成人免费看黄网站无遮挡,caowo999,se94se欧美综合色,a级精品九九九大片免费看,欧美首页,波多野结衣一二三级,日韩亚洲欧美综合

《望廬山瀑布》李白的詩(shī)

時(shí)間:2024-11-07 13:45:50 智聰 李白 我要投稿

《望廬山瀑布》李白的詩(shī)

  在學(xué)習、工作、生活中,大家都接觸過(guò)很多優(yōu)秀的古詩(shī)吧,古詩(shī)有固定的詩(shī)行,也會(huì )有固定的體式。那么問(wèn)題來(lái)了,到底什么樣的古詩(shī)才經(jīng)典呢?下面是小編為大家整理的《望廬山瀑布》李白的詩(shī),歡迎大家分享。

《望廬山瀑布》李白的詩(shī)

  望廬山瀑布·其二

  唐·李白

  日照香爐生紫煙,遙看瀑布掛前川。

  飛流直下三千尺,疑是銀河落九天。

  注釋

  1、廬山:我國名山之一,在今江西省九江市北部的鄱陽(yáng)湖盆地,九江市廬山區境內。

  2、香爐:即香爐峰,在廬山西北,因形狀像香爐且山上籠罩煙云而得名。

  3、紫煙:指日光照射的云霧水氣呈現出紫色的云霧水氣。

  4、川:河流,這里指瀑布。

  5、三千尺:形容山高,這里是夸張的說(shuō)法,不是實(shí)指。

  6、銀河:又稱(chēng)天河。古人指銀河系構成的帶狀星群。

  7、九天:古人認為天有九重,九天是天的最高層,此處指極高的天空。

  8、遙:從遠處看。

  譯文

  太陽(yáng)照射的香爐峰生起紫色煙霧,遠遠看去瀑布像匹白練掛在山前。

  水流從三千尺的高處直瀉而下,好像是璀璨的銀河水落自九天。

  賞析

  香爐,指廬山香爐峰,“在廬山西北,其峰尖圓,煙云聚散,如博山香爐之狀”(樂(lè )史《太平寰宇記》)?墒,到了詩(shī)人李白的筆下,便成了另一番景象:一座頂天立地的香爐,冉冉地升起了團團白煙,縹緲于青山藍天之間,在紅日的照射下化成一片紫色的云霞。這不僅把香爐峰渲染得更美,而且富有浪漫主義色彩,為不尋常的瀑布創(chuàng )造了不尋常的背景。接著(zhù)詩(shī)人才把視線(xiàn)移向山壁上的瀑布!斑b看瀑布掛前川”,前四字是點(diǎn)題;“掛前川”,這是“望”的第一眼形象,瀑布象是一條巨大的白練高掛于山川之間!皰臁弊趾苊,它化動(dòng)為靜,惟妙惟肖地表現出傾瀉的瀑布在“遙看”中的形象。誰(shuí)能將這巨物“掛”起來(lái)呢?“壯哉造化功”!所以這“掛”字也包含著(zhù)詩(shī)人對大自然的神奇偉力的贊頌。第三句又極寫(xiě)瀑布的動(dòng)態(tài)!帮w流直下三千尺”,一筆揮灑,字字鏗鏘有力!帮w”字,把瀑布噴涌而出的景象描繪得極為生動(dòng);“直下”,既寫(xiě)出山之高峻陡峭,又可以見(jiàn)出水流之急,那高空直落,勢不可擋之狀如在眼前。然而,詩(shī)人猶嫌未足,接著(zhù)又寫(xiě)上一句“疑是銀河落九天”,真是想落天外,驚人魂魄!耙墒恰敝档眉毼,詩(shī)人明明說(shuō)得恍恍惚惚,而讀者也明知不是,但是又都覺(jué)得只有這樣寫(xiě),才更為生動(dòng)、逼真,其奧妙就在于詩(shī)人前面的描寫(xiě)中已經(jīng)孕育了這一形象。你看!巍巍香爐峰藏在云煙霧靄之中,遙望瀑布就如從云端飛流直下,臨空而落,這就自然地聯(lián)想到象是一條銀河從天而降?梢(jiàn),“疑是銀河落九天”這一比喻,雖是奇特,但在詩(shī)中并不是憑空而來(lái),而是在形象的刻畫(huà)中自然地生發(fā)出來(lái)的。它夸張而又自然,新奇而又真切,從而振起全篇,使得整個(gè)形象變得更為豐富多彩,雄奇瑰麗,既給人留下了深刻的印象,又給人以想象的余地,顯示出李白那種“萬(wàn)里一瀉,末勢猶壯”的藝術(shù)風(fēng)格。真美呀!

  宋人魏慶之說(shuō):“七言詩(shī)第五字要響!^響者,致力處也!保ā对(shī)人玉屑》)這個(gè)看法在這首詩(shī)里似乎特別有說(shuō)服力。比如一個(gè)“生”字,不僅把香爐峰寫(xiě)“活”了,也隱隱地把山間的煙云冉冉上升、裊裊浮游的景象表現出來(lái)了!皰臁弊智懊嬉呀(jīng)提到了,那個(gè)“落”字也很精彩,它活畫(huà)出高空突兀、巨流傾瀉的磅礴氣勢。很難設想換掉這三個(gè)字,這首詩(shī)將會(huì )變成什么樣子。

  中唐詩(shī)人徐凝也寫(xiě)了一首《廬山瀑布》。詩(shī)云:“虛空落泉千仞直,雷奔入江不暫息。千古長(cháng)如白練飛,一條界破青山色!眻(chǎng)景雖也不小,但還是給人局促之感,原因大概是它轉來(lái)轉去都是瀑布、瀑布……,顯得很實(shí),很板,雖是小詩(shī),卻頗有點(diǎn)大賦的氣味。比起李白那種入乎其內,出乎其外,有形有神,奔放空靈,相去實(shí)在甚遠。無(wú)怪蘇軾說(shuō):“帝遣銀河一派垂,古來(lái)唯有謫仙詞。飛流濺沫知多少,不與徐凝洗惡詩(shī)!保ā稇蛐炷俨荚(shī)》)話(huà)雖不無(wú)過(guò)激之處,然其基本傾向還是正確的,表現了蘇軾不僅是一位著(zhù)名的詩(shī)人,也是一位頗有見(jiàn)地的鑒賞家。

  望廬山瀑布·其一

  唐·李白

  西登香爐峰,南見(jiàn)瀑布水。

  掛流三百丈,噴壑數十里。

  欻如飛電來(lái),隱若白虹起。

  初驚河漢落,半灑云天里。

  仰觀(guān)勢轉雄,壯哉造化功。

  海風(fēng)吹不斷,江月照還空。

  空中亂潈射,左右洗青壁;

  飛珠散輕霞,流沫沸穹石。

  而我樂(lè )名山,對之心益閑;

  無(wú)論漱瓊液,還得洗塵顏。

  且諧宿所好,永愿辭人間。

  注釋?zhuān)?/strong>

 、艔]山:又名匡山,中國名山之一。位于今江西省九江市北部的鄱陽(yáng)湖盆地,在廬山區境內,聳立于鄱陽(yáng)湖、長(cháng)江之濱。

 、葡銧t峰:廬山香爐峰有四。此指南香爐峰。因煙云聚散,如香爐之狀,故名。關(guān)于香爐峰的位置,各注本有多種說(shuō)法。

 、悄弦(jiàn):一作“南望”。

 、热僬桑阂蛔鳌叭ァ。

 、伞皣娵帧本洌阂庵^瀑布噴射山谷,一瀉數十里。壑(hè),坑谷。

 、省皻H如”二句:意謂快如閃電而來(lái),隱似白虹而起。此二句化用沈約《八詠詩(shī)·被褐守山東》“掣曳寫(xiě)流電,奔飛似白虹”句意。歘(xū),迅疾貌。飛電,空中閃電。一作“飛練”。隱若,一作“宛若”。白虹,一種出現在霧上的淡白色的虹。

 、撕訚h:銀河,又稱(chēng)天河。一作“銀河”。

 、獭鞍霝ⅰ本洌阂蛔鳌鞍霝a金潭里”。

 、驮旎鹤匀唤绲膭(chuàng )造者,此指大自然。

 、巍敖隆本洌阂庵^瀑布在江月的映照下,顯得更加清澈。江月,一作“山月”。

 、稀翱罩小倍洌阂庵^瀑布在奔流過(guò)程中所激起的水花,四處飛濺,沖刷著(zhù)左右青色的山壁。潈(zōng),眾水匯在一起。

 、旭罚╭ióng)石:高大的石頭。

 、褬(lè ):愛(ài)好。樂(lè )名山:一作“游名山”。

 、乙妫焊。閑:寬廣的意思。

 、訜o(wú)論:不必說(shuō)。漱:漱洗。瓊液:傳說(shuō)中仙人的飲料。此指山中清泉。

 、赃得:但得。一作“且得”。洗塵顏:喻指洗除在塵世中所沾染的污垢。塵顏,沾滿(mǎn)風(fēng)塵的臉。

 、铡扒抑C”二句:一作“集譜宿所好,永不歸人間”,又一作“愛(ài)此腸欲斷,不能歸人間”。諧,諧和。宿所好,素來(lái)的愛(ài)好。一解為舊友。宿,舊。

  譯文

  從西面登上廬山的香爐峰,看見(jiàn)南面瀑布高掛在山前。

  瀑布高高懸掛達到三百丈,噴涌出的溪水有數十里長(cháng)。

  瀑布水流迅疾如同閃電般,時(shí)隱時(shí)現恰如空中升白虹。

  初看以為銀河從九天垂落,河水從云天高處半灑而下。

  抬頭仰觀(guān)那氣勢更加雄偉,大自然造化之功多么壯闊!

  海天之風(fēng)吹不斷瀑布水練,江上明月照來(lái)又如同空無(wú)。

  瀑布水花在空中四濺亂射,沖洗著(zhù)兩側青色的山石壁。

  水珠飛濺猶如輕霞般四散,流淌的水沫在巨石上翻滾。

  我平生素來(lái)喜愛(ài)游覽名山,面臨此瀑布更覺(jué)心里閑逸。

  不必說(shuō)可吸飲如瓊液之水,還可以用來(lái)洗去途中塵顏。

  還是與舊友相攜一道到此,在這里隱居永遠辭別人間。

  賞析

  本詩(shī)是五言古詩(shī)。此詩(shī)共換四次韻,前八句為一韻;中間八句每四句各一韻;末六句為一韻。詩(shī)意也可按韻分為四層。前三層基本上是摹寫(xiě)瀑布的壯觀(guān)奇姿,屬景語(yǔ);只有末一層言志抒懷,屬情語(yǔ)。前三層也各有重點(diǎn)。

  第一層八句,其實(shí)是平鋪直敘。開(kāi)頭二句,詩(shī)人先點(diǎn)明自己看瀑布的角度以及瀑布的方位!皰炝鳌倍。運用夸張手法描寫(xiě)瀑布的縱橫之勢!皻H如”二句,寫(xiě)瀑布來(lái)勢之迅猛如天際白虹,即上面“噴壑數十里”一句的形象化。而“初驚”二句,則又是“掛流三百丈”一句的注腳。這八句四十字,作者在下一首七絕中乃以二十八字復述了一遍。至此,瀑布的主體實(shí)景,已從從正面寫(xiě)完。第二層四句全是虛寫(xiě)!把鲇^(guān)”句繳足題面的“望”字;而所謂的“勢轉雄”“造化功”,只是抽象的贊語(yǔ),并無(wú)足奇。奇在“海風(fēng)”二句全從作者幻覺(jué)而出,以烘托手法來(lái)刻畫(huà)瀑布的雄奇壯偉。詩(shī)人說(shuō)這從天而降的瀑布連海上颶風(fēng)也吹它不斷,假如時(shí)值皓月當天,則照在瀑布上便成為一片空明,與月光渾融為一。有此二句,則上文的“雄”“壯”二字就不是概念化的了。這四句用透過(guò)一層的寫(xiě)法以傳瀑布之神,用筆雖虛,卻使瀑布更為形象化了。第三層四句寫(xiě)得很細,卻是從側面即從上下四旁來(lái)勾勒刻畫(huà)!翱罩小倍鋵(xiě)水珠在空中四濺,沖洗左右的山壁!扒唷弊窒碌檬终遄。一是說(shuō)瀑布沖刷石壁,愈洗愈凈,顯得愈加青蒼可愛(ài);二是說(shuō)山壁之所以“青”,正緣久為瀑布所浸潤,石上可能生長(cháng)了苔蘚一類(lèi)的植物!帮w珠”句寫(xiě)瀑布在日光中飛散,故如輕霞;“流沫”句寫(xiě)瀑布在穹石上掠滾而下,故著(zhù)一“沸”字以形容其翻騰之狀。這四句是寫(xiě)瀑布之動(dòng)態(tài),而以附近諸物之光彩色澤映襯之,由深寫(xiě)其神而細寫(xiě)其形,然后瀑布之形神備矣。第四層六句抒寫(xiě)詩(shī)人的志趣和愿望,亦非泛說(shuō)。非“名山”不能得見(jiàn)此奇景,故先言“樂(lè )名山”;“對之心益閑”者,面對瀑布乃愈覺(jué)內心寧靜悠閑也!盁o(wú)論”二句一開(kāi)一合,先縱后擒。意謂服瓊液以求仙畢竟是遙遠的事情;但在山中遇到奇景,足以蕩滌塵俗,這倒是比較現實(shí)的。然后歸結到隱居遁世,詩(shī)人說(shuō)這本為自己夙愿;果真能永辭人間,久居林泉之地,固所愿也。收束得自然平易。

  五言古詩(shī)講究興寄,直抒胸臆,質(zhì)樸真切,氣象渾成。詩(shī)人的感情起伏與詩(shī)的節奏同步,由此形成感染人的力量。李白善于樂(lè )府和歌行,常以他橫空出世,駿馬絕塵的非凡才力,將樂(lè )府、歌行作為表達他飛騰的想象,縱橫的才思,不羈的思想,奔放的情感之最合適的藝術(shù)形式,這些詩(shī)寫(xiě)得神識超邁,飄然而來(lái),忽然而去,不屑于雕章琢句,亦不勞勞于鏤心刻骨,自有天馬行空,不可羈勒之勢。這首五古《望廬山瀑布》正是如此。李白把廬山瀑布寫(xiě)得壯美闊大。詩(shī)人寄情于山水,從“西登香爐峰”到“流沫沸穹石”都是寫(xiě)景,而最后三句是抒情之句!昂oL(fēng)吹不斷,江月照江空”中的“空”字更說(shuō)明詩(shī)人尋求的是一種“閑”情,也體現李白的飄逸之風(fēng)。在廬山美景之下,詩(shī)人借景直抒胸臆,語(yǔ)言質(zhì)樸真切,但仍能感染讀者。第一首雖是古詩(shī),其中卻有不少對仗。古今讀者多謂此首不如第二首絕句寫(xiě)得好,但也有不少人指出此詩(shī)自有妙句,如南宋胡仔、葛立方、韋居安等。

  創(chuàng )作背景

  這兩首詩(shī)一般認為是唐玄宗開(kāi)元十三年(725)前后李白出游金陵途中初游廬山時(shí)所作。吳小如認為,李白這兩首詩(shī)體裁不一,內容也有一部分重復,疑非一時(shí)之作。詹锳在《李白詩(shī)文系年》中根據任華《雜言寄李白》詩(shī),認為第一首五古為李白于開(kāi)元年間入長(cháng)安之前所作。

  作者簡(jiǎn)介

  李白(701—762),字太白,號青蓮居士。是屈原之后最具個(gè)性特色、最偉大的浪漫主義詩(shī)人。有“詩(shī)仙”之美譽(yù),與杜甫并稱(chēng)“李杜”。其詩(shī)以抒情為主,表現出蔑視權貴的傲岸精神,對人民疾苦表示同情,又善于描繪自然景色,表達對祖國山河的熱愛(ài)。詩(shī)風(fēng)雄奇豪放,想象豐富,語(yǔ)言流轉自然,音律和諧多變,善于從民間文藝和神話(huà)傳說(shuō)中吸取營(yíng)養和素材,構成其特有的瑰瑋絢爛的色彩,達到盛唐詩(shī)歌藝術(shù)的巔峰。存世詩(shī)文千余篇,有《李太白集》三十卷。

【《望廬山瀑布》李白的詩(shī)】相關(guān)文章:

李白《望廬山瀑布》全詩(shī)鑒賞07-13

李白詩(shī)《望廬山瀑布》原文及賞析08-02

李白《望廬山瀑布》鑒賞07-15

李白《望廬山瀑布》教案09-15

李白《望廬山瀑布》全詩(shī)詩(shī)意翻譯及賞析09-17

李白《望廬山瀑布》全詩(shī)詩(shī)意翻譯及賞析09-21

《望廬山瀑布》李白全文賞析09-10

《望廬山瀑布》李白作品賞析06-07

李白望廬山瀑布原文及翻譯10-25

李白《望廬山瀑布》原文注釋07-07