- 相關(guān)推薦
柳永《兩同心·佇立東風(fēng)》全詞賞析
《兩同心·佇立東風(fēng)》是北宋詞人柳永的一首詞。詞的上片回憶過(guò)去“酒戀花迷”的生活;下片以“別有”二字起,另辟一境,引出所懷之人,抒發(fā)相思之情。下面我們?yōu)榇蠹規?lái)柳永《兩同心·佇立東風(fēng)》全詞賞析,僅供參考,希望能夠幫到大家。
兩同心
柳永
佇立東風(fēng),斷魂南國;ü饷、春醉瓊樓,蟾彩迥、夜游香陌。憶當時(shí)、酒戀花迷,役損詞客。
別有眼長(cháng)腰搦。痛憐深惜。鴛會(huì )阻、夕雨凄飛,錦書(shū)斷、暮云凝碧。想別來(lái),好景良時(shí),也應相憶。
【注釋】
、艃赏模涸~牌名,此調有三體,仄韻體創(chuàng )自柳永,平韻體創(chuàng )自晏幾道,三聲葉韻體創(chuàng )自杜安世。此詞《樂(lè )章集》注“大石調”。雙調六十八字,上片七句三仄韻,下片七句四仄韻。
、苼辛ⅲ洪L(cháng)時(shí)何地站立。孟浩然《游精思觀(guān)回王白云在后》:“衡門(mén)猶未掩,佇立望夫君!
、菙嗷辏邯q言消魂,形容哀傷的心情。南國:南方,江南。屈原《九章·橘頌》:“受命不遷,生南國兮! 王逸注:“南國,謂江南也!
、拳倶牵合删持杏妹烙衿龀傻臉情w。此代指思念之人所居的青樓。
、审覆剩杭大腹,月光。古代神話(huà)說(shuō)月中有蟾蜍,故稱(chēng)月為蟾。韋莊《天仙子·蟾彩霜華夜不分》:“蟾彩霜華夜不分,天外鴻聲枕上聞!卞模哼h。香陌:此指妓院集中的街道。
、示茟倩裕杭础皯倬泼曰ā,喜愛(ài)美酒,迷戀女人;,指妓。
、艘蹞p:因勞神而損傷。董解元《西廂記諸宮調》卷六:“清宵夜好難捱,一天愁?lèi)炘醢才?役損這情懷!痹~客:詞人。
、萄(nuò):一只手就能握住腰身,形容腰細。搦,用手握。
、网x會(huì ):鴛鴦相會(huì ),比喻情人相聚。夕雨凄飛:傍晚冷雨紛飛。凄,寒冷。
、五\書(shū):《晉書(shū)·列女傳》:“竇滔妻蘇氏,始平人也,名蕙,字若蘭,善屬文。滔,苻堅時(shí)為秦州刺史,被徙流沙,蘇氏思之,織錦為回文旋圖詩(shī)以贈滔。宛轉循環(huán)以讀之,詞甚凄惋!焙蠓Q(chēng)妻子寄給丈夫的書(shū)信為錦書(shū)。
【參考譯文】
面對春風(fēng),我久久地站立著(zhù),消魂在江南。春天鮮花明亮嫵媚,閣樓上醉酒就如臨仙境,月之光輝感覺(jué)很遙遠,夜里游冶煙花巷柳;貞浧甬敃r(shí),我曾沉湎于酒色之中,勞神而損傷。
除此之外,有一位貌若天仙、婀娜多姿的紅顏知己。我們彼此非常相愛(ài)。來(lái)到江南后,從此相聚受阻,斷了書(shū)信,非常凄苦、郁悶,就像傍晚飄飛著(zhù)凄冷苦雨、天空中凝聚著(zhù)烏云一樣。想象中,每到良辰美景,我在思念她,她也一定在思念我吧。
【創(chuàng )作背景】
此詞具體創(chuàng )作年份暫不可考。柳永詞多寫(xiě)實(shí),由此推之,此詞當作于游歷“南國”之后不久。
【賞析】
《兩同心·佇立東風(fēng)》是北宋詞人柳永的一首詞。詞的上片回憶過(guò)去“酒戀花迷”的生活;下片以“別有”二字起,另辟一境,引出所懷之人,抒發(fā)相思之情。全詞表現了柳永對愛(ài)人的的大膽追求、坦蕩誠實(shí)、無(wú)盡相思,表面上顯得有些“浪”、“傻”、“癡”,但實(shí)質(zhì)是柳永的真情流露。
詞的上片回憶過(guò)去“酒戀花迷”的生活!皝辛|風(fēng)”寫(xiě)詞人迎著(zhù)東風(fēng),久久地站立,“東風(fēng)”暗示了時(shí)令節氣,說(shuō)明此時(shí)正值春季!澳蠂钡拇禾毂臼敲篮玫募竟,詞人卻“斷魂”南國,悲戚哀傷,默然凝佇。開(kāi)篇兩句便塑造了一個(gè)傷心欲絕的浪蕩詞客的形象。南國的春天勾起了他對過(guò)去美好生活的回憶:“花光媚、春醉瓊樓,蟾彩迥,夜游香陌”這兩個(gè)工整的對句,分別由景而情,以極凝練、含蓄的筆墨,濃縮了無(wú)數個(gè)良宵美景,無(wú)數次的縱游娼館酒樓,沉湎于聲色酒樂(lè )。而今憶及,當時(shí)“酒戀花迷”的生活,累煞多情的“詞客”。
過(guò)片首句,以“別有”二字起,另辟一境,引出所懷之人。以下,“眼長(cháng)腰搦”四字寫(xiě)出了她容貌的美麗和身姿的婷婷裊裊,“痛憐深惜”四字寫(xiě)出了兩人真摯的情意和深深的愛(ài)戀,用語(yǔ)十分簡(jiǎn)練。接下來(lái)的“鴛會(huì )阻”兩句,緊承上片,回到現實(shí),由情及景,寫(xiě)傍晚時(shí)分,冷雨紛飛,愁云凝聚,天色一片青碧。由于“鴛會(huì )阻”、“錦書(shū)斷”,詞人眼中的景色也顯得凄涼無(wú)比,與上片的“花光媚、春醉瓊樓,蟾彩迥,夜游香陌”形成了鮮明的對照,給人留下了極為深刻的印象。詞作的最后,設想對方遇良辰當好景,也應苦苦思念自己:想別來(lái),好景良時(shí),也應相憶!睆膶Ψ綄(xiě)來(lái),這是柳水懷人詞常用的手法,由此亦可見(jiàn)柳永懷思之深。
劉熙載在《藝概·詞曲概》中說(shuō):“‘酒戀花迷,役損詞客!嘀^此等,只可名迷戀花酒之人,不足以稱(chēng)詞人,詞客當有雅量高致者也!毙枰姓J,這樣的詞句格調是不高,但其中也有諸多難言的苦衷。柳永遭黜落后,打著(zhù)“奉旨填詞”的招牌流連煙花巷陽(yáng),沉溺酒香舞影,風(fēng)流放浪,冶游無(wú)度。 這一方面是他在發(fā)泄心中的不滿(mǎn),尋求精神的寄托;另一方面也是當時(shí)的社會(huì )風(fēng)氣使然。有宋一代,自上而下狎妓成風(fēng)。只是,柳永比其他人走得更遠,更加坦率而無(wú)所顧忌。為官后,柳水收斂了許多,“又豈知,名宦拘檢,年來(lái)減盡風(fēng)情”(《長(cháng)相思·畫(huà)鼓喧街》)。但宦游的慘淡與辛酸,使他對人們趨之若鶩的功名利祿產(chǎn)生了厭倦,轉而對自己曾經(jīng)沉湎其中的世俗享樂(lè )又產(chǎn)生了心理上的認同:“圖利祿,殆非長(cháng)策。除是恁,點(diǎn)檢笙歌,訪(fǎng)尋羅綺消得”(《尾犯·晴煙冪冪》)?梢(jiàn),“酒戀花迷”是柳永生活中的一抹亮色,是他在現實(shí)中找到平衡的一個(gè)支點(diǎn)。
【柳永《兩同心·佇立東風(fēng)》全詞賞析】相關(guān)文章:
柳永《彩云歸》全詞賞析05-14
柳永《拋球樂(lè )》全詞翻譯賞析10-18
柳永望海潮全詞翻譯及賞析08-12
柳永《秋夜月當初聚散》全詞翻譯賞析08-30
柳永詞兩首09-04
柳永《柳初新》全詞翻譯07-11
《柳永詞兩首》的教案10-28
柳永詞兩首教案09-13
《柳永詞兩首》的譯文09-17