- 相關(guān)推薦
韋應物的詩(shī)詞—長(cháng)安遇馮著(zhù)
客從東方來(lái),衣上灞陵雨。
問(wèn)客何為來(lái),采山因買(mǎi)斧。
冥冥花正開(kāi),飏飏燕新乳。
昨別今已春,鬢絲生幾縷。
【注釋】:
、馘绷辏杭村鄙,因漢文帝葬在這里,改名灞陵。
、诳停褐钢刑圃(shī)人馮著(zhù)。
、鄄缮剑褐格T著(zhù)有歸隱山林之意。
、苴ぺぃ呵那。
、蒿r飏:飛翔的樣子。
、扪嘈氯椋撼跎男⊙。
、咦騽e:去年分別。
、圄W絲:兩鬢白發(fā)如絲。
【譯文】:
客人從東方過(guò)來(lái),衣服上還帶著(zhù)灞陵的雨。問(wèn)客人為什么來(lái),客人說(shuō)為了上山砍伐樹(shù)木來(lái)買(mǎi)斧頭。悄悄地百花正在盛開(kāi),飛翔的燕子正在哺乳小燕。去年一別如今又是春天,兩鬢的頭發(fā)不知又生出多少。
【賞析】:
詩(shī)人與朋友別后重逢,對朋友的遭遇深表同情,同時(shí)予以慰勉。全詩(shī)敘事中抒情寫(xiě)景,以問(wèn)答方式渲染氣氛。既情意深長(cháng),又生動(dòng)活潑,清新明快,回味無(wú)窮。它的感人,首先在于詩(shī)人心胸坦蕩,思想開(kāi)朗,對生活充滿(mǎn)信心,對前途有展望,對朋友充滿(mǎn)熱情。因此他能對一位不期而遇的失意朋友充分理解,深表同情,體貼入微而又積極勉勵。
【韋應物的詩(shī)詞—長(cháng)安遇馮著(zhù)】相關(guān)文章:
韋應物《長(cháng)安遇馮著(zhù)》全文及賞析10-28
《長(cháng)安遇馮著(zhù)》11-14
韋應物《長(cháng)安遇馮著(zhù)》唐詩(shī)鑒賞及譯文答案06-21
韋應物長(cháng)安遇馮著(zhù)全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-17
韋應物《贈馮著(zhù)》原文及注釋10-08
《長(cháng)安遇》古詩(shī)詞08-26
韋應物的詩(shī)詞譯文06-25
韋應物經(jīng)典詩(shī)詞賞析07-19