- 相關(guān)推薦
詩(shī)經(jīng)采薇節選注釋
導語(yǔ):全詩(shī)再襯以動(dòng)人的自然景物的描寫(xiě):薇之生,薇之柔,薇之剛,棠棣花開(kāi),依依楊柳,霏霏雨雪,都烘托了軍士們“日戒”的生活,心里卻是思歸的情愫,這里寫(xiě)的都是將士們真真實(shí)實(shí)的思想。以下是小編為大家分享的詩(shī)經(jīng)采薇節選注釋?zhuān)瑲g迎借鑒!
詩(shī)經(jīng)采薇節選
昔我往矣,楊柳依依。
今我來(lái)思,雨雪霏霏。
行道遲遲,載饑載渴。
我心傷悲,莫知我哀。
翻譯
回想當初我走的時(shí)候,楊柳依依隨風(fēng)飄揚;
如今在我回來(lái)路途中,大雪紛紛滿(mǎn)天飛揚。
這道路泥濘難以行走,又渴又饑疲勞又辛苦。
滿(mǎn)心傷感滿(mǎn)腔悲痛?墒俏业陌凑l(shuí)能體會(huì )。
賞析
《采薇》是《詩(shī)經(jīng)·小雅》中的一篇。詩(shī)中唱出從軍將士的艱辛生活和思歸的情懷。 全詩(shī)分6章,前3章疊出,以采薇起興寫(xiě)薇由作而柔而剛,而戍役軍士遠別家鄉,歷久不歸,思鄉之情,憂(yōu)心不已!4、5兩章是寫(xiě)邊關(guān)戰事繁忙、緊張:那盛開(kāi)的花是什么?是棠棣之花。用花之盛起興,喻出征軍伍車(chē)馬服飾之盛。全詩(shī)再襯以動(dòng)人的自然景物的描寫(xiě):薇之生,薇之柔,薇之剛,棠棣花開(kāi),依依楊柳,霏霏雨雪,都烘托了軍士們“日戒”的生活,心里卻是思歸的情愫。
【詩(shī)經(jīng)采薇節選注釋】相關(guān)文章:
詩(shī)經(jīng)采薇的節選06-22
詩(shī)經(jīng)采薇節選的08-23
采薇節選注釋及譯文07-10
詩(shī)經(jīng)·采薇節選的詩(shī)意09-01
詩(shī)經(jīng)采薇節選全文10-07
詩(shī)經(jīng)采薇全文節選07-28
詩(shī)經(jīng)采薇節選的主旨10-09
詩(shī)經(jīng)采薇節選的解釋09-30