潤九登高之思戀詩(shī)歌
潤九登高之思戀詩(shī)歌
逐漸遠去

那盛夏的蔥郁繁花
在秋風(fēng)中消逝
那酷熱蟬鳴的煩躁
曠野的金碩累累
綻放那迷人的笑臉
萬(wàn)語(yǔ)千言
亦道不盡那沉沉的記掛
潤九重陽(yáng)
那萬(wàn)縷千絲的思戀齊涌心頭
踏著(zhù)潺潺流水
穿越幽徑山澗登高遠眺
秋蟲(chóng)和鳴
同著(zhù)思緒于落霞中飄向遠方
層林盡染
于秋風(fēng)中翩然舞動(dòng)縷縷情懷
靜夜沉沉
年輕的熱土換上了華麗的霓裳
夜空中那半張如玉的明月
撒著(zhù)那淡淡的銀光
冷冷的'浸在那顆緊鎖的心靈
尋一顆明亮的星辰指引前方
那冀北的天涯
是我一生的牽掛和方向
化一縷淡淡爛銀霞光
沉浸在你那迷人的眼眸
化一米冬日的暖陽(yáng)
溫暖你那跳動(dòng)的心房