成人免费看黄网站无遮挡,caowo999,se94se欧美综合色,a级精品九九九大片免费看,欧美首页,波多野结衣一二三级,日韩亚洲欧美综合

登高古詩(shī)原文翻譯及賞析

時(shí)間:2025-12-16 14:06:24 銀鳳 古籍 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

登高古詩(shī)原文翻譯及賞析

  在我們平凡的日常里,大家都聽(tīng)說(shuō)過(guò)或者使用過(guò)一些比較經(jīng)典的古詩(shī)吧,古詩(shī)包括唐律形成以前所有體式的詩(shī),也包括唐朝及唐以后仍按古式創(chuàng )作的詩(shī)。那什么樣的古詩(shī)才是好的古詩(shī)呢?以下是小編整理的登高古詩(shī)原文翻譯及賞析,僅供參考,希望能夠幫助到大家。

登高古詩(shī)原文翻譯及賞析

  登高原文翻譯及賞析 1

  杜甫的《登高》賞析:

  全詩(shī)通過(guò)登高所見(jiàn)秋江景色,傾訴了詩(shī)人長(cháng)年漂泊、老病孤愁的復雜感情,慷慨激越、動(dòng)人心弦。

  此詩(shī)前四句寫(xiě)登高見(jiàn)聞。首聯(lián)對起。詩(shī)人圍繞夔州的特定環(huán)境,用“風(fēng)急”二字帶動(dòng)全聯(lián),一開(kāi)頭就寫(xiě)成了千古流傳的佳句。夔州向以猿多著(zhù)稱(chēng),峽口更以風(fēng)大聞名。

  秋日天高氣爽,這里卻獵獵多風(fēng)。詩(shī)人登上高處,峽中不斷傳來(lái)“高猿長(cháng)嘯”之聲,大有“空谷傳響,哀轉久絕”的意味。詩(shī)人移動(dòng)視線(xiàn),由高處轉向江水洲渚,在水清沙白的背景上,點(diǎn)綴著(zhù)迎風(fēng)飛翔、不住回旋的鳥(niǎo)群,真是一幅精美的畫(huà)圖。

  【原文賞析】

  風(fēng)急天高猿嘯哀,渚清沙白鳥(niǎo)飛回。

  無(wú)邊落木蕭蕭下,不盡長(cháng)江滾滾來(lái)。

  萬(wàn)里悲秋常作客,百年多病獨登臺。

  艱難苦恨繁霜鬢,潦倒新停濁酒杯。

  注解

 。、渚:水中的小洲。

 。、回:回旋。

 。、百年:猶言一生。

 。、潦倒:猶言困頓,衰頹。

 。、新停:這時(shí)杜甫正因病戒酒。

  韻譯

  天高風(fēng)急秋氣肅煞,猿啼十分悲涼;清清河洲白白沙岸,鷗鷺低空飛回。

  落葉飄然無(wú)邊無(wú)際,層層紛紛撒下;無(wú)盡長(cháng)江洶涌澎湃,滾滾奔騰而來(lái)。

  身在萬(wàn)里作客悲秋,我常到處漂泊;有生以來(lái)疾病纏身,今日獨登高臺。

  時(shí)世艱難生活困苦,常恨鬢如霜白;困頓潦倒精神衰頹,我且戒酒停杯。

  評析

  這一首重陽(yáng)登高感懷詩(shī),是大歷二年(767)在夔州寫(xiě)的!叭(shī)通過(guò)登高所見(jiàn)秋江景色,傾訴了詩(shī)人長(cháng)年飄泊老病孤愁的復雜感情,慷慨激越,動(dòng)人心弦!鼻鞍胧讓(xiě)登高所聞所見(jiàn)情景,是寫(xiě)景;后半首寫(xiě)登高時(shí)的感觸,是抒情。首聯(lián)著(zhù)重刻畫(huà)眼前具體景物;頷聯(lián)著(zhù)重渲染秋天氣氛;頸聯(lián)抒發(fā)感情,由異鄉飄泊寫(xiě)到多病殘生;末聯(lián)寫(xiě)白發(fā)日多,因病斷酒,映襯時(shí)世艱難。

  全詩(shī)八句都對,句句押韻。金性堯以為“是杜詩(shī)中最能表現大氣盤(pán)旋,悲涼沉郁之作!

  創(chuàng )作背景

  該詩(shī)作于公元767年(唐代宗大歷二年)秋天。當時(shí)安史之亂已經(jīng)結束四年了,但地方軍閥又乘時(shí)而起,相互爭奪地盤(pán)。杜甫本入嚴武幕府,依托嚴武。不久嚴武病逝,杜甫失去依靠,只好離開(kāi)經(jīng)營(yíng)了五六年的成都草堂,買(mǎi)舟南下。本想直達夔門(mén),卻因病魔纏身,在云安呆了幾個(gè)月后才到夔州。如不是當地都督的照顧,他也不可能在此一住就是三個(gè)年頭。而就在這三年里,他的生活依然很困苦,身體也非常不好。

  這首詩(shī)就是五十六歲的老詩(shī)人在這極端困窘的情況下寫(xiě)成的。那一天,他獨自登上夔州白帝城外的高臺,登高臨眺,百感交集。望中所見(jiàn),激起意中所觸;蕭瑟的秋江景色,引發(fā)了他身世飄零的感慨,滲入了他老病孤愁的悲哀。于是,就有了這首被譽(yù)為“七律之冠”的《登高》。

  賞析

  此詩(shī)選自《杜工部集》,是杜甫公元767年(大歷二年)秋在夔州時(shí)所寫(xiě)。夔州在長(cháng)江之濱。全詩(shī)通過(guò)登高所見(jiàn)秋江景色,傾訴了詩(shī)人長(cháng)年漂泊、老病孤愁的復雜感情,慷慨激越、動(dòng)人心弦。楊倫稱(chēng)贊此詩(shī)為“杜集七言律詩(shī)第一”(《杜詩(shī)鏡銓》),胡應麟《詩(shī)藪》更推重此詩(shī)精光萬(wàn)丈,是古今七言律詩(shī)之冠。

  此詩(shī)前四句寫(xiě)登高見(jiàn)聞。首聯(lián)對起。詩(shī)人圍繞夔州的特定環(huán)境,用“風(fēng)急”二字帶動(dòng)全聯(lián),一開(kāi)頭就寫(xiě)成了千古流傳的佳句。夔州向以猿多著(zhù)稱(chēng),峽口更以風(fēng)大聞名。秋日天高氣爽,這里卻獵獵多風(fēng)。詩(shī)人登上高處,峽中不斷傳來(lái)“高猿長(cháng)嘯”之聲,大有“空谷傳響,哀轉久絕”(《水經(jīng)注·江水》)的意味。詩(shī)人移動(dòng)視線(xiàn),由高處轉向江水洲渚,在水清沙白的背景上,點(diǎn)綴著(zhù)迎風(fēng)飛翔、不住回旋的鳥(niǎo)群,真是一幅精美的畫(huà)圖。其中天、風(fēng),沙、渚,猿嘯、鳥(niǎo)飛,天造地設,自然成對。不僅上下兩句對,而且還有句中自對,如上句“天”對“風(fēng)”,“高”對“急”;下句“沙”對“渚”,“白”對“清”,讀來(lái)富有節奏感。經(jīng)過(guò)詩(shī)人的藝術(shù)提煉,十四個(gè)字,字字精當,無(wú)一虛設,用字遣辭,“盡謝斧鑿”,達到了奇妙難名的境界。更值得注意的是:對起的首句,末字常用仄聲,此詩(shī)卻用平聲入韻。沈德潛因有“起二句對舉之中仍復用韻,格奇而變”(《唐詩(shī)別裁》)的贊語(yǔ)。

  此詩(shī)八句皆對。粗略一看,首尾好像“未嘗有對”,胸腹好象“無(wú)意于對”。仔細玩味,“一篇之中,句句皆律,一句之中,字字皆律”。不只“全篇可法”,而且“用句用字”,“皆古今人必不敢道,決不能道者”。它能博得“曠代之作”(均見(jiàn)胡應麟《詩(shī)藪》)的盛譽(yù),就是理所當然的了。

  詩(shī)前半寫(xiě)景,后半抒情,在寫(xiě)法上各有錯綜之妙。首聯(lián)著(zhù)重刻畫(huà)眼前具體景物,好比畫(huà)家的工筆,形、聲、色、態(tài),一一得到表現。次聯(lián)著(zhù)重渲染整個(gè)秋天氣氛,好比畫(huà)家的寫(xiě)意,只宜傳神會(huì )意,讓讀者用想象補充。三聯(lián)表現感情,從縱(時(shí)間)、橫(空間)兩方面著(zhù)筆,由異鄉飄泊寫(xiě)到多病殘生。四聯(lián)又從白發(fā)日多,護病斷飲,歸結到時(shí)世艱難是潦倒不堪的根源。這樣,杜甫憂(yōu)國傷時(shí)的情操,便躍然紙上。

  頷聯(lián)集中表現了夔州秋天的典型特征。詩(shī)人仰望茫無(wú)邊際、蕭蕭而下的木葉,俯視奔流不息、滾滾而來(lái)的江水,在寫(xiě)景的同時(shí),便深沉地抒發(fā)了自己的情懷!盁o(wú)邊”“不盡”,使“蕭蕭”“滾滾”更加形象化,不僅使人聯(lián)想到落木窸窣之聲,長(cháng)江洶涌之狀,也無(wú)形中傳達出韶光易逝,壯志難酬的感愴。透過(guò)沉郁悲涼的對句,顯示出神入化之筆力,確有“建瓴走坂”、“百川東注”的磅礴氣勢。前人把它譽(yù)為“古今獨步”的“句中化境”,是有道理的。

  前兩聯(lián)極力描寫(xiě)秋景,直到頸聯(lián),才點(diǎn)出一個(gè)“秋”字!蔼毜桥_”,則表明詩(shī)人是在高處遠眺,這就把眼前景和心中情緊密地聯(lián)系在一起了!俺W骺汀,指出了詩(shī)人飄泊無(wú)定的生涯!鞍倌辍,本喻有限的'人生,此處專(zhuān)指暮年!氨铩眱勺謱(xiě)得沉痛。秋天不一定可悲,只是詩(shī)人目睹蒼涼恢廓的秋景,不由想到自己淪落他鄉、年老多病的處境,故生出無(wú)限悲愁之緒。詩(shī)人把舊客最易悲愁,多病獨愛(ài)登臺的感情,概括進(jìn)一聯(lián)“雄闊高渾,實(shí)大聲弘”的對句之中,使人深深地感到了他那沉重地跳動(dòng)著(zhù)的感情脈搏。此聯(lián)的“萬(wàn)里”“百年”和上一聯(lián)的“無(wú)邊”“不盡”,還有相互呼應的作用:詩(shī)人的羈旅愁與孤獨感,就象落葉和江水一樣,推排不盡,驅趕不絕,情與景交融相洽。詩(shī)到此已給作客思鄉的一般含意,添上久客孤獨的內容,增入悲秋苦病的情思,加進(jìn)離鄉萬(wàn)里、人在暮年的感嘆,詩(shī)意就更見(jiàn)深沉了。

  尾聯(lián)對結,并分承五六兩句。詩(shī)人備嘗艱難潦倒之苦,國難家愁,使自己白發(fā)日多,再加上因病斷酒,悲愁就更難排遣。本來(lái)興會(huì )盎然地登高望遠,此時(shí)卻平白無(wú)故地惹恨添悲,詩(shī)人的矛盾心情是容易理解的。前六句“飛揚震動(dòng)”,到此處“軟冷收之,而無(wú)限悲涼之意,溢于言外”(《詩(shī)藪》)。

  名家輯評

  老杜集中,吾甚愛(ài)“風(fēng)急天高”一章,結亦微弱(明王世貞《藝苑卮言》卷四)

  “無(wú)邊落木蕭蕭下,不盡長(cháng)江滾滾來(lái)。萬(wàn)里悲秋常作客,百年多病獨登臺!熬笆呛蔚染,事是何等事?宋人乃以《九日崔氏藍天莊》為律師絕唱,何耶?(明李東陽(yáng)《麓堂詩(shī)話(huà)》)

  作詩(shī)大法,唯在格律精嚴,詞調穩契,使句意高遠,縱孜孜可剪,何害其工?骨體卑陋,雖一字莫移,何補其拙?如老杜”風(fēng)急天高“乃唐七言律詩(shī)第一首。(明 胡應麟《詩(shī)藪》內編卷五)

  “風(fēng)急天高”一章五十六,如海底珊瑚,瘦勁難明,深沉莫測,而力量萬(wàn)鈞。通首章法,句法,字法,前無(wú)昔人,后無(wú)來(lái)學(xué)。微說(shuō)說(shuō)者,是杜詩(shī),非唐詩(shī)耳。然此詩(shī)自當為古今七律第一,不必為唐人七言律第一也。元人憑此詩(shī)云:”一篇之內,句句皆奇,一句之內,字字皆奇;亦有識者。(明胡應麟《詩(shī)藪》內編卷五)

  七言律有以疊字益見(jiàn)悲壯者,如杜子美“無(wú)邊落木蕭蕭下,不盡長(cháng)江滾滾來(lái)!薄敖炷B(niǎo)雙去,風(fēng)雨時(shí)時(shí)龍一吟”是也。(清 王士禛《帶經(jīng)堂詩(shī)話(huà)》卷三)

  《登高》起二“風(fēng)急天高猿嘯哀,渚清沙白鳥(niǎo)飛回”,收二艱難苦恨繁霜鬢,潦倒新停濁酒杯“,通首作對而不嫌其笨者,三四”無(wú)邊落木“之句,有萬(wàn)鈞之氣;五六”萬(wàn)里悲秋“二句,有頓挫之神耳。又首句妙在押韻,押韻則聲長(cháng),不押韻則局板(清 施補華《峴傭說(shuō)詩(shī)》一六二)

  少陵派有二詩(shī),一派立論宏闊,如此篇”萬(wàn)里悲秋常作客,百年多病獨登臺“及”二儀清濁還高下,三伏炎蒸定有無(wú)“其流為宋詩(shī),本朝莊定山諸公祖之。一派造語(yǔ)富麗,如”珠簾繡柱圍黃鵠,錦纜牙墻起白鷗“及,“魚(yú)吹細浪搖歌扇,燕蹴飛花落舞筵”等作,其流為元詩(shī),本朝楊孟諸公祖之。(明 張綖《杜工部詩(shī)通》)

  藝術(shù)特色

  情景交融,景壯情悲

  全詩(shī)以壯闊秋景襯托深沉悲情。頷聯(lián) “無(wú)邊落木”“不盡長(cháng)江” 意境雄渾,看似寫(xiě)景,實(shí)則融情于景,以宇宙的永恒與浩瀚,反襯人生的短暫與渺小,悲愴之情更顯厚重。

  對仗工整,煉字精妙

  頷聯(lián) “無(wú)邊落木” 對 “不盡長(cháng)江”,“蕭蕭下” 對 “滾滾來(lái)”,詞性、結構、意境高度契合;頸聯(lián) “萬(wàn)里” 對 “百年”,“悲秋” 對 “多病”,“常作客” 對 “獨登臺”,對仗嚴謹,堪稱(chēng)律詩(shī)對仗的典范。同時(shí) “急”“哀”“蕭”“滾” 等字精準傳神,增強了詩(shī)歌的感染力。

  層層遞進(jìn),情感深沉

  全詩(shī)從景到情,從外在景象到內在心境,逐層深入。首聯(lián)寫(xiě)眼前之景,頷聯(lián)拓展開(kāi)闊之景,頸聯(lián)抒身世之悲,尾聯(lián)寫(xiě)潦倒之境,情感由淺入深,最終達到悲愴的頂點(diǎn)。

  語(yǔ)言凝練,意蘊深遠

  全詩(shī)語(yǔ)言簡(jiǎn)潔凝練,無(wú)一字多余,卻蘊含豐富的情感與意境。八句詩(shī)將個(gè)人命運與時(shí)代背景緊密結合,體現了杜甫 “沉郁頓挫” 的詩(shī)歌風(fēng)格。

  常見(jiàn)考點(diǎn)

  文學(xué)常識

  考查杜甫的文學(xué)地位(詩(shī)圣)、詩(shī)歌風(fēng)格(沉郁頓挫);《登高》的體裁(七言律詩(shī))及 “古今七言律詩(shī)第一” 的評價(jià)。

  理解創(chuàng )作背景與詩(shī)人情感的關(guān)聯(lián),體會(huì ) “詩(shī)史” 的特點(diǎn)。

  字詞理解

  解釋 “渚”“落木”“潦倒”“新! 等重點(diǎn)字詞;賞析 “急”“哀”“蕭”“滾” 等煉字的妙處。

  手法賞析

  分析 “情景交融”“對仗工整” 的藝術(shù)手法;賞析頷聯(lián)寫(xiě)景的意境與作用。

  理解頸聯(lián) “八層悲意” 的內涵,體會(huì )詩(shī)人情感的深沉。

  情感與主旨探究

  概括詩(shī)人在詩(shī)中表達的復雜情感:羈旅之愁、孤病之苦、壯志未酬之恨、家國之憂(yōu)。

  分析尾聯(lián) “新停濁酒杯” 的深層含義,體會(huì )詩(shī)人的無(wú)奈與悲愴。

  拓展延伸

  《登高》的頷聯(lián)與李白《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》中的 “孤帆遠影碧空盡,唯見(jiàn)長(cháng)江天際流”,同寫(xiě)長(cháng)江景象,卻意境迥異:李白的詩(shī)句是送別友人的豁達悠遠,杜甫的詩(shī)句則是身世飄零的悲涼沉郁,體現了兩位詩(shī)人不同的人生境遇與詩(shī)歌風(fēng)格。

  登高原文翻譯及賞析 2

  我來(lái)秋浦正逢秋,夢(mèng)里重來(lái)似舊游。

  風(fēng)月不供詩(shī)酒債,江山長(cháng)管古今愁。

  謫仙狂飲顛吟寺,小杜倡情冶思樓。

  問(wèn)著(zhù)州民渾不識,齊山依舊俯寒流。

  譯文

  我來(lái)到秋浦(池州)正是秋季,初游池州,卻宛如夢(mèng)中重來(lái),游歷故地;

  自然風(fēng)景不能償付詩(shī)酒之債,古今的詩(shī)人總是借山水來(lái)抒發(fā)他們的憂(yōu)愁;

  謫仙李白曾在顛吟寺賦詩(shī)狂飲,小杜杜牧曾在冶思樓怡情自樂(lè );

  問(wèn)附近的州民是否知道李白和杜牧,他們全然不認識,齊山依舊籠罩在寒流之中。

  注釋

  秋浦:秋浦,地名,唐天寶年間改州為郡,池州改名為秋浦郡。另有縣名,河名。今安徽省池州市。

  小杜:杜牧。

  賞析

  這首詩(shī)編在《江東集》,是作者在建康任江東轉運副使期間出行今皖南一帶時(shí)所作。池州,今安徽貴池縣,唐代詩(shī)人杜牧曾于其地任刺史,作《九日齊山登高》詩(shī),詩(shī)題中“齊山寺”,當即后世為紀念杜枚而建。

  “我來(lái)秋浦正逢秋,夢(mèng)里重來(lái)似舊游!逼鹇(lián)點(diǎn)明來(lái)秋浦(即池州)的時(shí)間和自己對這里的向往。首句疊用“秋”字,格調清爽流利,表現出輕松喜悅的心情;次句說(shuō)自己早就向往秋浦,魂夢(mèng)中曾到此地;這次來(lái)到池州,宛如夢(mèng)中重來(lái),游歷故地了。以實(shí)為夢(mèng),以新游為舊游,寫(xiě)出對此地的'親切感情。

  “風(fēng)月不供詩(shī)酒債,江山長(cháng)管古今愁!憋L(fēng)月,指自然風(fēng)景,與下句“江山”對文義近。頷聯(lián)就池州美好的江山風(fēng)月抒發(fā)感慨。出句說(shuō)這里的自然勝景老是不能償付詩(shī)酒之債,言下之意是,詩(shī)人們?yōu)檫@里的美好景物所吸引,經(jīng)常把它作為靈感的源泉和詩(shī)材的淵藪,以致供不應求。本來(lái)是平常的意思,用這樣的方式表達,便倍覺(jué)新穎而雋永。對句說(shuō),此間壯美的江山,古往今來(lái),長(cháng)久地牽系著(zhù)詩(shī)人有感于國運盛衰、人事代謝的愁懷。說(shuō)“長(cháng)管”,正見(jiàn)盛衰代謝的古今相續。這一聯(lián)將江山風(fēng)月與古今人事相聯(lián)系,有風(fēng)景不殊而人事已非之感,于是引出下一聯(lián)。

  “謫仙狂飲顏顛吟寺,小杜倡情冶思樓!鳖i聯(lián)承上“詩(shī)酒”,分詠李白、杜收在池州活動(dòng)的兩處遺跡。被稱(chēng)為謫仙人的李白以豪飲著(zhù)稱(chēng),他曾到過(guò)池州,作有《秋浦歌十七首》諸作;杜枚作過(guò)池州刺史,他的生活放蕩不羈,多有抒寫(xiě)艷情之作,故說(shuō)“倡情”。兩句是說(shuō),李謫仙往年狂飲之處,后來(lái)建造了顛吟寺,杜牧之昔日冶游之處,后來(lái)建造了冶思樓。這一聯(lián)概括池州勝跡,造語(yǔ)工巧而自然。

  “問(wèn)著(zhù)州民渾不識,齊山依舊俯寒流!眱晌淮笤(shī)人當日的文采風(fēng)流,如今問(wèn)起當地州民,竟渾然不曉,只有那詩(shī)人登臨過(guò)的齊山,依舊俯視著(zhù)寒流。春秋時(shí),齊景公曾登牛山,北望臨淄,想到人生難免一死,不由泣下沾襟。杜牧生性曠達,反其意而作《九日齊山登高》,說(shuō):“古往今來(lái)只如此,牛山何必淚沾衣!”而今,登齊山的古人固然長(cháng)已矣,即便是他們身后之名,也已寂然?梢(jiàn),不僅“千秋萬(wàn)歲名,寂寞身后事”,而且死后之名是否能“千秋萬(wàn)歲”,也大為靠不住。此聯(lián)暗用杜牧詩(shī)意,翻進(jìn)一層,一結蒼茫悠遠。

  楊萬(wàn)里

  楊萬(wàn)里(1127年10月29日-1206年6月15日),字廷秀,號誠齋。吉州吉水(今江西省吉水縣黃橋鎮湴塘村)人。南宋著(zhù)名詩(shī)人、大臣,與陸游、尤袤、范成大并稱(chēng)為“中興四大詩(shī)人”。因宋光宗曾為其親書(shū)“誠齋”二字,故學(xué)者稱(chēng)其為“誠齋先生”。楊萬(wàn)里一生作詩(shī)兩萬(wàn)多首,傳世作品有四千二百首,被譽(yù)為一代詩(shī)宗。他創(chuàng )造了語(yǔ)言淺近明白、清新自然,富有幽默情趣的“誠齋體”。楊萬(wàn)里的詩(shī)歌大多描寫(xiě)自然景物,且以此見(jiàn)長(cháng)。他也有不少篇章反映民間疾苦、抒發(fā)愛(ài)國感情的作品。著(zhù)有《誠齋集》等。

  登高原文翻譯及賞析 3

  古詩(shī)簡(jiǎn)介

  選自《樊川集注》是的作品。此詩(shī)以曠達(甚至頹廢)之意來(lái)消解多憂(yōu)、無(wú)常的悲哀。起二句興寄高遠,以高秋寫(xiě)高情,頗顯名士范。三四句即引古名士、陶潛以為解釋。后四句直言縱飲銷(xiāo)憂(yōu)、曠達處世,不必憂(yōu)生傷逝。此詩(shī)格既爽利俊健,又含思凄惻,令人讀來(lái)頗覺(jué)頓挫跌宕,風(fēng)神搖曳。

  翻譯/譯文

  倒映秋影剛剛南飛,約攜壺共登峰巒翠微。

  塵世煩擾平生難逢開(kāi)口一笑,盛開(kāi)之時(shí)要插滿(mǎn)頭而歸。

  只應縱情痛飲酬答佳節,不必懷憂(yōu)登臨嘆恨。

  人生短暫古往今來(lái)終歸如此,何必像齊景公對著(zhù)牛流淚。

  注釋

 、伲壕。齊山:今安徽省池州市貴池區東南。

 、诖湮ⅲ褐庚R山上的翠微亭,其為于唐會(huì )昌四年(844年)9月赴任池州刺史,取《贈秋浦少府》中的“開(kāi)簾當翠微”句意,在齊山之巔建“翠微亭”,以表追思之意。

 、邸皦m世”句:“上壽百歲,中壽八十,下壽六十,除病瘦死喪憂(yōu)患,其中開(kāi)口而笑者,之中,不過(guò)四五日而已矣!贝搜匀松鷼g笑既難得,則更應善自寬慰,多方開(kāi)解,切不可對一些煩惱事過(guò)于掛懷。

 、堋啊本洌壕眨捍税涤玫涔。卷四引《續晉陽(yáng)秋》:“陶潛嘗九日無(wú)酒,宅邊菊叢中摘菊盈把,坐其側,久留,見(jiàn)白衣至,乃王弘送酒也。即便就酌,醉而后歸!

 、蒗╠ǐng):大醉。

 、夼I剑骸丁绕G上》:“(齊)景公游于牛山,北臨其國城而流涕曰:‘若何滂滂去此而死乎?’艾孔、梁丘據皆從而泣!迸I,在今山東臨淄。

  賞析/鑒賞

  這首詩(shī)是公元845年(唐武宗會(huì )昌五年)任池州刺史時(shí)的作品!敖镉把愠躏w,與客攜壺上翠微!敝仃(yáng)佳節,詩(shī)人和朋友帶著(zhù)酒,登上池州城東南的齊山。的山,到了仍然是一片縹青色,這就是所謂翠微。人們,仿佛是登在這一片可愛(ài)的顏色上。由高處下望江水,空中的一切景色,包括初飛來(lái)的大雁的`身影,都映在碧波之中,更顯得水空的澄肅。詩(shī)人用“涵”來(lái)形容江水仿佛把包容在自己的懷抱里,用“翠微”這樣美好的詞來(lái)代替秋山,都流露出對于眼前景物的愉悅感受。這種節日登臨的愉悅,給詩(shī)人素來(lái)抑郁不舒的情懷,注入了一股興奮劑!皦m世難逢開(kāi)口笑,菊須插滿(mǎn)頭歸!彼鎸χ(zhù)的山光水色,臉上浮起了笑容,興致勃勃地折下滿(mǎn)把的,覺(jué)得應該插個(gè)滿(mǎn)頭歸去,才不這一場(chǎng)。詩(shī)人意識到,塵世間像這樣開(kāi)口一笑,實(shí)在難得,在這種心境支配下,他像是勸客,又像是勸自己:“但將酩酊酬佳節,不用登臨恨落暉”──斟起酒來(lái)喝吧,只管用酩酊大醉來(lái)酬答這良辰佳節,無(wú)須在節日登臨時(shí)為西下、為人生遲暮而感慨、怨恨。這中間四句給人一種感覺(jué):詩(shī)人似乎想用偶然的開(kāi)心一笑,用節日的醉酒,來(lái)掩蓋和消釋長(cháng)期積在內心中的郁悶,但郁悶仍然存在著(zhù),塵世終歸是難得一笑,落暉畢竟就在眼前。于是,詩(shī)人進(jìn)一步安慰自己:“古往今來(lái)只如此,牛山何必獨沾衣?”春秋時(shí),齊景公游于牛山,北望國都臨淄流淚說(shuō):“若何滂滂去此而死乎!”詩(shī)人由眼前所登池州的齊山,聯(lián)想到齊景公的牛山墜淚,認為像“登臨恨落暉”所感受到的那種人生無(wú)常,是古往今來(lái)盡皆如此的。既然并非今世才有此恨,就不必像齊景公那樣獨自流淚。

  有人認為這首詩(shī)是將“抑郁之思以曠達出之”,從詩(shī)中的確可以看出情懷的郁結,但詩(shī)人倒不一定是故意用曠達的話(huà),來(lái)表現他的苦悶,而是在登高時(shí)交織著(zhù)抑郁和欣喜兩種情緒。詩(shī)人主觀(guān)上未嘗不想用節日登高的快慰來(lái)排遣抑郁。篇中“須插”、“但將”、“不用”以及“何必”等詞語(yǔ)的運用,都可以清楚地讓人感受到詩(shī)人情感上的掙扎。至于實(shí)際上并沒(méi)有真正從抑郁中掙扎出來(lái),那是另一回事。

  詩(shī)人的愁?lèi)災菢由、那樣難以驅遣,除了因為自己懷有很高的抱負而在晚唐的政治環(huán)境中難以得到施展外,還與這次和他同游的人,也就是詩(shī)中所稱(chēng)的“客”有關(guān)。這位“客”不是別人,正是詩(shī)人,他比杜牧年長(cháng),而且詩(shī)名早著(zhù)。穆宗時(shí)賞識他的詩(shī)才,曾上表推薦,但由于受到的排抑,未能見(jiàn)用。這次從江蘇丹陽(yáng)特地趕來(lái)拜望杜牧。杜牧對他的被遺棄是同情的,為之憤憤不平。因此詩(shī)中的抑郁,實(shí)際上包含了兩個(gè)人懷才不遇、同病相憐之感。這才是詩(shī)人無(wú)論怎樣力求曠達,而精神始終不佳的深刻原因。

  詩(shī)人的曠達,在語(yǔ)言情調上表現為爽利豪宕;詩(shī)人的抑郁,表現為“塵世難逢開(kāi)口笑”、“不用登臨恨落暉”、“牛山何必獨沾衣”的凄惻低回,愁情拂去又來(lái),愈排遣愈無(wú)能為力。這兩方面的結合,使詩(shī)顯得爽快健拔而又含思凄惻。

【登高古詩(shī)原文翻譯及賞析】相關(guān)文章:

《登高》原文、翻譯及賞析12-04

《登高》原文翻譯及賞析06-06

杜甫《登高》原文、翻譯及賞析11-13

登高原文翻譯賞析07-18

杜甫的《登高》原文翻譯及賞析10-29

古詩(shī)登高原文及賞析10-26

登高原文翻譯及賞析(優(yōu)選)10-31

杜甫登高原文翻譯及賞析01-31

杜甫登高原文翻譯及賞析09-16