- 相關(guān)推薦
相忘于無(wú)聲(組詩(shī))詩(shī)歌欣賞
相忘于無(wú)聲(組詩(shī))
【忐忑】
夜深人靜
正是思緒涌動(dòng)時(shí)
期望能捕捉到
靈感的意外
寫(xiě)一首,曠世絕唱
執筆,未敢著(zhù)墨
唯恐,剛解凍的心
再一次被,封殺
【斑竹愿】
實(shí)在是,不愿意看到
解凍后的心,寒氣逼人
所以,還是讓我留下吧!
在寒冬臘月里,堅硬若鐵
伴松柏之青蒼、醉疏影之暗香
或,將我變成一株斑竹吧!
以心靈之虛空,流完最后一滴淚
然后,將無(wú)奈化為堅強
不問(wèn),歲月是否無(wú)情
【相忘】
能否如約到達
不在于距離的長(cháng)短
是否真心
也不在于誰(shuí)先愛(ài)上誰(shuí)
何必爭論呢?
深藏的城府,只會(huì )
讓愛(ài)情變得如履薄冰
搖搖欲墜、名存實(shí)亡
與其,彼此為這
茍延殘喘的情分
糾結與彷徨
不如,各自灑脫的轉身
你在北國,我在南方
——從此,相忘
【相忘于無(wú)聲(組詩(shī))詩(shī)歌欣賞】相關(guān)文章:
女史組詩(shī)詩(shī)歌10-14
偶遇詩(shī)歌組詩(shī)11-20
故鄉詩(shī)歌組詩(shī)08-16
冬組詩(shī)詩(shī)歌06-30
樹(shù)詩(shī)歌組詩(shī)10-02
文字詩(shī)歌組詩(shī)08-13
思念詩(shī)歌組詩(shī)11-04
心魔詩(shī)歌組詩(shī)06-08