成人免费看黄网站无遮挡,caowo999,se94se欧美综合色,a级精品九九九大片免费看,欧美首页,波多野结衣一二三级,日韩亚洲欧美综合

聯(lián)合國秘書(shū)長(cháng)聯(lián)合國日致辭中英文對照

時(shí)間:2024-08-11 10:10:14 致辭 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

聯(lián)合國秘書(shū)長(cháng)聯(lián)合國日致辭中英文對照

Dear friends,

聯(lián)合國秘書(shū)長(cháng)聯(lián)合國日致辭中英文對照

親愛(ài)的朋友們,

  United Nations Day is a chance to recognize how much this invaluable Organization contributes to peace and common progress.

  聯(lián)合國日使我們有機會(huì )認識到這一重要的組織為和平與共同進(jìn)步所做出的巨大貢獻。

  It is a time to reflect on what more we can do to realize our vision for a better world.

  此時(shí)應該反思的是,我們還能夠為實(shí)現更美好世界的愿景再做些什么。

  The fighting in Syria is our biggest security challenge.

  敘利亞境內的戰斗是我們面臨的最大安全挑戰。

  Millions of people depend on UN humanitarian personnel for life-saving assistance.

  數以百萬(wàn)計的民眾依賴(lài)聯(lián)合國人道主義工作人員提供拯救生命的援助。

  UN experts are working hand-in-hand with the Nobel Peace Prize-winning Organisation for the Prohibition of Chemical Weapons to destroy Syria’s stockpiles.

  聯(lián)合國專(zhuān)家正與獲得諾貝爾獎的禁止化學(xué)武器組織攜手努力,爭取銷(xiāo)毀敘利亞的化武儲存。

  And we are pushing for a diplomatic solution to end suffering that has gone on far too long.

  我們正在推動(dòng)一項外交解決方案,以結束一場(chǎng)歷時(shí)太久的痛苦。

  Our most urgent development challenge is to make sustainability a reality.

  最緊迫的發(fā)展挑戰莫過(guò)于實(shí)現可持續性。

  The Millennium Development Goals have cut poverty in half.

  千年發(fā)展目標已經(jīng)將貧窮減少了一半。

  Now we must maintain the momentum, craft an equally inspiring post-2015 development agenda and reach an agreement on climate change.

  我們現在必須保持這一勢頭,制訂出同樣激勵人心的2015年后發(fā)展議程,并就氣候變化問(wèn)題達成協(xié)議。

  This year again, we saw the United Nations come together on armed conflict, human rights, the environment and many other issues.

  今年,聯(lián)合國再度凝聚力量,應對武裝沖突、人權、環(huán)境及許多其他問(wèn)題。

  We continue to show what collective action can do. We can do even more.

  我們繼續向世人展示集體行動(dòng)能夠取得的成果。而我們甚至可更有作為。

  In a world that is more connected, we must be more united.

  在這更加相互聯(lián)接的世界中,我們必須更加團結。

  On United Nations Day, let us pledge to live up to our founding ideals and work together for peace, development and human rights.

  值此聯(lián)合國日,我們立誓實(shí)現我們的創(chuàng )始理想,為和平、發(fā)展和人權而共同努力。

【聯(lián)合國秘書(shū)長(cháng)聯(lián)合國日致辭中英文對照】相關(guān)文章:

秘書(shū)長(cháng)工作總結11-01

秘書(shū)長(cháng)工作計劃08-18

對照自查自糾報告07-26

出國推薦信中英對照01-09

學(xué)生會(huì )秘書(shū)長(cháng)個(gè)人工作總結08-20

中英文辭職報告05-31

道歉信中英文范文11-01

出國留學(xué)中英文推薦信10-11

中英文簡(jiǎn)歷模板(精選10篇)08-13

簽證邀請函中英文范文06-07