成人免费看黄网站无遮挡,caowo999,se94se欧美综合色,a级精品九九九大片免费看,欧美首页,波多野结衣一二三级,日韩亚洲欧美综合

《登黃鶴樓》古詩(shī)

時(shí)間:2024-11-01 16:00:26 古詩(shī) 我要投稿

《登黃鶴樓》古詩(shī)

  導語(yǔ):有關(guān)古詩(shī)知識,大家應當多多學(xué)習,進(jìn)行積累。以下是小編整理的《登黃鶴樓》古詩(shī),歡迎大家參閱,希望可以幫助到各位。

《登黃鶴樓》古詩(shī)

  古詩(shī)《登黃鶴樓》

  唐代:崔顥

  昔人已乘黃鶴去,此地空余黃鶴樓。

  黃鶴一去不復返,白云千載空悠悠。

  晴川歷歷漢陽(yáng)樹(shù),芳草萋萋鸚鵡洲。

  日暮鄉關(guān)何處是?煙波江上使人愁。

  譯文

  過(guò)去的仙人已經(jīng)駕著(zhù)黃鶴飛走了,這里只留下一座空蕩蕩的黃鶴樓。

  黃鶴一去再也沒(méi)有回來(lái),千百年來(lái)只看見(jiàn)悠悠的.白云。

  陽(yáng)光照耀下的漢陽(yáng)樹(shù)木清晰可見(jiàn),鸚鵡洲上有一片碧綠的芳草覆蓋。

  天色已晚,眺望遠方,故鄉在哪兒呢?眼前只見(jiàn)一片霧靄籠罩江面,給人帶來(lái)深深的愁緒。

  注釋

  1.黃鶴樓:故址在湖北省武漢市武昌區,民國初年被火焚毀,1985年重建,傳說(shuō)

  古代有一位名叫費祎的仙人,在此乘鶴登仙。

  2.昔人:指傳說(shuō)中的仙人子安。因其曾駕鶴過(guò)黃鶴山〔又名蛇山〕,遂建樓。

  3.乘:駕。

  4.去:離開(kāi)。

  5.空:只。

  6.返:通返,返回。

  7.空悠悠:深,大的意思

  8.悠悠:飄蕩的樣子。

  9.川:平原。

  10.歷歷:清楚可數。

  11.漢陽(yáng):地名,現在湖北省武漢市漢陽(yáng)區,與黃鶴樓隔江相望。

  12.萋萋:形容草木長(cháng)得茂盛。

  13.鸚鵡洲:在湖北省武漢市武昌區西南,根據后漢書(shū)記載,漢黃祖擔任江夏太守時(shí),在此大宴賓客,有人獻

  上鸚鵡,故稱(chēng)鸚鵡洲。唐朝時(shí)在漢陽(yáng)西南長(cháng)江中,后逐漸被水沖沒(méi)。

  14.鄉關(guān):故鄉。

  比較崔顥《登黃鶴樓》和李白《登金陵鳳凰臺》

  《登黃鶴樓》

  昔人已乘黃鶴去,此地空余黃鶴樓。

  黃鶴一去不復返,白云千載空悠悠。

  晴川歷歷漢陽(yáng)樹(shù),芳草萋萋鸚鵡洲。

  日暮鄉關(guān)何處是?煙波江上使人愁。

  《登金陵鳳凰臺》

  鳳凰臺上鳳凰游,鳳去臺空江自流。

  吳宮花草埋幽徑,晉代衣冠成古丘。

  三山半落青天外,二水中分白鷺洲。

  總為浮云能蔽日,長(cháng)安不見(jiàn)使人愁。

  在我國浩如煙海的詩(shī)作中,能被千古傳誦,萬(wàn)人爭詠的佳作不少,但象崔顥的《黃鶴樓》和李白的《登金陵鳳凰臺》那樣,不僅千百年來(lái)膾炙人口,且后世文人不斷地為它們的優(yōu)劣爭訟不已的現象,則十分罕見(jiàn)。

  關(guān)于這兩首詩(shī),曾經(jīng)有過(guò)這樣的傳說(shuō),李白登黃鶴樓本欲賦詩(shī),因見(jiàn)崔顥的《黃鶴樓》詩(shī),為之斂手,云:“眼前有景道不得,崔顥題詩(shī)在上頭!焙髞(lái)游金陵鳳凰臺,遂作《鳳凰臺》詩(shī),欲擬之以較勝負。這些記載,見(jiàn)于《唐才子傳》和《唐詩(shī)紀事》等多種著(zhù)作,故爾基本可信。

  兩詩(shī)誕生后,便有所謂優(yōu)劣之爭。相當多的人以崔詩(shī)為優(yōu),嚴羽云:“唐人七律,當以崔顥《黃鶴樓》為第一!保ā稖胬嗽(shī)話(huà)·詩(shī)評》)李夢(mèng)陽(yáng)云:“一氣渾成,凈亮奇瑰,太白所以見(jiàn)屈!保▌h補唐詩(shī)選脈箋釋會(huì )通評林·盛七律)吳昌祺亦云:“不古不律,亦古亦律,干秋絕唱,何獨李唐”。(《刪訂唐詩(shī)解》)而金圣嘆則說(shuō)得更徹底:“(李白)當日定宜割?lèi)?ài),竟讓崔家獨步!保ā敦炄A堂選批唐才子詩(shī)》卷二)明確提出李白此作多余,應該藏拙讓賢。不過(guò),為太白鳴不平者也大有人在,唐汝詢(xún)評李詩(shī)曰:“為詞造意,俱深于崔!保ā短圃(shī)解》卷四十)周敬日:“讀此詩(shī),知太白眼空法界,以感生愁,勍敵黃鶴樓,一結實(shí)勝之!保▌h補唐詩(shī)選脈箋釋會(huì )通評林·盛七律)今人施蟄存也云:“李白此詩(shī),從思想內容,章法,句法來(lái)看,是勝過(guò)崔顥的!盵①]當然,也有一些折中說(shuō)法,如方回云:“太白此詩(shī),與黃鶴樓相似,格律氣勢,未易甲乙!保ā跺伤琛肪硪唬﹦⒖饲f云:“今觀(guān)二詩(shī),真敵手棋也!保ā逗蟠逶(shī)話(huà)前集》卷一)張步云先生說(shuō):“崔詩(shī)超絕,李詩(shī)意勝,各有千秋,不能軒輊!盵②]真可謂眾說(shuō)紛紜,莫衷一是。

  筆者認為,對于一篇作品的評價(jià),每個(gè)時(shí)代都有它自己的審美取向,而每個(gè)閱讀者又有自己的審美標準,基于這樣一種認識,(便覺(jué)上述諸家之論,尚有未到之處,)因此也不揣愚陋!來(lái)談?wù)勛约旱目捶ā?/p>

  首先,我們先從立意和構思上,分析一下兩詩(shī)的特點(diǎn)。就立意而言,崔詩(shī)以傳說(shuō)起筆,身登江樓,目隨悠悠白云,自然思接千年,憶及當年仙人跨鶴故事,然仙人終屬虛妄,黃鶴也一去不返,悠悠千載,今古所同者唯天邊無(wú)盡之白云爾。心念及此,思緒便不得不拉回現實(shí),而目光再與眼前之春景相接,睹晴川草樹(shù),煙波生于水上,又情不自禁地生出鄉關(guān)何處的惆悵。通篇彌漫著(zhù)一種無(wú)法排遣的愁緒,立意高妙,渾然天成,無(wú)半點(diǎn)斧鑿痕跡。李詩(shī)以游鳳凰臺開(kāi)篇,傳說(shuō)南朝劉宋年間,曾有鳳凰棲于金陵之鳳凰山,首聯(lián)便借鳳凰之一去不返,暗示六朝繁華也如夢(mèng)幻不可復尋,唯江水日夜奔騰不息,可作見(jiàn)證。頷聯(lián)將“鳳去臺空”之意進(jìn)一步發(fā)揮,昔日東吳之盛事固然已為陳?ài)E,而在歷史上取吳以代的晉朝不也只剩下荒冢數堆了嗎?經(jīng)此聯(lián)之一承,滄桑之感頓生,此情無(wú)計可消除,遂將目光投向遠處之江天白鷺、依稀云山,以自求曠懷,卻不料鷺洲云起,令人復生浮云蔽日、奸佞塞路的感慨。兩詩(shī)立意同臻妙境,未易軒輊。而在構思上,崔詩(shī)遵循這樣的路線(xiàn):憶仙——抒情(人去樓空)——設景(晴川草樹(shù))——抒情(愁)。李詩(shī)則是這樣謀篇的:憶鳳游——抒情(鳳去臺空)——設景(吳宮花草之類(lèi))——抒情(俱成往事)——設景(三山二水等)——抒情《長(cháng)安不見(jiàn)之愁),相對而言,李詩(shī)更多一重曲折。

  第二,從遣詞造句上分析。崔詩(shī)前兩聯(lián)一氣呵成,全不假雕琢,四句中“黃鶴”三現, “去”、“空”凡二見(jiàn),三、四句不對,卻全不見(jiàn)其重復拖沓,很好地表現出仙去樓空,盛事難再的感情,氣概莽蒼。方回云:“此詩(shī)前四句不拘對偶,氣勢雄大!保ā跺伤琛肪硭模┥虻聺搫t云:“意得象先,神行語(yǔ)外,縱筆寫(xiě)去,遂擅千古之奇!保ā墩f(shuō)詩(shī)晬語(yǔ)》卷上)李詩(shī)首二聯(lián)用非常凝練的筆墨,不僅勾勒出鳳凰臺的寂寞現狀,表達了繁華不可久恃的道理,而且更進(jìn)一步指出所謂勝者和敗者就歷史而言都不過(guò)是曇花一現的過(guò)程,最后都不免為荒墳斷碑所代替。其中三、四兩句用心尤良苦,每一句由兩個(gè)場(chǎng)景構成,一為昔日美女如云的吳官和儒林成列的晉廷,一為今日之幽徑和荒丘,兩兩對照,涵括力極強。頸聯(lián)崔用“睛川歷歷漢陽(yáng)樹(shù),芳草萋萋鸚鵡洲”轉接,雖眼前景,卻字字落實(shí),一字移易不得。不僅狀景如畫(huà),且暗含淮南小山《招隱士》“王孫游兮不歸,春草生兮蓁萋”之意;為下文以鄉關(guān)之情收束埋下伏筆。李詩(shī)則用”三山半落青天外,二水中分白鷺洲”轉接,便覺(jué)氣勢壯闊,思落天外,而由天邊之浮云蔽日聯(lián)想到朝廷之奸臣塞路,暗含古人“邪臣之蔽賢,猶浮云之障日月也”之意,極其自然。故以遣詞造句而論,崔妙在渾然天成,李則勝在組織精工!

  第三,情感力度的比較。兩詩(shī)在抒情上有個(gè)共同點(diǎn),即感情都在后半部分得到強化,且都因景生情,意旨深遠。對于這樣的佳作,最好的評判標準便是藝術(shù)感染力的`大小。然而就這一點(diǎn)而言,歷來(lái)意見(jiàn)也不一致。明人王世懋認為崔詩(shī)更具感染力,因為李白本已愁緒滿(mǎn)腹,并非因登臺而生愁,而崔顥因登樓遠眺,見(jiàn)江上之景而生鄉愁,自然而然。此論頗中肯繁,但也未可遽許為探驪之論。有的學(xué)者則認為,崔顥是為一身一己的歸宿而愁,李白是為奸臣當道,賢者不得見(jiàn)用而愁,因此兩者的境界便有高下之別,李詩(shī)更具積極意義。筆者認為,區分詩(shī)歌感情力度的標準不在于緣何而愁,或愁生何時(shí),而主要在于作品中反映的情緒是否具有某種深刻性和普遍性。正是在這一點(diǎn)上,崔詩(shī)顯出了它的優(yōu)勢。對于家鄉的思念,對故鄉的向往,是人類(lèi)的一種最質(zhì)樸最自然的情感,也許崔顥自己也沒(méi)有意識到,他登高一唱,卻引發(fā)了千百年來(lái)普遍郁積在人們心中的鄉關(guān)之思,觸摸到了人類(lèi)的這個(gè)極為敏感的情意結,并且,這種情感又是在晴川草樹(shù)、他鄉日暮的具體環(huán)境中自然而然地生發(fā)出來(lái)的,因而更能引起千百萬(wàn)人的共鳴,而前四句鶴去樓空、仙界難求的感嘆,更成為一種很好的鋪墊,使得崔顥的哀愁不再僅僅局限于鄉愁,而是襯托出人類(lèi)面對茫茫宇宙人生,不知身居何處的無(wú)歸屬感。這種感覺(jué)不僅窮者有,達者有,隱居山林者有,托身廊廟者也有,古人有,今人更甚,真可謂寫(xiě)出了“人人心中所有,人人筆底所無(wú)”的東西,因此其情感力量是穿透古今時(shí)空的。反觀(guān)李白的后半首,則不具備這樣的底蘊,浮云蔽日的感慨,雖然積極,卻受到某種時(shí)空限制而非人人都能產(chǎn)生共鳴,今人更難索解其中的意義,故而其感染力就不如崔詩(shī)來(lái)得強烈和深遠。

【《登黃鶴樓》古詩(shī)】相關(guān)文章:

登黃鶴樓王之渙古詩(shī)07-27

登黃鶴樓古詩(shī)的原文10-31

登黃鶴樓崔顥的古詩(shī)原文翻譯及賞析11-06

《滿(mǎn)江紅登黃鶴樓有感》古詩(shī)原文及翻譯10-17

《黃鶴樓》《登金陵鳳凰臺》古詩(shī)閱讀題及答案06-12

登黃鶴樓王之渙賞析07-06

登黃鶴樓王之渙拼音08-12

《登黃鶴樓》賞析王之渙08-04

《登黃鶴樓》翻譯及賞析08-24

描寫(xiě)黃鶴樓的古詩(shī)10-23