成人免费看黄网站无遮挡,caowo999,se94se欧美综合色,a级精品九九九大片免费看,欧美首页,波多野结衣一二三级,日韩亚洲欧美综合

長(cháng)信怨(王昌齡)譯文及賞析

時(shí)間:2024-09-20 02:21:09 王昌齡 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

長(cháng)信怨(王昌齡)譯文及賞析

  奉帚平明金殿開(kāi),暫將團扇共徘徊。

  玉顏不及寒鴉色,猶帶昭陽(yáng)日影來(lái)。

  注解

 。、奉帚句:意為清早殿門(mén)一開(kāi),就捧著(zhù)掃帚在打掃。

 。、團扇:相傳班婕妤曾作《團扇苻》。

 。、日影:這里也指皇帝的恩意。

  譯文

  清晨金殿初開(kāi),就拿著(zhù)掃帚掃殿堂;

  姑且手執團扇徘徊度日,消磨時(shí)光。

  即使顏白如玉,還不如丑陋的寒鴉;

  它飛還昭陽(yáng)殿,還帶君王的日影來(lái)。

  賞析

  這首宮怨詩(shī)是借詠漢班婕妤而慨嘆宮女失寵之怨的。婕妤初受漢成帝寵幸,后來(lái)成帝偏幸趙飛燕妹妹,她即求供養太后于長(cháng)信宮。詩(shī)的首句即寫(xiě)供奉太后之事;二句寫(xiě)婕妤曾作“團扇詩(shī)”《怨歌行》,自比扇子,恐怕秋涼被棄篋中;三、四句寫(xiě)雖顏美如玉,失寵之后卻不如丑陋的烏鴉。以顏色比顏色,雖不同倫類(lèi),卻顯得奇特精巧,寫(xiě)出宮女失寵之后,對其同類(lèi)的嫉羨之情。

【長(cháng)信怨(王昌齡)譯文及賞析】相關(guān)文章:

王昌齡《長(cháng)信怨》原文及賞析09-14

王昌齡《長(cháng)信怨》古詩(shī)賞析10-24

長(cháng)信怨翻譯王昌齡08-16

王昌齡《長(cháng)信怨》全詩(shī)翻譯賞析08-06

王昌齡《長(cháng)信怨二首》全文及鑒賞07-25

王昌齡譯文及賞析11-15

長(cháng)信秋詞五首王昌齡賞析08-16

李白《玉階怨》譯文及賞析09-20

王昌齡《長(cháng)信秋詞》10-13

王昌齡《長(cháng)信宮詞》09-28