克正在烤面包,他教我揉面團(tuán)、發(fā)酵,還告訴我 “做面包要耐心,就像等待花開(kāi)一樣”。莉莉則教我做曲奇,我們一邊攪拌黃油,一邊聊天,她告訴我澳大利亞的甜點(diǎn)喜歡用蜂蜜,而中國(guó)的糕點(diǎn)更注重食材本身的味道。我也教她做桂花糕,告訴她桂花在中國(guó)文化里代表 “吉祥如意”。

  那天,我們交換了食譜,還約定以后每周都一起做美食?粗郎现形骱翔档狞c(diǎn)心,我忽然覺(jué)得,美食是不分國(guó)界的.,它能讓不同國(guó)家的人成為朋友,分享彼此的生活與快樂(lè)。

  我和老外打交道初三作文 21

  學(xué)校秋季運(yùn)動(dòng)會(huì)的接力賽,我和來(lái)自加拿大的艾米分到了一組。艾米個(gè)子高高的,跑得特別快,可她對(duì)接力賽的'規(guī)則不太清楚,總是擔(dān)心自己會(huì)掉棒。

  賽前訓(xùn)練時(shí),我耐心地教她怎么接棒、怎么擺臂,還和她一起練習(xí)交接棒的動(dòng)作。一開(kāi)始,我們總是配合不好,要么我遞棒太快,要么她接棒太急,掉了好幾次棒。艾米有點(diǎn)沮喪,說(shuō) “我是不是拖大家后腿了”。我鼓勵(lì)她說(shuō):“沒(méi)關(guān)系,多練幾次就好了,你跑得那么快,肯定能幫我們隊(duì)拿好成績(jī)!”

  在我的鼓勵(lì)下,艾米重新振作起來(lái)。我們一遍遍地練習(xí),從一開(kāi)始的磕磕絆絆,到后來(lái)的默契配合,只用了兩天時(shí)間。比賽那天,輪到我和艾米交接棒時(shí),我穩(wěn)穩(wěn)地把棒遞到她手里,她像一陣風(fēng)似的沖了出去,超過(guò)了好幾個(gè)對(duì)手。最終,我們隊(duì)獲得了接力賽第一名。

  頒獎(jiǎng)時(shí),艾米激動(dòng)地抱住我,說(shuō):“謝謝你,我的好朋友!沒(méi)有你,我們肯定拿不到第一名! 看著她開(kāi)心的樣子,我明白了,不管來(lái)自哪個(gè)國(guó)家,只要互相幫助、互相鼓勵(lì),就能一起克服困難,取得好成績(jī)。

  我和老外打交道初三作文 22

  學(xué)校圖書(shū)館的外文書(shū)籍區(qū),是我和來(lái)自美國(guó)的湯姆常去的地方。湯姆喜歡讀中國(guó)歷史書(shū),可有些古文內(nèi)容他看不懂,總是拿著書(shū)來(lái)問(wèn)我。

  有一次,他指著《三國(guó)演義》里的 “桃園三結(jié)義”,問(wèn)我 “為什么他們要在桃園結(jié)拜”。我給他講劉備、關(guān)羽、張飛的故事,告訴他人與人之間的'忠義與友情。湯姆聽(tīng)得入了迷,說(shuō):“這個(gè)故事太精彩了,比我們美國(guó)的西部故事還要?jiǎng)尤!?他還拿出一本英文版的《哈利波特》送給我,說(shuō):“這是我最喜歡的書(shū),希望你也喜歡!

  后來(lái),我們成了 “書(shū)籍交換搭檔”,每周都互相推薦一本書(shū)。我給他推薦《西游記》《水滸傳》,他給我推薦《夏洛的網(wǎng)》《小王子》。我們還會(huì)約定時(shí)間,一起討論書(shū)中的故事和人物,分享自己的感受。湯姆說(shuō),通過(guò)這些中國(guó)書(shū)籍,他更了解中國(guó)文化了;而我也從英文書(shū)籍里,看到了不一樣的世界。

  在圖書(shū)館里,書(shū)籍成了我們溝通的橋梁,讓我們跨越了語(yǔ)言和文化的差異,成為了無(wú)話不談的好朋友。

  我和老外打交道初三作文 23

  社區(qū)舉辦的手工活動(dòng)上,我遇到了來(lái)自韓國(guó)的金敏雅。她穿著傳統(tǒng)的韓服,手里拿著正在制作的紙燈籠,樣子特別認(rèn)真。

  我走到她身邊,指著她的`燈籠說(shuō):“Your lantern is so beautiful!” 金敏雅笑著說(shuō):“Thank you,but I dont know how to make the tassel(流蘇)。” 我告訴她 “我可以教你”,然后拿出自己準(zhǔn)備的彩線,一步步教她編流蘇。她學(xué)得很認(rèn)真,手指雖然有些笨拙,卻格外專注。

  在教她編流蘇的同時(shí),金敏雅也教我做韓國(guó)傳統(tǒng)的紙花。她告訴我,這種紙花在韓國(guó)的節(jié)日里會(huì)用來(lái)裝飾房間,代表 “美好與祝!。我們一邊做手工,一邊聊天,她給我講韓國(guó)的泡菜文化,我給她講中國(guó)的剪紙藝術(shù)。

  活動(dòng)結(jié)束時(shí),我們都完成了自己的作品。我把自己做的剪紙送給她,她把她做的紙花送給我?粗掷锏募埢,我覺(jué)得特別溫暖 —— 原來(lái),手工不僅能讓人靜下心來(lái),還能讓不同國(guó)家的人成為朋友,分享彼此的文化與創(chuàng)意。

  我和老外打交道初三作文 24

  去年寒假?gòu)耐獾芈糜位貋?lái),在機(jī)場(chǎng)的行李提取處,我看到一個(gè)來(lái)自法國(guó)的叔叔正急得團(tuán)團(tuán)轉(zhuǎn)。他的行李不見(jiàn)了,手里拿著行李票,卻不知道怎么跟工作人員溝通。

  我連忙走過(guò)去,用英語(yǔ)問(wèn)他:“Whats the matter?” 叔叔說(shuō),他的行李箱是藍(lán)色的,上面有一個(gè)紅色的貼紙,可等了好久都沒(méi)看到。我?guī)е业綑C(jī)場(chǎng)工作人員,用中文說(shuō)明情況,還把他的'行李票信息告訴工作人員。

  工作人員查詢后,說(shuō)他的行李被錯(cuò)運(yùn)到了另一個(gè)航班,需要等一個(gè)小時(shí)才能到。我把工作人員的話翻譯給叔叔聽(tīng),他松了一口氣,連說(shuō) “Thank you so much”。在等行李的過(guò)程中,叔叔跟我聊起他來(lái)中國(guó)的目的 —— 他是一名設(shè)計(jì)師,這次來(lái)中國(guó)是為了尋找設(shè)計(jì)靈感。他還拿出手機(jī)里的設(shè)計(jì)作品給我看,那些作品里融入了很多中國(guó)元素,比如青花瓷、水墨畫(huà)。

  一個(gè)小時(shí)后,叔叔拿到了行李。他拿出一支精致的鋼筆送給我,說(shuō):“這是我家鄉(xiāng)的鋼筆,希望你能喜歡。” 看著他提著行李離開(kāi)的背影,我忽然覺(jué)得,幫助別人不僅能給別人帶來(lái)溫暖,還能讓自己感受到不同文化的魅力。這次在機(jī)場(chǎng)的相遇,雖然短暫,卻成了我難忘的回憶。

  我和老外打交道初三作文 25

  周末陪媽媽去菜市場(chǎng),剛走到蔬菜攤前,就看到一個(gè)金發(fā)碧眼的老外對(duì)著一堆青菜犯愁。他手里拿著手機(jī),對(duì)著屏幕上的中文單詞反復(fù)念叨,卻還是不知道該怎么跟攤主溝通。我猶豫了一下,還是走上前,用不太流利的英語(yǔ)問(wèn):“Do you need help?”

  老外驚喜地抬起頭,說(shuō)他想買 “能做沙拉的綠葉菜”,可不知道中文怎么說(shuō)。我指著攤位上的'生菜和油麥菜,告訴他這兩種都適合做沙拉,還幫他問(wèn)攤主價(jià)格。攤主阿姨聽(tīng)不懂英語(yǔ),我就一邊用中文跟阿姨說(shuō),一邊用英語(yǔ)翻譯給老外,來(lái)回傳話說(shuō)得滿頭大汗。老外選好蔬菜,掏出手機(jī)準(zhǔn)備掃碼付款,卻找不到付款碼,我又教他打開(kāi)微信,找到 “收付款” 界面。

  臨走時(shí),老外遞來(lái)一瓶礦泉水,笑著說(shuō):“Thank you,your English is very helpful!” 我不好意思地?cái)[擺手,心里卻甜滋滋的。原來(lái),哪怕只是簡(jiǎn)單的 “蔬菜英語(yǔ)”,也能幫到別人。這次經(jīng)歷讓我明白,和老外打交道不用怕語(yǔ)言不流利,真誠(chéng)的幫助比完美的語(yǔ)法更重要。

  我和老外打交道初三作文 26

  新學(xué)期,我們班來(lái)了位英國(guó)外教,名叫 Lily。第一次上課,她就給我們帶來(lái)了驚喜 —— 手里提著一個(gè)大大的中國(guó)結(jié),笑著說(shuō):“I want to learn Chinese culture with you!”

  Lily 特別喜歡中國(guó)傳統(tǒng)文化。有一次,她讓我們教她寫(xiě)毛筆字,我自告奮勇當(dāng)小老師。我先教她握筆姿勢(shì),可她的'手總不聽(tīng)使喚,毛筆在紙上歪歪扭扭地畫(huà)出一道線,逗得全班同學(xué)哈哈大笑。Lily 卻不氣餒,反復(fù)練習(xí),還認(rèn)真地問(wèn):“How to write ‘happiness’ in Chinese?” 我在紙上寫(xiě)下 “! 字,告訴她這個(gè)字代表吉祥,還教她把 “! 字倒過(guò)來(lái)貼,寓意 “福到”。Lily 聽(tīng)得眼睛發(fā)亮,立刻拿出筆記本記下來(lái),說(shuō)要回家貼在門上。

  她也會(huì)給我們講英國(guó)的故事,比如圣誕節(jié)為什么要掛襪子,下午茶要搭配哪些點(diǎn)心。有一次,她帶了自制的司康餅來(lái)教室,分給我們品嘗,還教我們用英語(yǔ)描述味道。在 Lily 的課堂上,沒(méi)有枯燥的語(yǔ)法講解,只有跨文化的快樂(lè)交流。和她打交道的日子里,我不僅提高了英語(yǔ)水平,更學(xué)會(huì)了用開(kāi)放的心態(tài)看待不同的文化。

  我和老外打交道初三作文 27

  去年暑假去西安旅游,在大雁塔景區(qū)門口,我遇到了一對(duì)來(lái)自澳大利亞的夫婦。他們拿著地圖,焦急地在路邊張望,看起來(lái)是迷路了。我想起媽媽說(shuō)過(guò),出門在外要多幫助別人,于是鼓起勇氣走過(guò)去打招呼。

  男士名叫 Tom,他說(shuō)他們想去回民街吃小吃,可跟著導(dǎo)航走了半天也沒(méi)找到。我打開(kāi)自己的手機(jī)地圖,發(fā)現(xiàn)他們走反了方向。我一邊用英語(yǔ)告訴他們路線,一邊擔(dān)心自己表達(dá)不清楚,特意在紙上畫(huà)了簡(jiǎn)單的路線圖,標(biāo)注出明顯的地標(biāo),比如 “紅色的牌坊”“賣肉夾饃的小店”。Tom 夫婦認(rèn)真地看著地圖,連連說(shuō) “Thank you”。

  沒(méi)想到,走了沒(méi)幾步,他們又折返回來(lái),問(wèn)我能不能帶他們過(guò)去,因?yàn)閾?dān)心再走錯(cuò)路。我爽快地答應(yīng)了,一路上,我們聊起西安的景點(diǎn),Tom 說(shuō)他們特別喜歡兵馬俑,覺(jué)得中國(guó)古代文明太神奇了。到了回民街入口,Tom 從包里拿出一個(gè)小小的袋鼠鑰匙扣送給我,說(shuō)這是澳大利亞的`紀(jì)念品。握著鑰匙扣,我心里暖暖的,原來(lái)一次小小的指路,也能收獲跨國(guó)的友誼。

  我和老外打交道初三作文 28

  我們小區(qū)新搬來(lái)一位美國(guó)鄰居,名叫 Mike,他特別喜歡園藝,每天都在樓下的小花園里忙碌。有一次,我看到他對(duì)著一盆枯萎的月季花發(fā)愁,便湊過(guò)去看。

  我告訴 Mike,這盆月季可能是澆水太多了,根爛了。Mike 驚訝地看著我,問(wèn)我怎么知道。我說(shuō)我爺爺也喜歡養(yǎng)花,教過(guò)我一些養(yǎng)花技巧。接下來(lái)的日子,我經(jīng)常和 Mike 一起打理花園:我教他給月季花剪枝,告訴他 “剪去枯枝,新枝才會(huì)生長(zhǎng)”;他則教我種向日葵,說(shuō)在美國(guó),家家戶戶的院子里都喜歡種向日葵,象征著陽(yáng)光和希望。

  有一次,Mike 的.向日葵開(kāi)花了,他特意摘了一朵最大的,送給我做標(biāo)本。他還邀請(qǐng)我去他家,看他拍的美國(guó)鄉(xiāng)村照片,給我講照片里的園藝故事。和 Mike 打交道,我不僅學(xué)會(huì)了更多養(yǎng)花知識(shí),還發(fā)現(xiàn),雖然我們來(lái)自不同國(guó)家,但對(duì)美好生活的熱愛(ài)是相同的,而園藝,就是我們之間最好的交流語(yǔ)言。

  我和老外打交道初三作文 29

  學(xué)校每周五下午有英語(yǔ)角,每次都會(huì)有幾位外國(guó)留學(xué)生來(lái)參加。第一次去的時(shí)候,我特別緊張,不敢開(kāi)口說(shuō)話,只能坐在旁邊聽(tīng)。

  有一位來(lái)自加拿大的留學(xué)生,名叫 Emma,她注意到我很拘謹(jǐn),主動(dòng)走過(guò)來(lái)和我聊天。她問(wèn)我最喜歡的中國(guó)節(jié)日是什么,我告訴她是春節(jié),還跟她講了貼春聯(lián)、吃年夜飯、放鞭炮的習(xí)俗。Emma 聽(tīng)得津津有味,也跟我講起加拿大的`圣誕節(jié),說(shuō)每到圣誕夜,全家人會(huì)圍在一起吃火雞,孩子們會(huì)在床頭掛襪子,期待圣誕老人送禮物。

  后來(lái),英語(yǔ)角舉辦 “文化展示” 活動(dòng),我和 Emma 一起準(zhǔn)備節(jié)目。我教她唱中文兒歌《茉莉花》,她教我唱英文歌《Jingle Bells》。表演那天,我們一個(gè)用中文唱,一個(gè)用英文唱,雖然語(yǔ)言不同,卻配合得特別默契,臺(tái)下的同學(xué)們都鼓掌叫好。和 Emma 在英語(yǔ)角的交流,讓我不再害怕說(shuō)英語(yǔ),也讓我明白,文化碰撞不是障礙,而是讓彼此更了解對(duì)方的橋梁。

  我和老外打交道初三作文 30

  周末和爸爸去商場(chǎng)買電腦,在電子產(chǎn)品專區(qū),我們遇到了一位來(lái)自德國(guó)的先生。他想購(gòu)買一臺(tái)筆記本電腦,可銷售人員英語(yǔ)不太好,兩人比劃了半天也沒(méi)溝通清楚。我看到后,主動(dòng)上前幫忙翻譯。

  德國(guó)先生名叫 Peter,他說(shuō)他需要一臺(tái)適合做設(shè)計(jì)的電腦,要求顯卡好、屏幕分辨率高。我把他的需求逐條翻譯給銷售人員,銷售人員推薦了幾款合適的`機(jī)型,我又把每款電腦的配置、價(jià)格翻譯成英語(yǔ)告訴 Peter。Peter 聽(tīng)后,還是有些猶豫,問(wèn)我哪款性價(jià)比更高。我根據(jù)爸爸平時(shí)教我的電腦知識(shí),結(jié)合 Peter 的需求,給他推薦了其中一款,還幫他測(cè)試了電腦的運(yùn)行速度。

  最后,Peter 滿意地買下了電腦,他對(duì)銷售人員說(shuō):“Your assistant is very professional!” 銷售人員笑著拍了拍我的肩膀,說(shuō)我?guī)土舜竺Α_@次在商場(chǎng)的翻譯經(jīng)歷,讓我覺(jué)得特別有成就感,也讓我知道,掌握一門外語(yǔ),能在很多意想不到的地方幫到別人,也能讓老外更好地了解中國(guó)的產(chǎn)品和服務(wù)。

  我和老外打交道初三作文 31

  我們學(xué)校的籃球隊(duì)經(jīng)常和附近國(guó)際學(xué)校的籃球隊(duì)打友誼賽,我作為球隊(duì)的替補(bǔ)隊(duì)員,每次都會(huì)去現(xiàn)場(chǎng)加油。有一次,國(guó)際學(xué)校的球隊(duì)里有一位來(lái)自尼日利亞的球員,名叫 Ade,他身高一米九,球技特別好,我們隊(duì)的'主力隊(duì)員都很難防住他。

  比賽中場(chǎng)休息時(shí),Ade 坐在場(chǎng)邊喝水,我鼓起勇氣走過(guò)去,對(duì)他說(shuō):“Your basketball skills are amazing!”Ade 笑著說(shuō):“Thank you!You are a good cheerleader!” 我們聊起籃球,他說(shuō)他從小就喜歡打籃球,夢(mèng)想是成為一名職業(yè)籃球運(yùn)動(dòng)員。我也跟他講起我們學(xué)校籃球隊(duì)的訓(xùn)練日常,說(shuō)我們每天放學(xué)后都會(huì)在操場(chǎng)練球,雖然很辛苦,但大家都很開(kāi)心。

  后來(lái),Ade 主動(dòng)提出要教我打籃球。他教我如何正確投籃,告訴我 “投籃時(shí)要瞄準(zhǔn)籃筐的中心點(diǎn),手腕要用力”。我按照他說(shuō)的方法練習(xí),果然投進(jìn)了好幾個(gè)球。比賽結(jié)束后,Ade 和我交換了球衣,說(shuō)以后有機(jī)會(huì)還要一起打球。和 Ade 在運(yùn)動(dòng)場(chǎng)上的交流,讓我明白,體育是不分國(guó)界的,一場(chǎng)籃球比賽,就能讓來(lái)自不同國(guó)家的人成為朋友。

  我和老外打交道初三作文 32

  周末我常去市圖書(shū)館看書(shū),有一次,我在書(shū)架上找一本英文小說(shuō),不小心把旁邊的一本書(shū)碰掉在了地上。我趕緊彎腰去撿,沒(méi)想到旁邊一位老外也同時(shí)伸手,我們的手不小心碰到了一起,都不好意思地笑了。

  這位老外來(lái)自法國(guó),名叫 Sophie,她也是來(lái)借英文小說(shuō)的。我們聊起喜歡的作家,發(fā)現(xiàn)我們都喜歡 J.K. 羅琳的《哈利波特》系列。Sophie 說(shuō),她在法國(guó)的時(shí)候就看過(guò)法文版的《哈利波特》,來(lái)中國(guó)后,又開(kāi)始看英文版,現(xiàn)在還想學(xué)中文,以后要看中文版的。我聽(tīng)后,把我珍藏的一本中文版《哈利波特與魔法石》借給了她,說(shuō):“如果你有看不懂的地方,可以問(wèn)我!

  之后的幾周,我們經(jīng)常在圖書(shū)館偶遇。Sophie 會(huì)跟我請(qǐng)教書(shū)中不懂的.中文詞匯,我也會(huì)跟她請(qǐng)教英文語(yǔ)法問(wèn)題。她還跟我講法國(guó)的文學(xué)作品,推薦我看雨果的《巴黎圣母院》,說(shuō)以后可以一起討論。和 Sophie 因書(shū)籍結(jié)緣的日子里,我不僅感受到了閱讀的快樂(lè),更體會(huì)到,無(wú)論是中文書(shū)還是英文書(shū),都能成為跨越國(guó)界的交流紐帶,讓不同國(guó)家的人找到共同的話題。

【我和老外打交道初三作文】相關(guān)文章:

我和“老外”小學(xué)作文(通用15篇)08-29

我的老外婆作文01-26

我教老外包餃子作文05-09

“老外”課堂作文03-05

[必備]“老外”課堂作文04-16

我和朋友的故事初三作文(精選18篇)11-29

老外公,你最牛作文05-11

我擁有我快樂(lè)初三作文 我擁有我快樂(lè)初三作文06-24

我和青春有個(gè)約初三作文700字(精選22篇)12-24

初三作文:機(jī)遇和挑戰(zhàn)(精選37篇)02-24