白居易《長(cháng)恨歌》原文及賞析
白居易的詩(shī)歌題材廣泛,形式多樣,語(yǔ)言平易通俗,有“詩(shī)魔”和“詩(shī)王”之稱(chēng)。以下是小編整理的白居易《長(cháng)恨歌》原文及賞析,僅供參考,大家一起來(lái)看看吧。
長(cháng)恨歌白居易原文及賞析
長(cháng)恨歌
漢皇重色思傾國,御宇多年求不得。
楊家有女初長(cháng)成,養在深閨人未識。
天生麗質(zhì)難自棄,一朝選在君王側。
回眸一笑百媚生,六宮粉黛無(wú)顏色。
春寒賜浴華清池,溫泉水滑洗凝脂。
侍兒扶起嬌無(wú)力,始是新承恩澤時(shí)。
云鬢花顏金步搖,芙蓉帳暖度春宵。
春宵苦短日高起,從此君王不早朝。
承歡侍宴無(wú)閑暇,春從春游夜專(zhuān)夜。
后宮佳麗三千人,三千寵愛(ài)在一身。
金屋妝成嬌侍夜,玉樓宴罷醉和春。
姊妹弟兄皆列土,可憐光彩生門(mén)戶(hù)。
遂令天下父母心,不重生男重生女。
驪宮高處入青云,仙樂(lè )風(fēng)飄處處聞。
緩歌慢舞凝絲竹,盡日君王看不足。
漁陽(yáng)鼙鼓動(dòng)地來(lái),驚破霓裳羽衣曲。
九重城闕煙塵生,千乘萬(wàn)騎西南行。
翠華搖搖行復止,西出都門(mén)百余里。
六軍不發(fā)無(wú)奈何,宛轉蛾眉馬前死。
花鈿委地無(wú)人收,翠翹金雀玉搔頭。
君王掩面救不得,回看血淚相和流。
黃埃散漫風(fēng)蕭索,云?M紆登劍閣。
峨嵋山下少人行,旌旗無(wú)光日色薄。
蜀江水碧蜀山青,圣主朝朝暮暮情。
行宮見(jiàn)月傷心色,夜雨聞鈴腸斷聲。
天旋地轉回龍馭,到此躊躇不能去。
馬嵬坡下泥土中,不見(jiàn)玉顏空死處。
君臣相顧盡沾衣,東望都門(mén)信馬歸。
歸來(lái)池苑皆依舊,太液芙蓉未央柳。
芙蓉如面柳如眉,對此如何不淚垂。
春風(fēng)桃李花開(kāi)夜,秋雨梧桐葉落時(shí)。
西宮南苑多秋草,落葉滿(mǎn)階紅不掃。
梨園弟子白發(fā)新,椒房阿監青娥老。
夕殿螢飛思悄然,孤燈挑盡未成眠。
遲遲鐘鼓初長(cháng)夜,耿耿星河欲曙天。
鴛鴦瓦冷霜華重,翡翠衾寒誰(shuí)與共。
悠悠生死別經(jīng)年,魂魄不曾來(lái)入夢(mèng)。
臨邛道士鴻都客,能以精誠致魂魄。
為感君王輾轉思,遂教方士殷勤覓。
排空馭氣奔如電,升天入地求之遍。
上窮碧落下黃泉,兩處茫茫皆不見(jiàn)。
忽聞海上有仙山,山在虛無(wú)縹渺間。
樓閣玲瓏五云起,其中綽約多仙子。
中有一人字太真,雪膚花貌參差是。
金闕西廂叩玉扃,轉教小玉報雙成。
聞道漢家天子使,九華帳里夢(mèng)魂驚。
攬衣推枕起徘徊,珠箔銀屏迤邐開(kāi)。
云鬢半偏新睡覺(jué),花冠不整下堂來(lái)。
風(fēng)吹仙袂飄飖舉,猶似霓裳羽衣舞。
玉容寂寞淚闌干,梨花一枝春帶雨。
含情凝睇謝君王,一別音容兩渺茫。
昭陽(yáng)殿里恩愛(ài)絕,蓬萊宮中日月長(cháng)。
回頭下望人寰處,不見(jiàn)長(cháng)安見(jiàn)塵霧。
惟將舊物表深情,鈿合金釵寄將去。
釵留一股合一扇,釵擘黃金合分鈿。
但令心似金鈿堅,天上人間會(huì )相見(jiàn)。
臨別殷勤重寄詞,詞中有誓兩心知。
七月七日長(cháng)生殿,夜半無(wú)人私語(yǔ)時(shí)。
在天愿作比翼鳥(niǎo),在地愿為連理枝。
天長(cháng)地久有時(shí)盡,此恨綿綿無(wú)絕期。
長(cháng)恨歌白居易賞析:
整體賞析
在這首長(cháng)篇敘事詩(shī)中,詩(shī)人以精練的語(yǔ)言、優(yōu)美的形象、敘事和抒情結合的手法,敘述了唐玄宗和楊貴妃在安史之亂中的愛(ài)情悲。核麄兊膼(ài)情被自己釀成的叛亂斷送了,而且沒(méi)完沒(méi)了地吃著(zhù)這一精神的苦果。唐玄宗和楊貴妃都是歷史上的人物,詩(shī)人并不拘泥于歷史,而是借著(zhù)歷史的一點(diǎn)影子,根據當時(shí)人們的傳說(shuō)、街坊的歌唱,進(jìn)行藝術(shù)的再創(chuàng )造,從中蛻化出一個(gè)回旋曲折、宛轉動(dòng)人的故事,用回環(huán)往復、纏綿悱惻的藝術(shù)形式,描摹、歌詠出來(lái)。由于詩(shī)中的故事、人物都是藝術(shù)化的,是現實(shí)中人的復雜真實(shí)的再現,所以能夠感動(dòng)歷代讀者。
從結構上看,全篇可分為三個(gè)部分:從“漢皇重色思傾國”至“驚破霓裳羽衣曲”為第一部分,詩(shī)人用三十二句的篇幅來(lái)寫(xiě)唐玄宗和楊貴妃的愛(ài)情生活,并講述了由此帶來(lái)的荒政亂國的情形以及安史之亂的爆發(fā);從“九重城闕煙塵生”至“魂魄不曾來(lái)入夢(mèng)”共四十二句為第二部分,寫(xiě)楊貴妃在馬嵬驛兵變中被殺,以及此后唐玄宗對她的思念,表現了唐玄宗對楊貴妃的感情堅定不移;從“臨邛道士鴻都客”至“此恨綿綿無(wú)絕期”為全詩(shī)的第三部分,寫(xiě)道士幫唐玄宗到海上仙山尋找楊貴妃。
詩(shī)歌開(kāi)篇第一句“漢皇重色思傾國”看起來(lái)很尋常,好像故事原就應該從這里寫(xiě)起,不需要詩(shī)人花什么心思似的。事實(shí)上這短短七個(gè)字就概括了人物的主要特點(diǎn),確定了情節發(fā)展的方向,它既揭示了故事的悲劇因素,又喚起和統領(lǐng)著(zhù)全詩(shī)!皟A國”一詞,本來(lái)指能夠使全國人傾倒的美色,但在這里卻具有雙關(guān)意義,詩(shī)的第一部分正是寫(xiě)唐玄宗由“思傾國”而導致“傾國”(國家傾覆)結局的。緊接著(zhù),詩(shī)人用簡(jiǎn)略的語(yǔ)言,敘述了安史之亂前唐玄宗如何重色、求色,終于得到了“回眸一笑百媚生,六宮粉黛無(wú)顏色”的楊貴妃。隨后,詩(shī)人描寫(xiě)了楊貴妃的美貌、嬌媚,入宮后因有色而得寵,不但自己“新承恩澤”,而且“姊妹弟兄皆列土”;還反復渲染了唐玄宗得到楊貴妃之后在宮中如何縱欲:“春宵苦短日高起,從此君王不早朝!比绾涡袠(lè ):“承歡侍宴無(wú)閑暇,春從春游夜專(zhuān)夜!比绾谓K日沉湎于歌舞酒色之中:“驪宮高處入青云,仙樂(lè )風(fēng)飄處處聞。緩歌慢舞凝絲竹,盡日君王看不足!彼羞@些最終釀成了安史之亂:“漁陽(yáng)鼙鼓動(dòng)地來(lái),驚破霓裳羽衣曲!痹(shī)人通過(guò)這一段宮中生活的寫(xiě)實(shí),不無(wú)諷刺地向讀者介紹了故事的男女主人公:一個(gè)重色輕國的帝王,一個(gè)嬌媚恃寵的妃子,還形象地暗示了唐玄宗的荒淫誤國就是這一悲劇的根源。
下面,詩(shī)人具體描述了安史之亂發(fā)生后,皇帝兵馬倉皇逃入西南的情景,特別是在這一動(dòng)亂中唐玄宗和楊貴妃愛(ài)情的毀滅。安史之亂的政治悲劇是唐玄宗的荒淫誤國造成的,而這一政治悲劇反過(guò)來(lái)又導致了唐玄宗和楊貴妃的愛(ài)情悲劇,悲劇的制造者最后成為悲劇的主人公,這正是白居易所寫(xiě)的這個(gè)故事的特殊、曲折處,也是“長(cháng)恨”的原因!傲姴话l(fā)無(wú)奈何,宛轉蛾眉馬前死;ㄢ毼責o(wú)人收,翠翹金雀玉搔頭。君王掩面救不得,回看血淚相和流!睂(xiě)的就是唐玄宗和楊貴妃在安史之亂中生離死別的一幕。據史書(shū)記載,“六軍不發(fā)”的原因,主要是要殺釀成安史之亂、導致潼關(guān)失陷的禍首楊國忠及其同惡。但真正的禍首實(shí)際上是唐玄宗,要求處死楊貴妃,是憤于唐玄宗迷戀女色,又因楊貴妃的裙帶關(guān)系而讓楊國忠把持朝政,以致禍國殃民。詩(shī)人的可貴之處在于他沒(méi)有掩蓋馬嵬驛兵變的真相,為唐玄宗開(kāi)脫,而是如實(shí)地寫(xiě)出了唐玄宗被逼得“無(wú)奈何”,被迫賜死楊貴妃。楊貴妃之死在整個(gè)故事中是一個(gè)關(guān)鍵性的情節,在這之后,唐玄宗和楊貴妃的愛(ài)情才成為一場(chǎng)悲劇。詩(shī)人只用了六句詩(shī),就把楊貴妃的死因,死后的情狀,唐玄宗和楊貴妃死別時(shí)不忍割?lèi)?ài)但又欲救不得的內心矛盾和痛苦感情,都具體形象地表現了出來(lái)。因為有這“血淚相和流”的死別,才會(huì )有那沒(méi)完沒(méi)了的“恨”。
從“黃埃散漫風(fēng)蕭索”至“魂魄不曾來(lái)入夢(mèng)”,詩(shī)人抓住了人物精神世界里揪心的“恨”,用酸惻動(dòng)人的語(yǔ)調,宛轉形容和描述了楊貴妃死后唐玄宗在蜀中的寂寞悲傷:“蜀江水碧蜀山青,圣主朝朝暮暮情。行宮見(jiàn)月傷心色,夜雨聞鈴腸斷聲!边都路上的追懷憶舊:“天旋地轉回龍馭,到此躊躇不能去。馬嵬坡下泥土中,不見(jiàn)玉顏空死處!被貙m以后睹物思人,觸景傷情,物是人非的種種感觸:“歸來(lái)池苑皆依舊,太液芙蓉未央柳。芙蓉如面柳如眉,對此如何不淚垂?”“夕殿螢飛思悄然,孤燈挑盡未成眠。遲遲鐘鼓初長(cháng)夜,耿耿星河欲曙天!边@幾句寫(xiě)唐玄宗因思念楊貴妃而夜不成眠,以“夕殿螢飛”再現了唐玄宗當時(shí)“思悄然”的環(huán)境,以“孤燈挑盡”渲染了唐玄宗孤獨愁苦、靜默思念的精神狀態(tài),表明唐玄宗不僅沒(méi)有楊貴妃陪伴,而且簡(jiǎn)直成了與世隔絕的孤家寡人了。詩(shī)人把敘事、寫(xiě)景、抒情結合在一起,在敘事中抒寫(xiě),反復描摹,反復渲染,使故事具有回腸蕩氣的藝術(shù)魅力。詩(shī)人用許多筆墨從各個(gè)方面來(lái)描寫(xiě)唐玄宗對楊貴妃的思念,但故事情節并沒(méi)有停留在一個(gè)感情的點(diǎn)上,而是隨著(zhù)人物內心世界的揭示而向前推移,用人物的思想感情來(lái)開(kāi)拓和推動(dòng)情節的發(fā)展。入蜀,是在與楊貴妃死別之后,唐玄宗內心是悲哀和酸楚的;還都,“天旋地轉”,應該是高興的事,但一路上,舊地重經(jīng),又喚起了許多傷心的記憶,舊恨新愁還是一段段地添上,回到宮里日日夜夜,孤寂冷清,這種思念的情懷就更難排解了。如果沒(méi)有這段內心世界細膩的描寫(xiě),沒(méi)有把人物的感情渲染到這樣的程度,后面道士的到來(lái)、仙境的出現,就是純粹的空中樓閣了。
從“臨邛道士鴻都客”至詩(shī)的末尾,寫(xiě)臨邛道士被唐玄宗輾轉思念楊貴妃所感動(dòng),于是幫助他尋找楊貴妃!芭趴振S氣奔如電,升天入地求之遍。上窮碧落下黃泉,兩處茫茫皆不見(jiàn)!痹(shī)人采用浪漫主義的手法,忽而上天,忽而入地。后來(lái),道士在海上虛無(wú)縹緲的仙山上找到了楊貴妃!奥劦罎h家天子使,九華帳里夢(mèng)魂驚。攬衣推枕起徘徊,珠箔銀屏迤邐開(kāi)。云鬢半偏新睡覺(jué),花冠不整下堂來(lái)!睏钯F妃過(guò)著(zhù)與世隔絕的仙家生活,很想得知唐玄宗的真實(shí)情況,卻始終得不到任何消息,現在天子派使者來(lái)了,她真是萬(wàn)分驚喜!皵堃隆薄巴普怼薄捌鹋腔病薄跋绿脕(lái)”,幾個(gè)連續性的動(dòng)作,把楊貴妃見(jiàn)到使者的急切、知道唐玄宗近況的渴望都表現出來(lái)了。詩(shī)人讓楊貴妃以“玉容寂寞淚闌干,梨花一枝春帶雨”的形象在仙境中再現,真是“淡處藏美麗,淺處著(zhù)工夫”(元代方回語(yǔ))。詩(shī)中略去了道士的致辭,而重在寫(xiě)楊貴妃含情脈脈,托物寄詞,重申前誓,照應唐玄宗對她的思念,刻畫(huà)出一個(gè)同樣執著(zhù)于愛(ài)情的楊貴妃形象。詩(shī)人以這種天上人間心心相印的動(dòng)人形象,進(jìn)一步深化和渲染“長(cháng)恨”的主題!霸谔煸缸鞅纫眸B(niǎo),在地愿為連理枝!庇谩氨纫眸B(niǎo)”和“連理枝”比喻楊貴妃對唐玄宗生死不渝的愛(ài),形象鮮活,生動(dòng)貼切。詩(shī)中的仙境是從唐玄宗對楊貴妃的苦苦思念、追求的感情生發(fā)出來(lái)的,它并沒(méi)有離開(kāi)人物思想感情發(fā)展的線(xiàn)索,相反,盡管寫(xiě)得虛無(wú)縹緲、迷離惝恍,卻不曾給人以不合情理的感覺(jué),反而給故事增添了異彩,使它更加宛轉動(dòng)人。詩(shī)歌的末尾,用“天長(cháng)地久有時(shí)盡,此恨綿綿無(wú)絕期”結尾,“無(wú)絕期”和“有時(shí)盡”形成對比,不僅凸顯了長(cháng)恨綿綿永無(wú)休止的題旨,回應開(kāi)頭,而且做到“清音有余”,給讀者以聯(lián)想、回味的余地。這一悲劇性結局,突破了中國傳統文化心理喜歡“大團圓”的模式,尤為難能可貴。
一方面由于詩(shī)人世界觀(guān)的局限,另一方面也由于唐玄宗既是安史之亂的制造者又是所謂的“五十年太平天子”,因此《長(cháng)恨歌》的主題思想也具有雙重性,既有諷刺,又有同情。詩(shī)的前半部分露骨地諷刺了唐玄宗的荒淫誤國,是長(cháng)恨之因;詩(shī)的后半部分,詩(shī)人用充滿(mǎn)同情的筆觸寫(xiě)唐玄宗的入骨相思,從而使詩(shī)的主題思想由批判轉為對堅貞專(zhuān)一的愛(ài)情的歌頌,是長(cháng)恨的正文。同時(shí),在歌頌和同情中仍暗含諷意,如結尾兩句便暗示了正是唐玄宗的重色輕國造成了這個(gè)無(wú)可挽回的終身恨事。但是,詩(shī)的客觀(guān)效果是同情遠遠超過(guò)了諷刺,讀者往往深?lèi)?ài)其“風(fēng)情”,而忘記了“戒鑒”。這不僅因為詩(shī)人對唐玄宗的看法存在矛盾,而且和詩(shī)人在刻畫(huà)唐玄宗的相思之情上著(zhù)力更多也很有關(guān)系!堕L(cháng)恨歌》前半部分寫(xiě)實(shí),后半部分則運用了浪漫主義的幻想手法,但虛構中仍有現實(shí)主義的精確描繪,人物形象生動(dòng),使人不覺(jué)得是虛構。語(yǔ)言和聲調優(yōu)美,抒情寫(xiě)景和敘事融合無(wú)間,也都是《長(cháng)恨歌》的藝術(shù)特色。
思想內容
白居易把他的詩(shī)分為諷諭、感傷、閑適、雜律四類(lèi),而將《長(cháng)恨歌》列在感傷類(lèi)。詩(shī)人曾頗為自得地說(shuō):“一篇長(cháng)恨有風(fēng)情,十首秦吟近正聲!保ā毒幖驹(shī)成一十五卷因題卷末戲贈元九李二十》)在他看來(lái),《長(cháng)恨歌》與諷諭詩(shī)《秦中吟十首》不同,它是“風(fēng)情”之歌。有人把“風(fēng)情”理解為“兒女風(fēng)情”,這是不合原意的。在這一聯(lián)詩(shī)里,“風(fēng)情”與“正聲”對偶,“風(fēng)情”指風(fēng)人之情,“正聲”指雅正之聲。所以,把《長(cháng)恨歌》的題旨僅僅歸結為“譏明皇迷于色而不悟”的諷諭說(shuō),在很大程度上有悖于作品的客觀(guān)內容。
《長(cháng)恨歌》與一般敘寫(xiě)愛(ài)情悲劇詩(shī)歌不同的是,這個(gè)悲劇的主人公是帝王和妃子,悲劇的制造者和悲劇的主人公是重合的。詩(shī)的前半部分主要敘寫(xiě)唐玄宗重色誤國和楊貴妃恃色邀寵。由于唐玄宗“春宵苦短”不理朝政,導致安史之亂的發(fā)生。在這一部分里,詩(shī)人流露出明顯的諷諭,如“漢皇重色思傾國”“從此君王不早朝”是對唐玄宗的批判,“姊妹弟兄皆列土”數句是對裙帶關(guān)系的針砭;然而也為之諱飾,如楊貴妃原為唐玄宗之子壽王妃,陳鴻《長(cháng)恨歌傳》就寫(xiě)到“詔高力士潛搜外宮,得弘農楊玄琰女于壽邸”,但在《長(cháng)恨歌》中卻是“楊家有女初長(cháng)成,養在深閨人未識”,可見(jiàn)白居易對唐玄宗的態(tài)度與陳鴻有所不同,是有意護短的。詩(shī)的后半部分主要敘寫(xiě)馬嵬驛兵變后,唐玄宗和楊貴妃彼此的思念及生死離別的悲劇。此時(shí)的主人公身份發(fā)生變化,一個(gè)是失敗的帝王,一個(gè)是仙山的太真。在這一部分里,唐玄宗的性格已經(jīng)由“好色好淫”為主轉化為“情癡情種”,詩(shī)人的態(tài)度也明顯由諷諭為主轉向同情了。詩(shī)人在民間流傳故事的基礎上,按照人間理想的愛(ài)情模式進(jìn)行藝術(shù)提煉,把唐玄宗和楊貴妃的悲劇演繹為普通人的愛(ài)情悲劇,寄托了詩(shī)人對忠貞不渝的美好愛(ài)情的贊頌之意:“鴛鴦瓦冷霜華重,翡翠衾寒誰(shuí)與共”;“在天愿作比翼鳥(niǎo),在地愿為連理枝!比m有對悲劇主人公唐玄宗重色誤國的批判傾向,但也有對唐玄宗和楊貴妃生離死別遭遇的同情態(tài)度,對“比翼鳥(niǎo)”“連理枝”的贊美歌頌。
《長(cháng)恨歌》的主題具有復雜性,既有批判、諷諭成分,又有同情、歌頌成分!堕L(cháng)恨歌》主題的雙重性并不是缺點(diǎn),而是一個(gè)創(chuàng )造性的突破?v觀(guān)中國敘事文學(xué)史,在《紅樓夢(mèng)》誕生以前,作品中的人物性格大抵是平面化、單一化的,正如《紅樓夢(mèng)》脂評所指出:“惡則無(wú)往不惡,美則無(wú)一不美”,缺少活生生的豐富內涵!都t樓夢(mèng)》則不然,如賈寶玉就“說(shuō)不得善,說(shuō)不得惡;說(shuō)不得正大光明,說(shuō)不得混賬惡賴(lài)……說(shuō)不得聰明才俊,說(shuō)不得好色好淫,說(shuō)不得情癡情種……”他身上體現了多種性格元素的綜合。在《紅樓夢(mèng)》問(wèn)世的九百五十多年前白居易就初步創(chuàng )造了一個(gè)集多種性格元素于一身的唐玄宗的形象,他身上也確實(shí)交織著(zhù)善與惡、愛(ài)與恨、靈與肉、可憐與可憎、堅貞誠摯與昏庸鄙俗、情癡情種與好色好淫。白居易在詩(shī)中不但揭示了這種多重性,使之相反相形,而且使之在情節發(fā)展中渾然一體地顯示出來(lái),有其令人信服的邏輯!堕L(cháng)恨歌》的雙重主題就根植于人物形象渾然一體的多重性格之中。
《長(cháng)恨歌》中唐玄宗的多重性格,還有其客觀(guān)的現實(shí)依據和詩(shī)人的創(chuàng )作心理依據。歷史上的唐玄宗是一個(gè)復雜的人物,他不但是糊涂的昏君,而且更是有所作為的賢君,青史垂名的開(kāi)元盛世就與他分不開(kāi)。白居易在《策林》中不止一次地寫(xiě)到”太宗、玄宗抱神圣文武之姿”,把唐玄宗的開(kāi)元之治和唐太宗的貞觀(guān)之治相提并論。唐玄宗還是聰明才俊的樂(lè )舞鑒賞家、創(chuàng )作家和倡導者,對藝術(shù)事業(yè)的繁榮起過(guò)推動(dòng)作用。白居易也是樂(lè )舞的理論家和倡導者,對此容易產(chǎn)生同感共鳴。他在多首詩(shī)中贊及《霓裳羽衣曲》,這一作品的創(chuàng )作、欣賞和流行不僅與唐玄宗有關(guān),還因楊貴妃擅長(cháng)此舞而更負盛名。白居易曾把此曲看作開(kāi)元盛世的藝術(shù)象征,在《長(cháng)恨歌》中還很自然地以此象征唐玄宗和楊貴妃的愛(ài)情或愛(ài)情之夢(mèng)!皾O陽(yáng)鼙鼓動(dòng)地來(lái),驚破霓裳羽衣曲”,于是愛(ài)情及其美夢(mèng)一去不復返,開(kāi)元盛世更是煙消云散了。詩(shī)人雖頗有針砭之意,但同情遺憾之心也躍動(dòng)在字里行間。有學(xué)者認為,《霓裳羽衣曲》是亡國之音的象征,這不符合白居易的心理,有違事實(shí)。白居易說(shuō):“我愛(ài)霓裳君合知,發(fā)于歌詠形于詩(shī)。君不見(jiàn)我歌云,驚破霓裳羽衣曲!保ā赌奚延鹨挛韪琛罚┟髅魇遣⒉毁H抑《霓裳羽衣曲》,由此也可見(jiàn)他對唐玄宗和楊貴妃的愛(ài)情有一定好感,這可看作他創(chuàng )作《長(cháng)恨歌》的重要心理依據?傊,白居易對唐玄宗是既有好感,又有反感,故在詩(shī)中既哀其不幸,又諷其昏庸,而在這雙重主題中,同情其愛(ài)情悲劇則是主要方面。
回看全詩(shī)就會(huì )明顯地感到,前半部分基本是寫(xiě)實(shí)的,后半部分則逐步轉到了浪漫主義的想象;前半部分以批評為主,帶有諷諭的意味,后半部分則以同情為主,帶有感傷的意味。這本來(lái)是相互矛盾的東西,卻通過(guò)馬嵬驛兵變聯(lián)系起來(lái)了。盡管如此,這種矛盾并沒(méi)有統一,詩(shī)人也無(wú)法統一。因為唐玄宗和楊貴妃的悲歡離合是與政治問(wèn)題緊密聯(lián)系在一起的,作為詩(shī)人來(lái)說(shuō),既要批評,又要同情,二者難以統一。詩(shī)人思想的局限性就表現在這里,作品主題思想的復雜性也表現在這里。也許正是因為唐玄宗和楊貴妃的悲劇性結局,以及白居易對兩人故事的矛盾態(tài)度,所以才以“長(cháng)恨”命題,以“長(cháng)恨”作結。
藝術(shù)特點(diǎn)
藝術(shù)形式
在白居易的《長(cháng)恨歌》之前,中國文學(xué)史上已有過(guò)《孔雀東南飛》《木蘭詩(shī)》等長(cháng)篇敘事詩(shī),但它們都是民間的創(chuàng )作,敘述故事、塑造人物用的多是民歌的手法,藝術(shù)形式也比較樸素!堕L(cháng)恨歌》的故事雖然是從民間傳說(shuō)的基礎上蛻化出來(lái)的,但在敘述故事和人物塑造上,詩(shī)人采用了傳統詩(shī)歌擅長(cháng)的抒寫(xiě)手法,將敘事、寫(xiě)景和抒情和諧地結合在一起,形成詩(shī)歌抒情上回環(huán)往復的特點(diǎn)。詩(shī)人時(shí)而把人物的思想感情注入景物,借著(zhù)景物的折光來(lái)烘托人物的心境;時(shí)而抓住人物周?chē)承└挥刑卣餍缘木拔、事物,通過(guò)人物對它們的感受來(lái)表現內心的感情。唐玄宗逃往西南的路上,四處是黃塵、棧道、高山,日色暗淡,旌旗無(wú)光,秋景凄涼,這是以悲涼的秋景來(lái)烘托人物的悲思。在蜀地,面對青山綠水,還是朝夕不能忘情。蜀中的山水原是很美的,但是在寂寞悲哀的唐玄宗眼中,山的“青”,水的“碧”,也都惹人傷心,更增加了內心的痛苦。這是透過(guò)美景來(lái)寫(xiě)哀情,使感情又深入一層。行宮中的月色,雨夜里的鈴聲,本來(lái)就很撩人意緒,詩(shī)人抓住這些尋常但是富有特征性的事物,把人帶進(jìn)斷腸的境界,再加上那一見(jiàn)一聞,一色一聲,互相交錯,在語(yǔ)言、聲調上也表現出人物內心的愁苦凄清,這又是一層。還都路上,“天旋地轉”,本來(lái)是高興的事,但舊地重過(guò),玉顏不見(jiàn),不由傷心淚下。敘事中,又增加了一層痛苦的回憶;亻L(cháng)安后,景物依舊,人卻不在了,禁不住潸然淚下,展示了人物復雜微妙的內心活動(dòng)!跋Φ钗烇w思悄然,孤燈挑盡未成眠。遲遲鐘鼓初長(cháng)夜,耿耿星河欲曙天!睆狞S昏寫(xiě)到黎明,集中表現了夜間被情思縈繞久久不能入睡的情景。處處觸物傷情,時(shí)時(shí)睹物思人,從各個(gè)方面反復渲染主人公的苦苦追求和尋覓,F實(shí)生活中找不到,到夢(mèng)中去找,夢(mèng)中找不到,又到仙境中去找。如此跌宕回環(huán),層層渲染,使人物感情回旋上升,達到了高潮。
情節安排
《長(cháng)恨歌》的題材相當復雜,從楊貴妃入宮寫(xiě)起,一直寫(xiě)到唐玄宗返回長(cháng)安以后,時(shí)間上下幾十年,涉及安史之亂、馬嵬驛兵變等許多歷史事件,又吸收了唐玄宗遣道士訪(fǎng)求楊貴妃魂魄這一民間傳說(shuō),從人間寫(xiě)到天上,構思規模之大在古典敘事詩(shī)中是罕有的。面對這樣復雜的題材,詩(shī)人并沒(méi)有像史家那樣面面俱到,而是根據主題的需要來(lái)剪裁材料、安排情節,使得主線(xiàn)分明,結構謹嚴。詩(shī)人對有利于突出主題的情節都充分發(fā)揮藝術(shù)想象力,作了細致生動(dòng)的描寫(xiě)。唐玄宗遣道士訪(fǎng)求楊貴妃魂魄這一情節雖然是出于傳說(shuō),但它有力地表現了唐玄宗和楊貴妃愛(ài)情的堅貞,可以激起人們的同情,自然成為了全詩(shī)的中心情節,所以詩(shī)人用了十八句之多的篇幅對其進(jìn)行了細致的描繪。同樣從突出主題的需要出發(fā),詩(shī)人對那些不利于表現主題或與主題沒(méi)有多少關(guān)聯(lián)的事件,有的索性略去不寫(xiě),有的則僅作必要交代。例如楊國忠的專(zhuān)權與安史之亂都給國家和人民造成了巨大的災難,但是詳細描寫(xiě)這些事件勢必影響到唐玄宗和楊貴妃的形象,所以前者干脆不提,后者也僅以“漁陽(yáng)鼙鼓動(dòng)地來(lái),驚破霓裳羽衣曲”兩句作了交代。又如從馬嵬驛兵變到安史之亂平息、唐玄宗返回長(cháng)安包含了許多歷史事件,但這些事件和主題沒(méi)有多少關(guān)聯(lián),詩(shī)人僅以“天旋地轉回龍馭”一句就把整個(gè)過(guò)程都概括進(jìn)去了,保證了主題的突出,也沒(méi)有妨礙情節的連貫。正是因為詩(shī)人緊緊抓住了主題的需要來(lái)決定材料的取舍、詳略,才能把眾多的歷史事件和傳說(shuō)組織得緊湊諧和,收到了舉重若輕的效果。
人物形象
在封建時(shí)代,帝王和后妃有著(zhù)至高無(wú)上的地位,在文學(xué)作品中,他們通常是歌功頌德的對象,卻很少被作為活生生的人物形象加以描繪。在白居易之前,只有《史記》《漢書(shū)》等歷史著(zhù)作的傳記中寫(xiě)到一些帝王后妃,但是嚴格來(lái)說(shuō),那畢竟是歷史,不允許過(guò)多的藝術(shù)想象和虛構。此外,六朝小說(shuō)也有少數幾篇描寫(xiě)了帝王后妃的軼事,如《漢武故事》《飛燕外傳》等,但這些作品基本上是模仿史傳的寫(xiě)法,缺乏生動(dòng)細致的個(gè)性描寫(xiě),又無(wú)一例外地著(zhù)力渲染帝王后妃的不同常人之處,這就使得塑造出來(lái)的人物形象帶有幾分神秘色彩甚至不近人情。白居易的《長(cháng)恨歌》打破了這種傳統寫(xiě)法。他沒(méi)有突出所謂帝王后妃應有的“風(fēng)度”,抹去了以往作品中加在帝王后妃身上的神秘色彩,像寫(xiě)普通人那樣來(lái)刻畫(huà)唐玄宗和楊貴妃的形象,寫(xiě)他們的愛(ài)情。這樣塑造出來(lái)的唐玄宗和楊貴妃的形象有血有肉,使讀者感到親切而且真實(shí)可信。例如寫(xiě)唐玄宗思念楊貴妃的情景:“夕殿螢飛思悄然,孤燈挑盡未成眠!鼻耙痪涞摹跋Φ睢敝赋鰰r(shí)間、地點(diǎn),是符合唐玄宗的帝王身份的,“螢飛”烘托出一派凄涼的氣氛,但帝王所居的宮殿中是否真的荒涼到這種地步就很難說(shuō)了,很可能是出于詩(shī)人的想象;后一句中的“孤燈挑盡”也不符合帝王生活的真實(shí)情況,而更符合于普通人。但正因如此,唐玄宗的形象在廣大讀者看來(lái)才更親切、更易于理解,也才更能引起同情。
語(yǔ)言特色
《長(cháng)恨歌》的語(yǔ)言也有突出的特點(diǎn)。第一,詩(shī)中使用了較多華麗的字面,如“鴛鴦瓦”“翡翠衾”“金闕”“玉扃”“九華帳”“珠箔銀屏”等。這些語(yǔ)言精練而流暢,優(yōu)美而易懂,具有鮮明的形象性,而且符合皇宮和仙闕這樣一些特定的環(huán)境,符合唐玄宗和楊貴妃的特定身份,也符合兩人愛(ài)情故事的浪漫色彩。因此,讀來(lái)絲毫不感到矯揉做作,只覺(jué)得華美而又自然。第二,《長(cháng)恨歌》用典用事較少,而且全都來(lái)自傳說(shuō)故事!靶∮瘛焙汀半p成”都是流傳很廣泛的傳說(shuō)故事中美麗多情的女子。因此,詩(shī)人借用她們的名字作為楊貴妃在仙宮的侍女,既不影響讀者理解詩(shī)的內容,又襯出楊貴妃的美麗和高貴。第三,《長(cháng)恨歌》和白居易的其它敘事詩(shī)一樣,都采用七言古詩(shī)的形式。另一方面,在不妨礙表達詩(shī)人用意的前提下,《長(cháng)恨歌》又吸收了近體詩(shī)的長(cháng)處,全詩(shī)中穿插著(zhù)許多“屬對排偶”十分嚴整的句子,例如“金屋妝成嬌侍夜,玉樓宴罷醉和春”“春風(fēng)桃李花開(kāi)日,秋雨梧桐葉落時(shí)”“遲遲鐘鼓初長(cháng)夜,耿耿星河欲曙天”等。這些詩(shī)句的穿插使全詩(shī)的音節更加和諧悅耳,語(yǔ)言更加優(yōu)美,聲文并茂。
注釋
1.長(cháng)恨歌:在白居易創(chuàng )作《長(cháng)恨歌》的同時(shí),陳鴻也寫(xiě)了一篇《長(cháng)恨歌傳》!堕L(cháng)恨歌》和《長(cháng)恨歌傳》都以唐玄宗和楊貴妃的愛(ài)情故事為題材,因為是悲劇結局,故以“長(cháng)恨”名篇。歌,詩(shī)體名,即歌行體。
2.漢皇:原指漢武帝劉徹,此處借指唐玄宗李隆基。漢武帝寵李夫人,這里又借指唐玄宗和楊貴妃之間的關(guān)系。重色:愛(ài)好女色。傾國:原義為美色足以使全國之人為之傾倒,后用作美女的代稱(chēng)!稘h書(shū)·外戚傳》載,李夫人出身娼家,未入宮前,其兄李延年在漢武帝面前唱的歌詞中有“北方有佳人,絕世而獨立。一顧傾人城,再顧傾人國”(《李延年歌》)之句,這樣就引起了漢武帝的注意,李夫人因而入宮。
3.御宇:御臨宇內,即統治天下之意!稌x書(shū)·武帝紀》:“握圖御宇,敷化導民!庇,治理。宇,國土。
4.楊家有女:楊貴妃(719—756),小字玉環(huán),蒲州永樂(lè )(今山西永濟)人,為蜀州司戶(hù)楊玄琰之女。幼年喪父,養在叔父楊玄珪家。初為唐玄宗之子壽王李琩妃。唐玄宗寵妃武惠妃死,遂屬意于楊玉環(huán)。先使楊玉環(huán)出家入女道士籍,號太真。再為壽王聘韋昭訓女。天寶三載(744),楊玉環(huán)入宮,次年立為貴妃。初:剛剛。
5.“養在深閨”句:此句是為唐玄宗隱諱,如南宋趙與時(shí)《賓退錄》卷九所云:“白樂(lè )天《長(cháng)恨歌》書(shū)太真本末詳矣,殊不為君諱。然太真本壽王妃,白云‘楊家有女初長(cháng)成,養在深閨人未識’,何耶?蓋宴昵之私猶可以書(shū),而大惡不容不隱!睆牧硪环矫鎭(lái)說(shuō),也是此詩(shī)整體構思的需要。閨,閨房,指女子居住的內室。這里代指楊貴妃叔父的家。識,發(fā)現。
6.天生麗質(zhì):天生的美貌。自棄:原意為不求上進(jìn),這里引申為默默無(wú)聞。
7.一朝(zhāo):一日。君王側:皇帝的身邊。
8.回眸(móu):轉動(dòng)眼珠。百媚生:顯出千種嬌態(tài),萬(wàn)種風(fēng)情。
9.六宮粉黛:指宮內所有妃嬪。六宮,古代天子有六宮!吨芏Y·天官·內宰》:“詔王后帥六宮之人!编嵭⒄J為,正寢一,燕寢五,合稱(chēng)六宮。后泛稱(chēng)皇后妃嬪居住之處。粉黛,本為女性化妝用品,粉以抹臉,黛以描眉。此代指六宮中的女性。無(wú)顏色:意謂相形之下,她們的容顏全都黯然失色。
10.華清池:在昭應縣(今陜西省西安市臨潼區)東南驪山北麓。其地有溫泉,唐開(kāi)元中,建溫泉宮,天寶時(shí)改名華清宮。唐玄宗常往避寒,辟浴池十余處。
11.凝脂:形容皮膚白嫩滑膩,猶如凝結的油脂!对(shī)經(jīng)·衛風(fēng)·碩人》:“膚如凝脂!
12.侍兒:宮女。嬌:嫵媚可愛(ài)。
13.始是:正是。新承恩澤:剛得到皇帝的寵幸。
14.云鬢:形容女子鬢發(fā)盛美如云!赌咎m詩(shī)》:“當窗理云鬢,對鏡帖花黃”;仯好利惾缁ǖ娜菝。一作“花冠”。金步搖:金首飾,釵的一種,用金銀絲盤(pán)成花的形狀,上面綴有下垂的珠玉,插于發(fā)鬢,走動(dòng)的時(shí)候會(huì )微微搖晃!缎绿茣(shū)·五行志》:“天寶初,……婦人則簪步搖釵,衿袖窄小!北彼螛(lè )史《楊太真外傳》上:“是夕(定情之夕),授金釵鈿合。上(唐玄宗)又自執麗水鎮庫紫磨金琢成步搖至妝閣,親與插鬢!
15.芙蓉帳:繡著(zhù)蓮花圖案的帳子,形容其精美。南朝梁蕭綱《戲作謝惠連體十三韻》:“珠繩翡翠帷,綺幕芙蓉帳!贝合捍阂。此句一作“芙蓉帳里暖春宵”。
16.苦短:苦于太短。暗示尋歡無(wú)厭,故嫌夜短。日高起:太陽(yáng)已經(jīng)升得很高還未起床。
17.“從此君王”句:古代皇帝例行在五更前在正殿接見(jiàn)大臣,聽(tīng)取朝政。不早朝,就是不理朝政。
18.承歡:迎合人意,博取歡心。侍宴:陪伴皇帝宴飲。一作“侍寢”。無(wú)閑暇:沒(méi)有空閑,即接連不斷。
19.夜專(zhuān)夜:夜夜專(zhuān)寵。指每夜由楊貴妃一人陪伴!抖Y記·內則》:“五日之御!睗h鄭玄注:“次夫人專(zhuān)夜,則五日也!
20.后宮:后妃居住的地方。一作“漢宮”。三千人:言后宮女子之多,不是實(shí)指!杜f唐書(shū)·后妃傳》記武惠妃死后,唐玄宗郁郁寡歡,“后庭數千,無(wú)可意者”。另?yè)杜f唐書(shū)·宦官傳》記載,“開(kāi)元、天寶年間,長(cháng)安大內、大明、興慶三宮,皇子十宅院,皇孫百孫院,東都大內、上陽(yáng)兩宮,大率宮女四萬(wàn)人!
21.一身:指楊貴妃一人。
22.金屋:《漢武故事》:“帝為膠東王,數歲,長(cháng)公主抱置膝上,問(wèn)曰:‘兒欲得婦否?’曰:‘欲得!钙渑桑骸梅?’笑對曰:‘好,若得阿嬌作婦,當作金屋貯之!焙蠖嘤靡灾笧閷櫦(ài)妾專(zhuān)修的華美房屋。妝成:梳妝打扮完畢。侍夜:侍奉皇帝過(guò)夜。
23.玉樓:華美的樓臺。西漢東方朔《十洲記》載,昆侖山有玉樓十二所。醉和春:醉意和著(zhù)春意。
24.“姊妹弟兄”句:《新唐書(shū)·楊貴妃傳》:“天寶初,進(jìn)冊貴妃。追贈父玄琰太尉、齊國公,擢叔玄珪光祿卿,宗兄铦鴻臚卿,锜侍御史,尚太華公主!撘嘟@。釗,國忠也。三姊皆美劭,帝呼為姨,封韓、虢、秦三國為夫人。出入宮掖,恩寵聲焰震天下!绷型,分封土地。這里指在指定地區內直接征收人民的租稅!稘h書(shū)·谷永傳》:“臣聞天生蒸民不能相洽,為立王者,以統理之。方制海內,非為天子;列土封疆,非為諸侯。皆以為民也!
25.可憐:可愛(ài),可羨。
26.“遂令天下”二句:意謂使傳統的重男輕女的風(fēng)氣都改變了。陳鴻《長(cháng)恨歌傳》:“故當時(shí)謠詠有云:‘生女勿悲酸,生男勿喜歡!衷唬骸胁环夂钆麇,看女卻為門(mén)上楣!錇槿诵牧w慕如此!庇,秦時(shí)歌謠有云:“生男慎勿舉,生女哺用脯!睗h時(shí)歌謠有云:“生男無(wú)喜,生女無(wú)怒,獨不見(jiàn)衛子夫,霸天下!碧浦{由此變化而來(lái)。遂令,就使得。重,重視,看重。
27.驪宮:即華清宮。因為在驪山之上,故稱(chēng)。唐玄宗和楊貴妃常在此作樂(lè )。青云:高空。
28.仙樂(lè ):形容音樂(lè )優(yōu)美,如天上仙人之樂(lè ),非人間能聞。
29.緩歌慢舞:柔和的歌聲和舒緩的舞姿。慢,一作“謾”,又作“縵”。凝絲竹:指歌舞與伴奏的音樂(lè )十分合拍。絲,弦樂(lè )器。竹,管樂(lè )器。
30.盡日:終日,整天?床蛔悖嚎床粎。一作“聽(tīng)不足”。
31.“漁陽(yáng)鼙鼓”句:指安祿山反叛!杜f唐書(shū)·安祿山傳》:“天寶十四載(755)十一月,反于范陽(yáng)!睗O陽(yáng),秦郡名。唐漁陽(yáng)郡是范陽(yáng)節度使所轄八郡之一,這里沿用古稱(chēng),泛指范陽(yáng)地帶。當時(shí)安祿山兼任平盧、范陽(yáng)、河東三節度使。鼙(pí)鼓,古代軍中所用之鼓,為騎鼓,此處指戰爭。一作“鞞鼓”。東漢許慎《說(shuō)文解字》:“鼙,騎鼓也,或作鞞!眲(dòng)地來(lái),指來(lái)勢兇猛。
32.驚破:打斷。指打斷了唐玄宗和楊貴妃沉溺歌舞的生活。霓裳羽衣曲:舞曲名,本名《婆羅門(mén)》,西域樂(lè )舞之一。開(kāi)元中,西涼節度使楊敬述依曲創(chuàng )聲,獻入宮廷,唐玄宗又親加改編。舞與樂(lè )皆演縹緲仙境和仙女形象。陳鴻《長(cháng)恨歌傳》:“(楊玉環(huán))進(jìn)見(jiàn)之日,奏《霓裳羽衣曲》以導之!蹦奚眩╪í cháng),飄拂輕柔的舞衣。羽衣,指輕盈的衣衫。
33.九重城闕(què):指京城。京城為皇宮所在,古制,天子之居有門(mén)九重,故稱(chēng)。戰國宋玉《九辯》:“君之門(mén)以九重!标I,宮門(mén)上的望樓。煙塵:烽煙與塵土,指戰火。
34.“千乘萬(wàn)騎”句:天寶十五載(756)六月,安祿山破潼關(guān),逼近長(cháng)安。唐玄宗帶領(lǐng)楊貴妃等出延秋門(mén)向西南方向逃走。當時(shí)隨行護衛并不多,“千乘萬(wàn)騎”是夸大之詞。乘(shèng),一車(chē)四馬為一乘。騎(jì),一人一馬為一騎。
35.翠華:皇帝儀仗中用翠鳥(niǎo)羽毛作裝飾的旗幟,這里指皇帝的車(chē)駕。西漢司馬相如《上林賦》:“建翠華之旗,樹(shù)靈鼉之鼓!毙袕椭梗鹤咧(zhù)走著(zhù)停下來(lái)。這里指唐玄宗的禁軍大將陳玄禮受太子李亨的指使,在馬嵬驛發(fā)動(dòng)兵變。
36.“西出都門(mén)”句:指長(cháng)安至馬嵬驛的路程。馬嵬驛故址在興平縣(今陜西興平)西北二十三里,距長(cháng)安一百一十里。相傳晉人馬嵬在此筑城,故名。都門(mén),指延秋門(mén)。
37.“六軍不發(fā)”二句:陳鴻《長(cháng)恨歌傳》:“潼關(guān)不守,翠華南幸,出咸陽(yáng),道次馬嵬亭。六軍徘徊,持戟不進(jìn)。從官郎吏伏上馬前,請誅晁錯(借指楊國忠)以謝天下。國忠奉氂纓盤(pán)水死于道周。左右之意未快。上問(wèn)之,當時(shí)敢言者請以貴妃塞天下怨。上知不免,而不忍見(jiàn)其死,反袂掩面,使牽之而去。倉皇展轉,竟死于尺組之下!绷,指皇帝的禁衛軍。周制,王有六軍。當時(shí)實(shí)際是四軍,即左龍武軍、右龍武軍、左羽林軍、右羽林軍。不發(fā),不肯繼續前進(jìn)。無(wú)奈何,一作“知奈何”。宛轉,纏綿委屈狀,含哀憐意。形容楊貴妃臨死時(shí)的情態(tài)。蛾眉,蠶蛾的眉毛細長(cháng)彎曲,用來(lái)形容美女的眉毛,并作為美女的代稱(chēng)。這里指楊貴妃!对(shī)經(jīng)·衛風(fēng)·碩人》:“螓首蛾眉!瘪R前死,意謂死于兵亂中。
38.花鈿(diàn):金玉等制的花朵形首飾!杜f唐書(shū)·輿服志》:“內外命婦服花鈿,翟衣青質(zhì)!蔽簰仐。
39.翠翹:形似翠鳥(niǎo)尾的首飾。金雀:雀形金釵,似鳳。玉搔頭:玉簪!段骶╇s記》卷二:“武帝過(guò)李夫人,就取玉簪搔頭。自此后宮人搔頭皆用玉!币陨蟽删鋵(shí)應讀作“花鈿、翠翹、金雀、玉搔頭委地無(wú)人收”,因限于詩(shī)句字數,故拆為二句。
40.君王:指唐玄宗。掩面:遮住面孔。悲不忍見(jiàn)的樣子,哭泣的樣子。
41.回看:一作“回首”。血淚相和流:指死者有血,生者有淚,兩相和流。
42.黃埃:黃塵,塵土。散漫:彌漫四散,遍布。蕭索:風(fēng)雨吹打樹(shù)葉的聲音。
43.云棧(zhàn):高聳入云的棧道(山巖險要處鑿石架木筑成的通道)?M紆(yū):曲折回旋的樣子。一作“縈回”。劍閣:在今四川省劍閣縣東北大劍山、小劍山之間,為川陜間主要通道,即南棧道的一部分,又名劍門(mén)關(guān)。北魏酈道元《水經(jīng)注》:“小劍戍,北去大劍三十里,連山絕險,飛閣相通,故謂之劍閣也!薄杜f唐書(shū)·地理志》:“劍州劍門(mén)縣界大劍山,即梁山也。其北三十里,有小劍山、大劍山,有閣道三十里!
44.峨嵋山:在今四川省峨眉山市。北魏酈道元《水經(jīng)注》:“峨嵋山,去成都千里,然秋日清澄,望見(jiàn)兩山相峙如蛾眉焉!庇砷L(cháng)安到成都,并不經(jīng)過(guò)峨嵋山,這里是泛指蜀中的山。一說(shuō),指利州(今四川省廣元市)境內的小峨眉山,玄宗幸蜀,實(shí)經(jīng)此地。山下少人行:一作“山上少行人”。
45.旌旗:旗幟。日色。喝展獍档。
46.蜀(shǔ):今四川境內,在古代屬蜀國。
47.圣主:封建時(shí)代文人對皇帝的尊稱(chēng),此指唐玄宗。情:思念楊貴妃之情。
48.行宮:皇帝出行時(shí)的住所。
49.“夜雨聞鈴”句:唐代鄭處誨《明皇雜錄》補遺:“明皇既幸蜀,西南行,初入斜谷,霖雨涉旬,于棧道雨中聞鈴音,與山相應。上既悼念貴妃,采其聲為《雨淋鈴》曲以寄恨焉!贝司浒翟伷涫。鈴,棧道鐵索上所掛鈴鐺,以便行人聞鈴聲前后照應。
50.“天旋地轉”句:唐肅宗至德二載(757)十月,郭子儀軍隊收復長(cháng)安,肅宗派太子太師韋見(jiàn)素迎玄宗于蜀郡。同年十二月,玄宗還京。天旋地轉,謂大局轉變,形勢好轉。一作“天旋日轉”。龍馭(yù),皇帝的車(chē)駕。東晉王嘉《拾遺記》:“禹逾峻山,則神龍而為馭!
51.“到此躊躇”句:《舊唐書(shū)·后妃傳》:“上皇自蜀還,令中使祭奠,詔令改葬。禮部侍郎李揆曰:‘龍武將士誅國忠,以其負國兆亂。今改葬故妃,恐將士疑懼,葬禮未可行!酥。上皇密令中使改葬于他所。初瘞時(shí)以紫褥裹之,肌膚已壞,而香囊仍在。內官以獻,上皇視之凄惋,乃令圖其形于別殿,朝夕視之!贝,指馬嵬驛。躊躇,徘徊不前。不能去,不愿意離去。
52.泥土:一作“塵土”。
53.“不見(jiàn)玉顏”句:意謂不見(jiàn)玉顏,空見(jiàn)死處!耙(jiàn)”字省略,意承上半句“不見(jiàn)玉顏”的“見(jiàn)”。玉顏,形容美麗的容貌。此指楊貴妃?,徒。
54.沾衣:指流淚。
55.東望都門(mén):向東望著(zhù)長(cháng)安。信馬歸:因為心情悲傷,所以無(wú)心鞭馬,任馬前行。信,聽(tīng)憑,隨意。
56.太液:太液池,在漢建章宮內。唐沿其稱(chēng),在大明宮內。芙蓉:荷花。未央:宮名,漢初所建。故址在長(cháng)安故城內西南角。唐時(shí)修葺,唐末毀。太液、未央都泛指宮廷池苑。
57.“芙蓉如面”二句:面對芙蓉、楊柳,睹物思人,又想起楊貴妃來(lái)。
58.花開(kāi)日:一作“花開(kāi)夜”。
59.西宮:太極宮,又稱(chēng)西內。南內:興慶宮,又稱(chēng)南苑。興慶宮在東內之南,故曰南內。一作“南苑”。據《資治通鑒》載,唐玄宗返京后,初居興慶宮。唐肅宗上元元年(760),因興慶宮臨近大街,時(shí)常和外界接觸,權宦李輔國便假借肅宗名義,脅迫玄宗遷往太極宮的甘露殿,變相軟禁起來(lái),并流貶玄宗親信高力士、陳玄禮等人。
60.落葉:一作“宮葉”。紅不掃:指秋天落葉滿(mǎn)地也無(wú)人打掃。
61.梨園弟子:《新唐書(shū)·禮樂(lè )志》載,唐玄宗曾選樂(lè )工三百人,宮女數百人,教授樂(lè )曲于梨園,親自訂正聲誤,號“皇帝梨園弟子”。梨園故址一在長(cháng)安禁苑中,一在宜春院。梨園,宮內習藝的機構。白發(fā)新,有了新長(cháng)出的白頭發(fā),意為已經(jīng)老了。
62.椒房:后妃所住的宮殿。用花椒和泥涂壁,取其溫暖而有香氣,兼有多子之意。阿監(ā jiàn),宮中女官!缎绿茣(shū)·百官志》載,內官宮正有阿監、副監,視七品。阿,發(fā)語(yǔ)詞。青娥:青春美貌之意,指椒房阿監。西漢揚雄《方言》卷二:“秦、晉之間,美貌謂之娥!贝司湟庵^經(jīng)過(guò)幾年的變亂,這些女官也由年輕而衰老了。
63.夕殿螢飛:化用南朝齊謝朓《玉階怨》:“夕殿下珠簾,流螢飛復息!庇靡院嫱衅鄾龅沫h(huán)境。思悄然:意興索然。悄然,憂(yōu)愁的樣子。
64.“孤燈挑盡”句:古代宮廷及豪門(mén)貴族,夜間燃燭,不點(diǎn)油燈。這里用以形容唐玄宗晚年生活環(huán)境的凄苦,并非實(shí)敘。孤燈,一作“秋燈”。古代以燈草為引來(lái)點(diǎn)亮油燈,每過(guò)一會(huì )兒就要把燈草往前挑一挑,讓其能燃燒得更明亮。挑盡,指燈草快要燃盡,形容夜已深。
65.“遲遲鐘鼓”句:因為徹夜難眠,所以覺(jué)得鐘鼓敲得遲,時(shí)間過(guò)得慢。鐘鼓,這里指宮中的計時(shí)器具。
66.耿耿(gěng gěng):微明的樣子。星河:銀河。欲曙天:天快要亮的時(shí)候。
67.鴛鴦瓦:嵌合成對的瓦片。兩瓦一俯一仰,構成一對,叫作鴛鴦瓦。鴛鴦,常雌雄相隨的水禽。霜華:霜花。重:指霜層較厚。
68.翡翠衾寒:一作“舊枕故衾”。翡翠衾(qīn),繡有翡翠鳥(niǎo)的被子。一說(shuō)指面上飾有翡翠鳥(niǎo)羽毛的被子。翡翠,舊說(shuō)翡翠亦雌雄相隨之鳥(niǎo)。誰(shuí)與共:即“與誰(shuí)共”。
69.悠悠:長(cháng)遠的樣子。經(jīng)年:一年又一年,年復一年。
70.魂魄:指楊貴妃的亡魂。
71.“臨邛道士”句:意謂來(lái)自臨邛、作客長(cháng)安的一位道士。臨邛(qióng),縣名,唐屬劍南道,今四川省邛崍市。道士,一作“方士”。鴻都,東漢都城洛陽(yáng)宮門(mén)名,其內置學(xué)及書(shū)庫。此處借指唐都長(cháng)安。
72.精誠:指道士的專(zhuān)精法術(shù)。致魂魄:將楊貴妃的魂靈召來(lái)。照應上文的“魂魄不曾來(lái)入夢(mèng)”句。致,招致,引來(lái)。
73.輾轉思:翻來(lái)覆去的思念。輾轉,反復,翻來(lái)覆去睡不著(zhù)的樣子。一作“展轉”。思,一作“恩”。
74.遂:因而。教:令,使得。方士:講究神仙方術(shù)的人,即道士。殷勤:盡力,不辭辛勞。
75.排空馭氣:指騰云駕霧。排空,沖向高空。一作“排云”。奔如電:如閃電般奔馳。
76.求之遍:到處去找她。之,指楊貴妃的魂魄。
77.“上窮碧落”句:意謂上窮碧落下窮黃泉。窮,窮盡,找遍。碧落,道家對天界的稱(chēng)呼!抖热私(jīng)》:“昔于始青天中碧落高歌!弊ⅲ骸笆记嗵炷藮|方第一天,有碧霞遍滿(mǎn),是云碧落!秉S泉,地下深處見(jiàn)水的地方。這里指地下。
78.茫茫:空虛廣闊的樣子。
79.“忽聞海上”句:西漢司馬遷《史記·封禪書(shū)》:“自威、宣、燕昭使人入海求蓬萊、方丈、瀛洲。此三神山者,其傳在渤海中,去人不遠,患且至則船風(fēng)引而去。蓋嘗有至者,諸仙人及不死之藥皆在焉。其物禽獸盡白,而黃金銀為宮闕。未至,望之如云;及到,三神山反居水下。臨之,風(fēng)輒引去,終莫能至云!
80.縹緲(piāo miǎo):隱隱約約,若有若無(wú)的樣子。一作“縹渺”。
81.樓閣:一作“樓殿”。玲瓏:華美精巧。五云起:高聳于五色祥云之中!对企牌吆灐罚骸霸抻薪^空之宮,在五云之中!蔽逶,指具有五彩之色(通常為青、白、赤、黑、黃五色)的云,古代經(jīng)常以此來(lái)占卜吉兇!吨芏Y·春官·保章氏》:“以五云之物,辨吉兇,水旱降、豐荒之祿象!睎|漢鄭玄曾注引漢代鄭司農的說(shuō)法解釋?zhuān)骸耙远炼钟^(guān)云色,青為蟲(chóng),白為喪,赤為兵荒,黑為水,黃為豐!
82.綽約:美好輕盈的樣子!肚f子》:“藐姑射之山,有神人居焉,肌膚若冰雪,綽約若處子!毕勺樱合膳。
83.字太真:一作“字玉真”,又作“名玉妃”。字,表字。太真,楊貴妃原名玉環(huán),被度為女道士時(shí)叫太真,住內太真宮,所以這里用作仙號。
84.參差(cēn cī)是:看起來(lái)差不多。參差,幾乎,差不多。
85.“金闕西廂”句:意謂在金闕西面敲著(zhù)白玉之門(mén)。金闕,金碧輝煌的神仙宮觀(guān)。道家謂天上有黃金闕、白玉京,為天帝與仙人居處。東晉葛洪《枕中書(shū)》:“吾復千年之間,當招子登太上金闕,朝宴玉京也!蔽鲙,《爾雅·釋宮》:“室有東西廂曰廟!蔽鲙谟。一作“兩廂”。叩(kòu),敲。扃(jiōng),自外關(guān)閉門(mén)戶(hù)用的門(mén)閂,也指門(mén)戶(hù)。
86.“轉教小玉”句:意謂仙府重深,須經(jīng)過(guò)輾轉通報的手續。陳鴻《長(cháng)恨歌傳》:“方士抽簪扣扉,有雙鬟童女,出應其門(mén)。方士造次未及言,而雙鬟復入。俄有碧衣侍女之至,詰其所從。方士因稱(chēng)唐天子使者,且致其命!鞭D教,指托侍女通報。小玉和雙成都是古代神話(huà)中的女子。小玉,白居易《霓裳羽衣舞歌》“吳妖小玉飛作煙”句原注云:“夫差女小玉死后形見(jiàn)于王,其母抱之,霏微若煙霧散空!碧迫嗽(shī)中多借指侍女。雙成,即董雙成,傳說(shuō)中西王母侍女!稘h武帝內傳》:“西王母命玉女董雙成吹云和之笙!贝颂幗灾柑媸膛。
87.聞到:聽(tīng)說(shuō)是。漢家:指唐朝,仍是借漢喻唐。天子使:指唐玄宗的使者。
88.九華帳:鮮艷的花羅帳。西晉張華《博物志》卷三:“漢武帝好仙道,祭祀名山大澤,以求神仙之道。時(shí)西王母遣使乘白鹿告帝當來(lái),乃供帳九華殿以待之!睅だ铮阂蛔鳌皫は隆。
89.攬衣:披上衣服。徘徊:走來(lái)走去,猶豫不決的樣子。一作“裴回”。
90.珠箔(bó):用珍珠穿成的簾箔。銀屏:鑲嵌銀絲花紋的屏風(fēng)。一作“銀鉤”。迤邐(yǐ lǐ):曲折連綿的樣子。這里有接連不斷、依次的意思。一作“邐迤”。
91.云鬢:一作“云髻”。半偏:不整齊。新睡覺(jué)(jiào):剛睡醒。覺(jué),醒。
92.花冠:指婦女所戴的裝飾美麗的帽子。不整:不整齊。
93.“風(fēng)吹仙袂”句:《舊唐書(shū)·楊貴妃傳》:“太真姿質(zhì)豐艷,善歌舞,通音律,智算過(guò)人!北彼螛(lè )史《楊太真外傳》上:“上又宴諸王于木蘭殿。時(shí)木蘭花發(fā),皇情不悅。妃醉中舞霓裳羽衣一曲,天顏大悅!卑拙右住逗罚骸疤鞂毤灸陼r(shí)欲變,臣妾人人學(xué)圓轉。中有太真外祿山,二人最道能胡旋!笨芍獥钯F妃既善胡旋舞,又善霓裳羽衣舞。袂(mèi),衣袖。飄飄,飄蕩,飛揚。一作“飄飖”(yáo)。舉,揚起。
94.霓裳羽衣舞:舞名。舞曲為《霓裳羽衣曲》,故名。
95.玉容:美稱(chēng)女子的容貌。寂寞:此處為黯然神傷的樣子。闌干:縱橫的樣子。這里形容淚痕滿(mǎn)面。
96.“梨花一枝”句:形容悲泣之狀,承上“淚闌干”來(lái)。梨花比喻肌膚白,北宋蘇軾《木蘭花令·次馬中玉韻》“故將別語(yǔ)惱佳人,要看梨花枝上雨”即用其意。
97.含情凝睇(dì):流動(dòng)的眼波里含有無(wú)限深情。凝睇,凝視。一作“凝涕”。謝:告訴。
98.音容:聲音容貌。渺茫:模糊不清。
99.昭陽(yáng)殿:漢殿名,成帝皇后趙飛燕姊妹得寵時(shí)所居,此處借指楊貴妃生前寢宮。
100.蓬萊宮:指蓬萊神山的宮闕,而非長(cháng)安的蓬萊宮。蓬萊是神話(huà)中海外三山之一。日月:歲月,時(shí)光。
101.下望:一作“下問(wèn)”。人寰(huán):人間。
102.不見(jiàn)長(cháng)安:《晉書(shū)·明帝紀》:“帝幼而聰哲,為元帝所寵異。年數歲,常坐置膝前,屬長(cháng)安使來(lái),因問(wèn)帝曰:‘汝謂日與長(cháng)安孰遠?’對曰:‘長(cháng)安近。不聞人從日邊來(lái)!郛愔。明日宴群僚,又問(wèn)之,對曰:‘日近!凼唬骸文水愰g者之言乎?’對曰:‘舉目則見(jiàn)日,不見(jiàn)長(cháng)安!遍L(cháng)安,唐都城,今陜西省西安市。塵霧:塵土和煙霧。
103.唯將:一作“空持”。舊物:指楊貴妃生前和唐玄宗定情時(shí)的信物。
104.鈿合:以珠寶鑲嵌的金盒,內可盛香料或同心結等表定情的飾物。一說(shuō)為珠寶鑲嵌的首飾,用兩片合成。陳鴻《長(cháng)恨歌傳》:“定情之夕,授金釵鈿合以固之!焙,今寫(xiě)作“盒”。寄將去:托請道士帶回去。
105.釵留一股:古代的釵有雙股的,所以可以留下一股。合一扇:將盒的底或蓋留下。一扇,一片,作量詞用。
106.“釵擘黃金”句:釵擘黃金,即上句所說(shuō)的“釵留一股”;合分鈿,即上句所說(shuō)的“合一扇”。上句的“一股”“一扇”,指自己留下的一半,這里是指寄給對方的一半。擘(bò),用手分開(kāi)。
107.但教:只要讓。一作“但令”。
108.“天上人間”句:如不在天上,則必在人間相見(jiàn),亦即《長(cháng)恨歌傳》“或為天,或為人,決再相見(jiàn),好合如舊”之意。會(huì ),終將。
109.“臨別殷勤”二句:據說(shuō),道士在蓬萊山上的仙宮中會(huì )見(jiàn)了楊貴妃,取得釵、盒之后,還怕回到長(cháng)安,唐玄宗不相信,又請楊貴妃講出一點(diǎn)兩人私生活中為旁人所絕不知道的事情,以便證明確實(shí)是會(huì )見(jiàn)過(guò)她本人。于是,她講出了天寶十載(751)七月七日,兩人在華清宮中的長(cháng)生殿對著(zhù)牛郎織女所發(fā)的“愿世世為夫婦”的秘密誓言。但據歷史記載,唐玄宗和楊貴妃到華清宮總是在冬天,而華清宮中的長(cháng)生殿,則是祭神時(shí)沐浴齋戒的地方,并非寢殿或游賞之處,所以?xún)扇似咴缕呷赵陂L(cháng)生殿盟誓,只是當時(shí)的一種傳說(shuō),并非確有其事。殷勤,反復多次。重寄詞,鄭重地傳話(huà)。一說(shuō),“重”為又,反復之意。兩心知,只有兩人心里明白。
110.七月七日:農歷七月七日,即七夕,相傳為牛郎、織女一年一度相會(huì )的日子。長(cháng)生殿:天寶元年(742)所造的祭神宮殿,一名集靈臺,在華清宮內。又據《資治通鑒》胡三省注,唐代后妃所居寢宮,亦可通稱(chēng)為長(cháng)生殿。此處當指楊貴妃在華清宮內的寢殿。
111.私語(yǔ):背著(zhù)人講話(huà)。
112.作:一作“為”。比翼鳥(niǎo):又名鶼鶼。相傳這種鳥(niǎo)雌雄相愛(ài),最為誠摯,一定要比翼齊飛,常以喻夫婦!稜栄拧め尩亍罚骸澳戏接斜纫眸B(niǎo)焉,不比不飛,其名謂之鶼鶼!北,并列。
113.連理枝:不同根的草木,其枝干連生在一起。古人用來(lái)象征深厚的愛(ài)情。南北朝江總《雜曲三首·其三》:“合歡錦帶鴛鴦鳥(niǎo),同心綺袖連理枝!崩,樹(shù)木的紋理。
114.恨:遺憾。綿綿:連續不斷。無(wú)絕期:沒(méi)有了結的時(shí)候。一作“無(wú)盡期”。
譯文
大唐天子渴望絕代佳人,登基多年,卻一直沒(méi)有遂心。
楊家的女兒出落得娉娉婷婷,深閨里長(cháng)大,初未知名。
上天造就了美色豈會(huì )埋湮,終于她遴選入明皇的宮廷。
她回頭一笑,自有百種風(fēng)情,姿容壓倒了滿(mǎn)宮的妃嬪。
初春明皇送她到華清池入浴,溫泉水撫弄著(zhù)肌膚如玉。
侍女扶起了她嬌生生的柔軀,這才是君王寵幸的序曲。
秀發(fā)襯著(zhù)花容,滿(mǎn)頭珠翠集聚,繡帳里享受春宵歡娛。
春宵一刻千金實(shí)在匆遽,溫柔鄉中明皇從此不忍離去。
她談笑宴飲一刻不停,春天隨著(zhù)出游,夜晚守著(zhù)侍寢。
后宮美女個(gè)個(gè)都有風(fēng)韻,三千人的寵愛(ài)由她一人獨領(lǐng)。
她夜夜精心妝扮博取君恩,玉樓上恣意歡飲一醉青春。
姊妹兄弟跟著(zhù)她平步青云,富貴煊赫,頓時(shí)成了豪門(mén)。
使天下父母怦然動(dòng)心,不愿生下兒郎,寧可產(chǎn)個(gè)千金。
驪山的行宮高入云霄,宮樂(lè )隨風(fēng)飄送,處處都能聽(tīng)到。
絲竹和著(zhù)輕歌曼舞多美妙,明皇整日欣賞,看個(gè)不了。
漁陽(yáng)傳來(lái)叛亂的警報,驚破了《霓裳羽衣曲》的音調。
都城也免不了戰禍騷擾,逃難的皇家隊伍奔向了蜀道。
天子儀仗倉皇,走一遭歇一遭,西出長(cháng)安才百里之遙。
衛隊不肯行進(jìn),明皇無(wú)奈下詔,貴妃在馬前玉殞香消。
她的遺物滿(mǎn)地亂拋,那白玉簪,那金鳳釵,那珠翠翹。
無(wú)計援救的明皇掩住了臉,一回首,止不住血淚千條。
蕭瑟的悲風(fēng)里黃塵彌漫,沿著(zhù)曲曲棧道直向劍閣登攀。
峨嵋山底下人跡罕見(jiàn),昏冥的日色中蠕動(dòng)著(zhù)旌旗黯淡。
碧綠的蜀水啊青青的巴山,明皇的思念之情從早至晚。
行宮中見(jiàn)月色明皇只覺(jué)凄慘,夜雨里聞鑾鈴催人腸斷。
時(shí)局好轉了,帝輦回返,路上經(jīng)過(guò)馬嵬坡,不禁盤(pán)桓。
就在馬嵬坡下的黃土間,她長(cháng)眠著(zhù),再不見(jiàn)玉顏生還。
君看著(zhù)臣,臣看著(zhù)君,無(wú)不心酸,信馬東行回向長(cháng)安。
長(cháng)安的宮苑猶存舊貌,太液池的荷花,未央宮的柳條。
荷花像她的臉,柳葉如她的眉,這一切叫人能不淚拋。
不論是桃李春風(fēng),麗日高照,還是在雨打梧桐的秋宵。
西宮南內長(cháng)滿(mǎn)了凄迷的衰草,滿(mǎn)階的紅葉堆積得高高。
當年梨園的子弟添了二毛,后妃宮室的女官垂垂將老。
黃昏寢殿的流螢令人悲愀,孤燈挑盡,依然難以睡著(zhù)。
秋夜漸長(cháng),鐘鼓聲緩緩回繞,銀河閃爍著(zhù),天色將曉。
嚴霜凝結在鴛鴦瓦表,翡翠被里空空,誰(shuí)伴相思寂寥。
生死悠悠,經(jīng)過(guò)多年煎熬,夢(mèng)里她竟然沒(méi)有來(lái)過(guò)一遭。
臨邛的道士作客在鴻都門(mén),能用虔誠的心念招來(lái)亡魂。
他有感于明皇思念的深沉,愿以法力相助不倦地追尋。
駕馭云氣沖上高空如閃電般馳奔,上天入地到處探問(wèn)。
上至青天碧霄,下至黃泉地層,兩處茫茫都不見(jiàn)倩影。
忽然聽(tīng)說(shuō)海上的蓬萊仙境,仙山虛無(wú)縹緲,若現若隱。
精致的樓閣上漾著(zhù)五色彩云,樓中的仙女們柔美輕盈。
其中有一位仙女小字太真,雪膚花貌,仿佛就是伊人。
金闕前輕敲西廂玉門(mén),吳家小玉詢(xún)問(wèn),又轉告董雙成。
侍女們通報來(lái)了明皇使臣,仙帳里驚醒了酣睡的太真。
她披衣離床,徘徊不定,掀開(kāi)了道道珠簾,座座銀屏。
她半偏著(zhù)云髻,醒來(lái)困態(tài)猶存,花冠不整便下堂出迎。
長(cháng)袖被風(fēng)吹得飄舉輕盈,還像當年霓裳羽衣舞的情景。
憂(yōu)傷的花容淚水縱橫,如同春天的一枝梨花帶著(zhù)雨痕。
她含情凝視向君王轉稟,自別后聲音容貌都渺無(wú)蹤影。
昭陽(yáng)殿里斷絕人間的戀情,蓬萊宮中難挨漫長(cháng)的仙辰。
回首遙望下方遙遠的人間,不見(jiàn)長(cháng)安,但見(jiàn)茫茫霧塵。
只能以舊日的信物遙寄寸心,請將鈿盒金釵帶回宮廷。
金釵留一股鈿盒留一扇,金釵擘開(kāi)黃金鈿盒平分寶鈿。
只要君王心如金鈿般堅定,天上或是人間總會(huì )有重逢。
臨別時(shí)又開(kāi)言,情意懇懇,話(huà)中有兩人才知曉的誓盟。
那年七夕的長(cháng)生殿庭夜半無(wú)人,她同明皇預訂了來(lái)生。
在天空愿作飛鳥(niǎo)雙雙比并,在地上愿作松柏連枝同心。
天長(cháng)地久或有終結時(shí)分,唯有這綿綿的長(cháng)恨無(wú)休無(wú)盡。
創(chuàng )作背景
時(shí)代背景
唐玄宗是唐代歷史上在位時(shí)間最長(cháng)的皇帝。在他統治前期,采取了一系列促進(jìn)生產(chǎn)力發(fā)展的措施,使人民獲得近四十年的安定,唐王朝的興盛達到了頂峰。天寶后期,由于唐玄宗驕傲放縱,黷武貪功,耽于淫樂(lè ),階級矛盾、民族矛盾以及統治階級內部矛盾日益尖銳,最終導致了安史之亂的爆發(fā),給廣大人民帶來(lái)很多痛苦。但是,唐玄宗前期給人民的良好印象是深刻的,即使到了天寶后期,人民生活總的來(lái)說(shuō)也還是比中唐時(shí)期好得多;而且唐玄宗在事變發(fā)生后乃至倉皇奔蜀之時(shí),頭腦還是比較清醒的,沒(méi)有完全忘懷百姓。所以在人們心目中,他是一個(gè)一度受奸臣蒙蔽的英主,而不是徹頭徹尾的無(wú)道昏君。再加上此后一連幾個(gè)皇帝都昏庸無(wú)能,長(cháng)期不能平息戰亂,人民生活越來(lái)越痛苦,自然就產(chǎn)生了對唐玄宗的懷念。人們對唐玄宗晚年在李輔國和唐肅宗監視下,身邊無(wú)一舊人、郁郁而終的凄涼境遇感到同情。同時(shí),在封建社會(huì )中,皇帝對一個(gè)妃子過(guò)分寵愛(ài)本不算一回事,唐玄宗對楊貴妃的寵愛(ài)也絕不是造成安史之亂的根本原因。那么,楊貴妃的慘死就不是罪有應得,而很自然地引起人們的同情。在多種因素的作用下,寄托人們對唐玄宗和楊貴妃的懷念與同情的傳說(shuō)也就產(chǎn)生了,又經(jīng)過(guò)半個(gè)多世紀的民間流傳,最終演變成為“情之所鐘,在帝王家罕有”的悲劇愛(ài)情故事。
白居易創(chuàng )作《長(cháng)恨歌》的元和初年,正是安史之亂后百弊積結的中唐,當時(shí)社會(huì )政治腐敗、經(jīng)濟凋弊,內有藩鎮割據,外有吐蕃侵擾。中唐人民目睹時(shí)代滄桑巨變,不滿(mǎn)于社會(huì )分裂、動(dòng)亂和凋弊的現實(shí),懷念盛唐的統一、安定與繁榮。因此,上至君臣之間,下至文人聚會(huì )、歌樓酒館、街談巷議,在社會(huì )各階層中形成了愛(ài)談?wù)撻_(kāi)元天寶遺事的風(fēng)氣,探討由盛轉衰的教訓也是人們普遍關(guān)心的社會(huì )問(wèn)題。中唐時(shí)代普遍存在的懷念盛世、不滿(mǎn)現實(shí)的社會(huì )思潮,反映到文學(xué)領(lǐng)域中,就相應產(chǎn)生了一股新的創(chuàng )作潮流,即以回憶開(kāi)元天寶時(shí)代的社會(huì )生活為題材的創(chuàng )作潮流。一方面,文人們收集開(kāi)元天寶時(shí)代的種種傳說(shuō),寫(xiě)成了雜史或傳奇小說(shuō);另一方面,這些廣泛流傳的傳說(shuō),又為詩(shī)歌提供了豐富的題材,詩(shī)人們或回憶盛世、盼望中興,或撫今追昔、感傷國運,或借昔諷今、針砭時(shí)弊,創(chuàng )作了不少興寄深切的詩(shī)歌。白居易的《長(cháng)恨歌》即屬于后者。
個(gè)人背景
白居易“家貧多故,年二十七方從鄉試”,及第為官以前的生活基本上是在動(dòng)蕩不安、顛沛流離之中度過(guò)的。在艱難的生活中,他勤學(xué)不輟,以至“口舌成瘡,手肘成胝,既壯而膚革不盈,未老而齒發(fā)早衰白”。唐德宗貞元十六年(800),白居易以第四名及第。貞元十九年(803),白居易以“拔萃”登科為校書(shū)郎,開(kāi)始登上政治舞臺。他的思想體系是儒、釋、道三家雜糅,他奉行“志在兼濟,行在獨善”的處世原則,二者的矛盾性與互補性構成了他思想的鮮明特征。其中既有勇敢的一面,也有懦弱的一面;他有時(shí)敢于直諫,為民請命,但有時(shí)又安分守己和明哲保身。一方面,他是一個(gè)關(guān)心人民疾苦的詩(shī)人;另一方面,他又是一個(gè)封建王朝中食祿奉公的官吏。黑暗腐敗的時(shí)代環(huán)境與窮困的家庭環(huán)境限制了詩(shī)人的發(fā)展,形成了詩(shī)人心理上的灰暗色彩與消極因素;早年長(cháng)期不順的境遇、艱難的生活使詩(shī)人產(chǎn)生了悲哀自憐的情結;儒家的“入世兼濟”與佛道的“出世獨善”構成了他思想的矛盾性,并導致了他的雙重人格。這就為《長(cháng)恨歌》的創(chuàng )作提供了特殊的心理情境。
《長(cháng)恨歌》實(shí)際也是詩(shī)人長(cháng)達十幾年不幸愛(ài)情的藝術(shù)概括。白居易正式結婚很晚,直到唐憲宗元和二年(807)才與楊氏完婚,時(shí)年三十六歲。白居易晚婚的原因是他年輕時(shí)在符離(今安徽省宿州市埇橋區)有一個(gè)感情甚篤的女子,“十五即相識,今年二十三”(《長(cháng)相思》)。女子名叫湘靈,因為社會(huì )門(mén)第等級觀(guān)念,白居易沒(méi)能和這個(gè)出身普通人家的姑娘正式結婚,所以?xún)扇说膼?ài)情是飽含著(zhù)血淚的。白居易三十二歲那年離開(kāi)符離,與情人再無(wú)相見(jiàn)機會(huì )!堕L(cháng)恨歌》寫(xiě)在白居易與楊氏結婚的前幾個(gè)月,詩(shī)人這一階段的感情是相當痛苦的,因為失去了與湘靈相會(huì )的任何可能。當陷入相思痛苦深淵不能自拔時(shí),一旦涉及到唐玄宗和楊貴妃的悲劇,詩(shī)人的痛苦之情便憑借這個(gè)“易傳之事”,以“絕妙之詞”抒寫(xiě)出來(lái)。
《長(cháng)恨歌》作于唐憲宗元和元年(806),當時(shí)白居易三十五歲,任盩厔(今陜西省周至縣)縣尉。關(guān)于這首詩(shī)的寫(xiě)作緣起,據白居易的朋友陳鴻說(shuō),他與白居易、王質(zhì)夫三人于元和元年冬十二月到仙游寺游玩,偶然間談到了唐玄宗與楊貴妃的這段悲劇故事,大家都很感嘆。王質(zhì)夫認為,像這樣突出的事情,如無(wú)大手筆加工潤色,就會(huì )隨著(zhù)時(shí)間的推移而消沒(méi)。于是王質(zhì)夫就請白居易寫(xiě)一首長(cháng)詩(shī),請陳鴻寫(xiě)一篇傳記,二者相輔相成,以傳后世。因為長(cháng)詩(shī)的最后兩句是“天長(cháng)地久有時(shí)盡,此恨綿綿無(wú)絕期”,所以他們就稱(chēng)詩(shī)叫《長(cháng)恨歌》,稱(chēng)傳叫《長(cháng)恨歌傳》。
白居易簡(jiǎn)介:
白居易(772~846),字樂(lè )天,晚年又號稱(chēng)香山居士,河南鄭州新鄭人,是我國唐代偉大的現實(shí)主義白居易,他的詩(shī)歌題材廣泛,形式多樣,語(yǔ)言平易通俗,有“詩(shī)魔”和“詩(shī)王”之稱(chēng)。官至翰林學(xué)士、左贊善大夫。有《白氏長(cháng)慶集》傳世,代表詩(shī)作有《長(cháng)恨歌》、《賣(mài)炭翁》、《琵琶行》等。白居易祖籍山西、陜西、出生于河南鄭州新鄭,葬于洛陽(yáng)。白居易故居紀念館坐落于洛陽(yáng)市郊。白園(白居易墓)坐落在洛陽(yáng)城南香山的琵琶峰。
詩(shī)歌開(kāi)卷第一句:
漢皇重色思傾國,看來(lái)很尋常,好象故事原就應該從這里寫(xiě)起,不需要作者花什么心思似的,事實(shí)上這七個(gè)字含量極大,是全篇綱領(lǐng),它既揭示了故事的悲劇因素,又喚起和統領(lǐng)著(zhù)全詩(shī)。緊接著(zhù),白居易用極其省儉的語(yǔ)言,敘述了安史之亂前,唐玄宗如何重色、求色,終于得到了回眸一笑百媚生,六宮粉黛無(wú)顏色的楊玉環(huán)。描寫(xiě)了楊玉環(huán)的美貌、嬌媚,進(jìn)宮后因有色而得寵,不但自己新承恩澤,而且姊妹弟兄皆列土。反復渲染唐玄宗得貴妃以后在宮中如何縱欲,如何行樂(lè ),如何終日沉湎于歌舞酒色之中。所有這些,就釀成了安史之亂:漁陽(yáng)鼙鼓動(dòng)地來(lái),驚破霓裳羽衣曲。這一部分寫(xiě)出了長(cháng)恨的內因,是悲劇故事的基礎。白居易通過(guò)這一段宮中生活的寫(xiě)實(shí),不無(wú)諷刺地向我們介紹了故事的男女主人公:一個(gè)重色輕國的帝王,一個(gè)嬌媚恃寵的妃子。還形象地暗示我們,唐玄宗的迷色誤國,就是這一悲劇的根源。
、诘诙糠郑
生離死別的痛苦和無(wú)奈。愛(ài)美人失去江山,但是,失去江山也難舍美人。
自漁陽(yáng)鼙鼓動(dòng)地來(lái)至夜雨聞鈴斷腸聲,敘述安史之亂爆發(fā),楊玉環(huán)因禁軍兵變而殞命,李隆基陷入懷念和哀傷不能自拔。白居易具體的描述了安史之亂發(fā)生后,皇帝兵馬倉皇逃入西南的情景,特別是在這一動(dòng)亂中唐玄宗和楊玉環(huán)愛(ài)情的毀滅。六軍不發(fā)無(wú)奈何,宛轉蛾眉馬前死;ㄢ毼責o(wú)人收,翠翹金雀玉搔頭。君王掩面救不得,回看血淚相和流,寫(xiě)的就是他們在馬嵬坡生離死別的一幕。六軍不發(fā),要求處死楊玉環(huán),是憤于唐玄宗迷戀女色,禍國殃民。楊玉環(huán)的死,在整個(gè)故事中,是一個(gè)關(guān)鍵性的情節,在這之后,他們的愛(ài)情才成為一場(chǎng)悲劇。
、鄣谌糠郑
此段寫(xiě)李隆基對楊玉環(huán)的思念,愛(ài)悠悠,恨悠悠。由此也說(shuō)明皇帝不單是重色,更是一個(gè)至誠的情種。至誠才有長(cháng)恨。多角度的反復描寫(xiě)強化著(zhù)愛(ài),也突出了恨。(問(wèn)題:本段是從哪些角度表現李隆基的思念之情的?從情景:物是人非、從時(shí)間:歷久彌新、從心情:度日如年)
自天旋地轉回龍馭,至魂魄不曾來(lái)入夢(mèng),寫(xiě)李返長(cháng)安后對楊的無(wú)窮思念。白居易抓住了人物精神世界里揪心的恨,用酸惻動(dòng)人的語(yǔ)調,宛轉形容和描述了楊玉環(huán)死后唐玄宗在蜀中的寂寞悲傷,還都路上的追懷憶舊,回宮以后睹物思人,觸景生情,一年四季物是人非事事休的種種感觸。纏綿悱惻的相思之情,使人覺(jué)得回腸蕩氣。正由于白居易把人物的感情渲染到這樣的程度,后面道士的到來(lái),仙境的出現,便給人一種真實(shí)感,不以為純粹是一種空中樓閣了。
、艿谒牟糠郑
把愛(ài)由人間寫(xiě)到天上,人鬼情未了。如果說(shuō)前一段寫(xiě)的是昭陽(yáng)殿里恩愛(ài)絕(皇帝),這一段寫(xiě)的是蓬萊宮中日月長(cháng)(貴妃)。尋覓是思念,是牽掛,有點(diǎn)你在他鄉還好嗎的味道。(問(wèn)題:為什么要從人間寫(xiě)到仙境)。
臨邛道士鴻都客至結束,寫(xiě)李隆基對楊玉環(huán)的思念感動(dòng)道士,道士尋找到玉環(huán)魂魄,已身登仙界的貴妃仍心系塵寰,對李思念不已。白居易采用的是浪漫主義的手法,忽而上天,忽而入地,上窮碧落下黃泉,兩處茫茫皆不見(jiàn)。后來(lái),在海上虛無(wú)縹緲的仙山上找到了楊玉環(huán),讓她以玉容寂寞淚闌干,梨花一枝春帶雨的形象在仙境中再現,殷勤迎接漢家的使者,含情脈脈,托物寄詞,重申前誓,照應唐玄宗對她的思念,進(jìn)一步深化、渲染長(cháng)恨的主題。詩(shī)歌的末尾,用天長(cháng)地久有時(shí)盡,此恨綿綿無(wú)絕期結筆,點(diǎn)明題旨,回應開(kāi)頭,而且做到清音有余,給讀者以聯(lián)想、回味的余地。
白居易《長(cháng)恨歌》教案
一、教學(xué)要求:
1、了解白居易的生平和詩(shī)歌創(chuàng )作特點(diǎn)。
2、了解《長(cháng)恨歌》本事及其在文學(xué)史上的重大影響。
3、分析李、楊?lèi)?ài)情悲劇的深刻歷史教訓。
二、學(xué)習要點(diǎn):
1、題解關(guān)鍵詞:
《長(cháng)恨歌》就是歌“長(cháng)恨”!伴L(cháng)恨”是詩(shī)歌的主題,故事的焦點(diǎn),也是埋在詩(shī)里的一顆牽動(dòng)人心的種子。而“恨”什么,為什么要“長(cháng)恨”,詩(shī)人不是直接鋪敘、抒寫(xiě)出來(lái),而是通過(guò)筆下詩(shī)化的故事,一層一層地展示給讀者,讓人們自己去揣摸,去感受。
2、內容提示:
本篇是白居易根據唐玄宗和楊妃的愛(ài)情悲劇所創(chuàng )作的長(cháng)篇敘事詩(shī),與陳鴻的傳奇小說(shuō)《長(cháng)恨歌傳》互相映襯,各具特色。
。、詩(shī)篇可分為四個(gè)層次:
。1)楊妃入宮受寵,明皇迷色誤國。
。2)馬嵬生離死別,蜀中傷心斷腸。
。3)還都觸景生情,回宮綿綿相思。
。4)仙山尋得楊妃,遙寄信物誓詞。
詩(shī)篇既有對李、楊真摯愛(ài)情的歌頌,也有對明皇迷色誤國的諷喻。敘事曲折婉轉,抒情纏綿悱惻,移情入景,情景交融,烘托氣氛,刻劃心理,是古代杰出的敘事詩(shī)篇。全詩(shī)語(yǔ)言流麗,聲調和諧,適于反復吟誦。
三、作者生平:
白居易(772—846),字樂(lè )天,號香山居士,今陜西渭南人。倡導新樂(lè )府,作品有諷諭詩(shī)、閑適詩(shī)、感傷詩(shī)等,風(fēng)格平易自然、淺切流暢。作品多收錄于《白氏長(cháng)慶集》。白居易出身于仕宦之家,高祖、曾祖、祖父、父親都是朝廷官員。他自幼聰明,五六歲便學(xué)寫(xiě)詩(shī),九歲便能夠辨別聲韻,讀書(shū)也特別刻苦。他出生的年代是“中唐”時(shí)期,曾經(jīng)集中、統一而強大的唐帝國,已逐步滑坡。
白居易出生不久,河南一帶發(fā)生了戰事,他小小年紀就離家避難,南北奔走,備嘗艱辛。所以他15歲時(shí)便寫(xiě)下了記錄當時(shí)真情的一首絕句:“故園望斷欲何如?楚水吳山萬(wàn)里余。今日因君訪(fǎng)兄弟,數行鄉淚一封書(shū)!边寫(xiě)過(guò)一首寄兄弟與妹妹的七律:“田園寥落干戈后,骨肉流離道路中,……共看明月應垂淚,一夜鄉心五處同!边@些詩(shī)寫(xiě)出了白居易當時(shí)的生活狀況和心理感受,也反映出當時(shí)社會(huì )不安、人民流離失所的狀況。
貞元十六年(800),29歲的白居易以第四名及進(jìn)士第,結識元稹,遂成莫逆之交,他們被后人并稱(chēng)為“元白”。32歲步入仕途,被授校書(shū)郎。元和三年(808)拜左拾遺。因得罪當時(shí)的宰相李吉甫,白居易不幸陷入政治的漩渦。在此后幾十年的牛李黨爭中,白居易始終為李德裕所排擠,由此決定了他一生仕途不順利。他任拾遺期間,克盡職守,屢陳時(shí)政,難免使得皇上或權臣不滿(mǎn)。后來(lái)曾被貶為江州司馬。為避嫌消災,也為消解煩惱,白居易以妓樂(lè )詩(shī)酒放情自?shī),并且開(kāi)始信佛,尋找精神倚托。雖則消極、蓄妓、耽酒、信佛,但他仍政績(jì)斐然,最為人稱(chēng)道的是,他任杭州刺史時(shí)曾修筑杭州湖堤蓄水灌田。人們?yōu)榱藨涯钏,把這個(gè)湖堤命名為“白堤”。
從白居易一生仕途看,雖多為官,但總不順利,老是處于一種憂(yōu)憤不安的狀態(tài)中。但作為一個(gè)詩(shī)人,他的成就卻極大。后人將他與李白、杜甫并稱(chēng)為唐代三大詩(shī)人。
四、作者作品:
1、作品概述:
白居易前期的政治思想以“兼濟天下”為主,寫(xiě)下了大量政治諷喻詩(shī)。但貶官江州之后,他的思想發(fā)生了重大改變,從“兼濟天下”轉為以獨善其身為主。在文學(xué)創(chuàng )作上,白居易最突出的貢獻是從理論和實(shí)踐上倡導了新樂(lè )府運動(dòng)。他特別強調詩(shī)歌的“美刺”作用,提出了“文章合為時(shí)而著(zhù),歌詩(shī)合為事而作”,詩(shī)歌要以情動(dòng)人,詩(shī)歌語(yǔ)言要“其辭質(zhì)而輕,其言直而切”等一系列觀(guān)點(diǎn),教案《長(cháng)恨歌白居易教案》。他的詩(shī)存留下來(lái)將近3000首,詩(shī)風(fēng)淺切平易,廣為流傳的有《長(cháng)恨歌》、《琵琶行》等。
。、內容分析全詩(shī)分四段:
第一段:寫(xiě)李楊會(huì )合經(jīng)過(guò)及李對楊的寵幸。
第二段:寫(xiě)變亂爆發(fā),貴妃殞命,玄宗傷痛不已。
第三段:寫(xiě)李重歸長(cháng)安后對楊的無(wú)窮思念。
第四段:寫(xiě)楊對李的忠貞不渝之情。
。、詳述:
。ǎ保┑谝欢危
寫(xiě)李楊會(huì )合經(jīng)過(guò)及李對楊的寵幸“漢皇重色思傾國”統攝全篇,又揭示了故事的悲劇因素!疤焐愘|(zhì)難自棄”隱去了楊玉環(huán)可羞可痛的再嫁經(jīng)歷,也寫(xiě)出了她后來(lái)橫遭劫難的深刻的悲劇根源──美麗!盎仨恍Π倜纳,六宮粉黛無(wú)顏色。春寒賜浴華清池,溫泉水滑洗凝脂。侍兒扶起嬌無(wú)力,始是新承恩澤時(shí)。云鬢花顏金步搖,”從各個(gè)不同的側面描寫(xiě)楊貴妃的美麗,也奠定了李楊?lèi)?ài)情的悲劇基礎。
人物的身份地位與好色的欲求形成尖銳的對峙,群體社會(huì )的秩序規范與生命個(gè)體的秀美艷麗發(fā)生激烈的沖突,這種對峙與沖突奠定了李楊?lèi)?ài)情的悲劇基礎!败饺貛づ却合,“君王不早朝”直接導致了李作為皇帝的失職!叭檺(ài)在一身”,“姊妹兄弟皆列土引起了世人的反感與社會(huì )心態(tài)的變異──“不重生男重生女”!吧鸨,生男勿歡喜”;“男不封侯女作妃,看女卻為門(mén)上楣”。(《長(cháng)恨歌傳》)在對楊氏得寵與兄弟姐妹高官厚祿不無(wú)貶刺的描寫(xiě)中,已隱約揭示了李楊?lèi)?ài)情的悲劇根源。
。ǎ玻┑诙危
寫(xiě)變亂爆發(fā),貴妃殞命,玄宗傷痛不已“六軍不發(fā)無(wú)奈何,宛轉蛾眉馬前死;ㄢ毼責o(wú)人收,翠翹金雀玉搔頭。君王掩面救不得,回看血淚相和流!薄耙褂曷勨從c斷聲”李楊在馬嵬坡生離死別,留下不可挽回的終身恨事。
。ǎ常┑谌危
寫(xiě)李重歸長(cháng)安后對楊的無(wú)窮思念“歸來(lái)池苑皆依舊,太液芙蓉未央柳。芙蓉如面柳如眉”寫(xiě)白日里因環(huán)境的觸發(fā)而睹物思人,充分展示了玄宗復雜微妙的內心活動(dòng)!跋Φ钗烇w思悄然,孤燈挑盡未成眠。遲遲鐘鼓初長(cháng)夜,耿耿星河欲曙天”從黃昏寫(xiě)到黎明,抒寫(xiě)玄宗在夜間萬(wàn)籟俱寂之中難以成眠的相思情懷。用心理時(shí)間與心理色彩來(lái)寫(xiě)悄然思戀的漫漫長(cháng)夜,真切感人。在這一段里,詩(shī)人自白天到黑夜,自春天到秋日,自現實(shí)到魂夢(mèng),以豐富的想象與虛構,從各個(gè)不同側面傳神地描寫(xiě)了玄宗相思的苦痛。
。ǎ矗┑谒亩危
寫(xiě)楊對李的忠貞不渝之情從“臨邛道士鴻都客”到“梨花一枝春帶雨”,寫(xiě)道士到海上仙山找到楊貴妃,美在已經(jīng)幻化仙化的彼岸世界得到復現與升華。作者沒(méi)有讓李楊二人在仙國來(lái)一個(gè)庸俗的大團圓結局,而是將美與愛(ài)情不能并存的矛盾問(wèn)題留給讀者去咀嚼,去思索。從“含情凝睇謝君王”到“此恨綿綿無(wú)絕期”,寫(xiě)楊貴妃托物寄情,點(diǎn)明“長(cháng)恨”。詩(shī)歌敘述的是一出美化了的宮廷愛(ài)情悲劇。對李早先的耽樂(lè )誤國,作者不無(wú)諷刺。對李、楊后來(lái)的生死相隔,作者懷有憐憫。對李楊不顧人天相隔、依然苦苦相思的那份深情,作者則深表同情。
五、對詩(shī)主旨理解差異的原因:
《長(cháng)恨歌》是一首抒情性很濃的長(cháng)篇敘事詩(shī),也是白居易詩(shī)作中膾炙人口的名作,對于《長(cháng)恨歌》主旨的理解,歷來(lái)有不同的認識;蛘f(shuō)諷刺荒淫?或說(shuō)歌頌愛(ài)情,或說(shuō)雙重主題?產(chǎn)生分歧原因:
1、詩(shī)歌素材介于歷史與傳說(shuō)之間。
馬嵬驛事變的翌年,杜甫寫(xiě)《北征》詩(shī):“不聞夏殷衰,中自誅褒妲。周漢獲再興,宣光果明哲!狈Q(chēng)肅宗李郭為明哲的周宣王、漢光武,把楊玉環(huán)比作褒姒、妲己。杜甫的看法代表了儒家正統思想對這一史實(shí)的價(jià)值取向,女色禍水。
白居易時(shí)代,民間的傳說(shuō)對楊貴妃的故事作了較大的改造,突出了李楊之間的愛(ài)情悲劇。白居易借著(zhù)史實(shí)的一點(diǎn)影子,根據當時(shí)的傳說(shuō),創(chuàng )作出《長(cháng)恨歌》,詩(shī)歌自然會(huì )具有這雙重的價(jià)值取向。
2、在情感態(tài)度上,作者的儒家思想觀(guān)念與詩(shī)人發(fā)自?xún)刃牡那楦兄g存在著(zhù)矛盾。
一方面白居易是一位有著(zhù)正統儒家思想的文人,所以,在《長(cháng)恨歌》的第一層,作者對楊貴妃有所貶刺,認為她是恃媚邀寵,要負一定的誤國責任。而在《胡旋女》中更是將楊貴妃與安祿山并舉,斥之為安史之亂的兩大罪魁禍首:“祿山胡旋迷君眼,兵過(guò)黃河疑未反。貴妃胡旋惑君心,死棄馬嵬念更深!
同時(shí),白居易又是一位詩(shī)人,追求美,謳歌美,汲汲追尋藝術(shù)的直覺(jué),視至尊至貴的君王貴妃為普通的人,并將他們置于被憐憫的地位。所以,《長(cháng)恨歌》便以無(wú)限深情的筆觸禮贊“褒妲之色”,歌頌美在彼岸世界的復現與升華,對美的毀滅傾注一腔同情。從而突破了儒家正統與欽定史學(xué)的樊籬。以上兩方面的原因,形成了作品內容在國家命運和個(gè)人愛(ài)情之間的內在張力。
六、藝術(shù)特色:
1、采用了歷史事實(shí)的描寫(xiě)和浪漫的想象相結合的創(chuàng )作手法。
前半部重在寫(xiě)實(shí),描寫(xiě)了玄宗重色輕國、楊妃恃寵惑主導致安史之亂,以及玄宗出逃、楊妃死于軍中與玄宗在蜀和歸京的過(guò)程,基本上是對歷史事實(shí)的敘述,當然也有想象性的描寫(xiě)和抒情。
后半部重在虛構,先寫(xiě)回京后觸景傷情、睹物思人,貌似寫(xiě)實(shí),其實(shí)也是作者的虛構生發(fā),然后轉入方士的致幻,引出幻境中楊妃的百般情態(tài)的細膩描寫(xiě)和思念之情,最后以“長(cháng)恨”點(diǎn)明題旨。
2、將敘事、寫(xiě)景和抒情和諧地融合在一起。
它以敘事作為故事情節展開(kāi)的基本手段,以景物和環(huán)境描寫(xiě)來(lái)烘托氣氛,濃烈的抒情貫穿于敘事的全過(guò)程。
3、充分發(fā)揮了樂(lè )府七言歌行體的語(yǔ)言形式特點(diǎn),語(yǔ)言?xún)?yōu)美明麗,精確生動(dòng);音節和諧流暢,婉轉自然;運用對偶、排比、頂真等修辭手法嫻熟圓美,造成了優(yōu)美的藝術(shù)境界。
4、將筆觸深入到人物的內心深處,人物形象栩栩如生。對唐玄宗,主要突出了他的耽樂(lè )誤國和晚來(lái)對楊的苦苦相思;對楊貴妃,則著(zhù)重描繪了她的美麗風(fēng)姿和身登仙界后依然對玄宗忠貞不渝。作者將筆觸深入到兩個(gè)人物的內心深處,生動(dòng)地寫(xiě)出了他們的心理活動(dòng)。
【白居易《長(cháng)恨歌》原文及賞析】相關(guān)文章:
白居易的長(cháng)恨歌原文及賞析04-22
白居易長(cháng)恨歌原文及賞析04-30
白居易《長(cháng)恨歌》原文賞析06-04
白居易《長(cháng)恨歌》原文、注釋、翻譯與賞析07-05
白居易長(cháng)恨歌原文10-25
長(cháng)恨歌原文白居易12-09
長(cháng)恨歌原文白居易03-24